Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

ne+m'aide+pas

  • 1 que

    [kə]
    Conjunction
    1. (gén) que
    voulez-vous que je ferme la fenêtre? quer que eu feche a janela?
    je sais que tu es là eu sei que você está aí
    que nous partions aujourd'hui ou demain… que nós partamos hoje ou amanhã …
    2. (dans une comparaison) → aussi, autant, même, moins, plus
    comme il pleut et que je n'ai pas de parapluie … como está chovendo e eu não tenho guarda-chuva …
    ne… que
    je n'ai qu'une sœur só tenho uma irmã
    Pronom relatif que
    la personne que qu'ils voient là-bas a pessoa que eles vêem lá
    le train que nous prenons part dans 10 minutes o trem que nós vamos pegar sai dentro de 10 minutos
    les livres qu'il m'a prêtés os livros que ele me emprestou
    Pronom interrogatif que
    qu'a-t-il dit?, qu'est-ce qu'il a dit? o que disse ele?, o que é que ele disse?
    qu'est-ce qui ne va pas? o que é que não está bem?
    je ne sais plus que faire já não sei o que fazer
    que c'est beau!, qu'est-ce quec'est beau! que bonito!, como é bonito!
    * * *
    que kə]
    pronome relativo
    1 [complemento directo] que; qual
    la porte qu'ils croyaient avoir fermée
    a porta que eles pensavam ter fechado
    2 [complemento circunstancial] que
    voilà trois mois que nous avons déménagé
    há já três meses que nos mudámos
    3 [atributo] que
    il fonda en pleurs, comme le petit garçon qu'il était
    ele desfez-se em lágrimas, como o rapazinho que era
    pronome interrogativo
    1 [fórmula interrogativa] que; o que; qual
    qu'est-ce que tu dis?
    que estás a dizer?
    qu'est-ce qu'il fait?
    o que é que ele está a fazer?
    qu'est-ce qui m'aide?
    quem me ajuda?
    2 [complemento directo] que; o que; o quê; qual; qual coisa
    que fais-tu?
    que estás a fazer?
    3 [tom impessoal] que; o que
    que se passe-t-il?
    que se passa?
    conjunção
    1 [introduz uma oração] que
    il est tellement fragile qu'il n'arrive plus à se lever
    ele está tão frágil que nem consegue levantar-se
    il faut que tu viennes ici
    é preciso que venhas aqui
    2 [orações coordenadas] que
    si vous venez et que vous ayez le temps
    se vier e tiver tempo
    3 [interrogação] que
    est-ce que tu veux venir à la maison?
    queres ir lá a casa?
    4 [comparação] que
    il est plus intelligent qu'on ne le croit
    ele é mais inteligente do que parece
    5 (apresentação, insistência) que
    c'est... que
    é... que
    voilà qu'il arrive!
    aqui está ele!
    6
    (restrição) ne... que
    só, somente, apenas
    ils ne font que des bêtises
    eles só fazem disparates
    7 (ordem, desejo) que
    qu'il reste!
    então que fique!
    advérbio
    1 [exclamação] que; como; quanto; quão
    ce qu'il est bête!
    que palerma!
    que de rêves!
    quantos sonhos!
    2 [interrogação] que; porque; em quê
    qu'avez-vous besoin de savoir d'autre?
    o que precisa de saber mais?

    Dicionário Francês-Português > que

  • 2 demander

    [dəmɑ̃de]
    Verbe transitif (interroger sur) perguntar
    (exiger) pedir
    (nécessiter) precisar
    demander quelque chose à quelqu’un (interroger) perguntar algo a alguém
    (exiger) exigir algo de alguém
    demander à quelqu’un de faire quelque chose pedir a alguém para fazer algo
    Verbe pronominal perguntar-se
    * * *
    I.
    demander d(ə)mɑ̃de]
    verbo
    1 ( solicitar) pedir
    demander aide
    pedir ajuda
    demander une faveur
    pedir um favor
    demander la permission
    pedir licença; pedir autorização
    2 ( necessitar) precisar
    les plantes demandent du soleil
    as plantas precisam de sol
    on demande...
    precisa-se de...
    3 ( chamar) perguntar; interrogar
    demander après quelqu'un
    perguntar por alguém
    4 ( necessitar) pretender
    on demande un employé pour la caisse
    pretende-se um empregado para a caixa
    5 DIREITO requerer
    demander des dommages-intérêts
    pedir indemnizações; requerer indemnizações
    desejar unicamente, só pedir
    aceitar com prazer
    II.
    perguntar a si mesmo; interrogar-se
    je me demande bien ce qu'elle prétend
    pergunto a mim próprio o que ela pretende

    Dicionário Francês-Português > demander

См. также в других словарях:

  • aidé (pas) — aidé, e (pas) adj. Pas beau, pas favorisé par la nature : La nénette à Popaul, elle est pas aidée …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • AIDE ÉCONOMIQUE — L’aide économique a fait partie, de tout temps, des relations entre pays. Elle a pris une intensité et une ampleur nouvelles après la Seconde Guerre mondiale, lorsque l’inégalité des niveaux de développement entre les pays est apparue comme… …   Encyclopédie Universelle

  • Aide Médicale Urgente — Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales …   Wikipédia en Français

  • Aide medicale urgente — Aide médicale urgente Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales …   Wikipédia en Français

  • Aide médicale d'urgence — Aide médicale urgente Pour les articles homonymes, voir AMU. Médecine Sciences fondamentales …   Wikipédia en Français

  • Aide:Espace de noms — En résumé : Cette page a pour but de présenter la notion d’espace de noms d un point de vue pratique, d en souligner l intérêt et de traiter des questions que cette notion peut poser. Les espaces de noms peuvent être compris comme l… …   Wikipédia en Français

  • Aide Publique Au Développement — Pour les articles homonymes, voir APD. L aide publique au développement (APD) comprend, selon la définition du Comité d aide au développement (CAD) de l OCDE, les dons et les prêts préférentiels prévus au budget et transférés des pays développés… …   Wikipédia en Français

  • Aide publique au developpement — Aide publique au développement Pour les articles homonymes, voir APD. L aide publique au développement (APD) comprend, selon la définition du Comité d aide au développement (CAD) de l OCDE, les dons et les prêts préférentiels prévus au budget et… …   Wikipédia en Français

  • aide — AIDE. s. fém. Secours, assistance qu une personne donne à une autre. Aide prompte. Aide assurée. Donner aide. Donner aide et faveur. Demander, implorer de l aide. Crier à l aide. Appeler à son aide. Invoquer l aide de quelqu un. f♛/b] On dit prov …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • AIDE JURIDIQUE — L’aide juridique trouve son fondement dans le principe de justice sociale et dans le principe d’égalité des citoyens devant la justice, mais aussi dans l’histoire, puisque, en 1278, les Établissements de Saint Louis reprenaient déjà une coutume… …   Encyclopédie Universelle

  • aide-mémoire — [ ɛdmemwar ] n. m. inv. • 1853; de aider et 1. mémoire ♦ Abrégé destiné à soulager la mémoire de l étudiant en ne lui présentant que l essentiel des connaissances à assimiler. ⇒ mémento. ● aide mémoire nom masculin invariable Abrégé donnant l… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»