Перевод: с испанского на язык аймара

necesito+tres+voluntarios+para+limpiar+el+patio

  • 501 Dios fue tenido de estos indios uno a quien llamaban Tunupa de quien cuentas infinitas cosas.

    De ellas muy indígenas no solo de Dios, sino de cualquier hombre de razón, otras que tiran algo a los misterios de nuestra santa fe. Mucho haría al caso declarar a los indios los embustes de Tunupa, para que todo lo que de el cuentan se vea claramente ser fabula y se desengañen. En otras tierras o provincias de Perú le llaman Ekeko. Vengamos ahora a algunos epítetos de nuestro verdadero Dios.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Dios fue tenido de estos indios uno a quien llamaban Tunupa de quien cuentas infinitas cosas.

  • 502 Doblez en el trato

    Tunka päni. Y es para todas las cosas, personas y no personas.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Doblez en el trato

  • 503 Echar

    Este verbo entra tantas veces en la lengua castellana, que si siempre se hubiera de repetir, no acabaramos tan presto. Para abreviar será buena la regla que también dimos tratando del verbo dar y es que queriendo buscar, v.g. Echar olor, busquemos: olor echar. Y lo mismo se hará en otras ocasiones semejantes. Aquí sólo pondremos lo que cómodamente no puede buscarse en otras letras.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Echar

  • 504 Echar agua en la quinua, trigo, &c

    qhimaraña. + Para hacer sal: jayujuqhaña. 3 -qhi.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Echar agua en la quinua, trigo, &c

  • 505 Ejemplo bueno o malo

    Jiski vel yanqha luraña. +Darle: lurañampi yatichaña.+ Contarle ejemplo. 1.: simpulu atamaña. Ejemplo para contar. Idem 1.: simpulu.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Ejemplo bueno o malo

  • 506 El que ayuda así

    Ayni. ¶ Ayudar dando recado para la obra o haciendo compañía para continuar la obra, esto se dice con los verbos compuestos con la partícula -xä v.g.

    Vocabulario Spanish-Aymara > El que ayuda así

  • 507 Enemiga

    Urqu jiwati, por que este término es más propio para mujeres.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Enemiga

  • 508 Enjugar

    Wañaräña, t'axsaräña. Vide: limpiar.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Enjugar

  • 509 Enjugar con paño

    Phiskuña, thijmiña, sulaña. Vide: limpiar, limpiarse, &c.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Enjugar con paño

  • 510 Espía

    Chapa, qhamiyiri, mich'uyiri. + Tenerla para dormir velar, &c. Chapani ikina, &c.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Espía

  • 511 Extremos o puntas de las cosas levantadas

    Nayrat'a, para lo alto, ch'inat'a: para lo bajo.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Extremos o puntas de las cosas levantadas

  • 512 Falta de comida

    Manq'a nusaña. + Tenerla que no basta para todo el año o tiempo que es menester: manq'a pisiña. Y así de otras cosas.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Falta de comida

  • 513 Fino

    Sapa, quilana. Es para todo.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Fino

  • 514 Frente

    Para. + De grande frente: paraña, para qatati. + De chica frente: parawisa, ch'uqata.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Frente

  • 515 Frontina

    Para qhiqhara.Dícese de las mulas y otros animales.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Frontina

  • 516 Fuerzas

    Ch'ama, parpa.+ Tenerlas buenas: ch'amani, yixaña. + Estar enteras: alitu, pharaqitu, phatiqitu. + Tomarlas los niños o engordar: p'uñuptaña, ch'ama katuña. + Debilitarse: T'akhasitu, tukusitu. + Poner fuerza. Vide: forcejar. + Echarla para que no s

    Vocabulario Spanish-Aymara > Fuerzas

  • 517 Grados de parentesco

    Dificultoso negocio es averiguar esto. Pero algunas veces dicen al primer grado: mayni awkini vel taykani. Para el segundo: mayni achachini vel apachini. Y así de los otros grados colaterales. En la gramática tratamos esto a la larga. 2 p. ca.17. Poniendo

    Vocabulario Spanish-Aymara > Grados de parentesco

  • 518 Hacer

    Luraña que es verbo general casí para todas las cosas. Aquí pondremos otros verbos y modos particulares. Hacer casa: Utachaña. Componiendo el nombre con -cha, lo cual es también muy general como iremos mostrando v.g.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Hacer

  • 519 Hileras de hombres o ringleras que están sentados

    Si son dos las hileras dicen: patarpi utkaña, si tres: kimsa tarpi utkaña, &c.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Hileras de hombres o ringleras que están sentados

  • 520 I. Vocal ante consonante

    En la lengua romance, no se halla i vocal ante otra vocal en principio de dicción, sino la y griega, como veremos al final del vocabulario. Vamos pues a los vocablos que comienzan por I vocal ante consonante, donde siempre usaremos del I, aunque algunos por ventura en algunos vocablos usarían más de y pero esto se hace para que sepan donde han de buscar el vocablo y no para quitar a nadie su costumbre o parecer, que por ventura le tienen bien fundado y yo le siguiera también si alguna firmeza hallara en ello, pero unos escriben de una manera y otras de otra. Pongamos pues por regla cierta, que siempre que fuere vocal en principio del vocablo se busque aquí y no en otra parte.

    Vocabulario Spanish-Aymara > I. Vocal ante consonante