-
1 nawias
mKlammer f -
2 nawias
m (G nawiasu) 1. (znak pisarski) bracket, parenthesis- napisać coś w nawiasie to write sth in brackets- umieścić coś w nawiasie to put sth in brackets, to put brackets round sth- ująć a. wziąć coś w nawias to put sth in brackets- otworzyć/zamknąć nawias to open/close brackets- ceny podane są w nawiasach prices are given in brackets2. Mat. bracket- wyłączyć a. wyciągnąć przed nawias to put a. take outside the brackets [liczbę]; to factor out [wspólny czynnik, składnik wyrażenia]- □ nawias klamrowy curly bracket, brace- nawias kwadratowy square bracket- nawias okrągły round bracket, parenthesis■ nawiasem mówiąc pot. by the way, incidentally- widziałem jego najnowszy film, nawiasem mówiąc, niezbyt dobry I’ve seen his latest film which, incidentally a. by the way, wasn’t very good- być/czuć się poza nawiasem to be/feel like an outsider, to be/feel out of it- został wyrzucony poza nawias życia społecznego he was pushed onto the margin(s) of society- wziąć coś w nawias przen. to ignore sth, to leave aside sth* * *parenthesis, bracket (BRIT)nawias okrągły — parenthesis, round bracket (BRIT)
nawias klamrowy — brace, curly bracket
nawiasem mówiąc — incidentally, by the way
* * *mi1. ( znak graficzny) parenthesis; Br. bracket; w nawiasie in parenthesis; otworzyć/zamknąć nawias open/close the parenthesis; umieścić słowo w nawiasie put a word into parentheses; wziąć w nawias parenthesize; nawiasem mówiąc by the way, incidentally; być l. znaleźć się poza nawiasem społeczeństwa be on the margin(s) of society.2. mat. bracket; nawias klamrowy brace, curly bracket; nawias kwadratowy square bracket; nawias okrągły parenthesis, round bracket.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawias
-
3 nawias
w \nawiasie in Klammern2) mat\nawias okrągły runde Klammern fPl\nawias kwadratowy eckige Klammern fPl\nawias klamrowy geschweifte Klammern fPl3) czuć się poza \nawiasem [czegoś] sich +akk [von etw] ausgeklammert fühlen\nawiasem mówiąc nebenbei [ lub am Rande] bemerktwyłączyć kogoś poza \nawias [czegoś] jdn [von etw] ausklammern [ lub ausschließen] -
4 bracket
['brækɪt] 1. n ( TECH)wspornik m, podpórka f; (group, range) przedział m; (also: brace bracket) nawias m klamrowy, klamra f; (also: round bracket) nawias m (okrągły); (also: square bracket) nawias m kwadratowy2. vtword, phrase brać (wziąć perf) w nawias; (also: bracket together) traktować (potraktować perf) razem* * *['brækit] 1. noun1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) nawias2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) podpórka2. verb1) (to enclose (words etc) by brackets.) wziąć w nawias2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) zgrupować• -
5 Klammer
Klammer ['klamɐ] <-, -n> f1) (Wäsche\Klammer) klamerka f do bielizny2) (Heft\Klammer, Büro\Klammer) spinacz m3) (Haar\Klammer) spinka f5) ( Textsymbol)[runde] \Klammer [okrągły] nawias meckige/spitze/geschweifte \Klammer nawias kwadratowy/ostrokątny/klamrowyin \Klammern w nawiasie\Klammer auf otwórz nawias\Klammer zu zamknij nawias
См. также в других словарях:
nawias — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. nawiassie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znak graficzny w postaci dwóch łuków oddzielający od reszty tekstu wyrazy lub zdania wtrącone, uzupełniające treść, dopowiedzenia … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawias — m IV, D. u, Ms. nawiassie; lm M. y 1. «znak pisarski, zwykle w kształcie pary łuków (także: każdy z tych łuków), oddzielający wyrazy lub zdania wtrącone albo uboczne wyjaśnienia, uwagi» Otworzyć, zamknąć nawias. Ująć, wziąć coś w nawias. Napisać … Słownik języka polskiego