-
1 nawet
part. 1. (zresztą) even- mógł nawet nie wiedzieć o tym he might even not have known about that- nie chcę nawet o tym słyszeć I don’t even want to hear about it, I won’t hear of it- odjechał nie pożegnawszy się nawet he left without even saying goodbye a. without so much as saying goodbye- nawet nie przeszło mi to przez myśl it never even crossed my mind- to nie było trudne, nawet dla mnie it wasn’t difficult, (not) even for me- jest chora, nawet bardzo she’s ill, even seriously ill- dostał czego chciał, a nawet więcej he got what he wanted and more besides- dzień był gorący, nawet upalny the day was hot, in fact it was scorching- okazał się nawet miły he turned out to be surprisingly nice2. (choćby) even- nawet jeśli mnie zaproszą, nie pójdę even if they do invite me, I won’t go- nawet gdyby mnie błagał, nie ustąpię even if he begged me, I wouldn’t give in- nawet gdyby tak było, to co? even if that were the case, so what?- nie mogę nic zrobić, nawet gdybym chciał I can’t do anything, even if I wanted to- nawet mi nie mów don’t even tell me- nie mam nawet chwili czasu I don’t even have a minute- nawet, nawet pot. quite something, (really) something- ona jest nawet, nawet she’s (really) something a. quite something- film był nawet, nawet the film was pretty cool* * *adv* * *adv.even; nawet, nawet not bad at all; nawet o tym nie wspominaj! don't (you) even mention it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawet
-
2 nawet
nawet sogar, selbst;nawet gdyby selbst wenn;nawet nie nicht (ein)mal;nawet, nawet gar nicht so schlecht -
3 nawet
1) ( nadto) selbst, sogarnie chcę \nawet o tym słyszeć darüber will ich gar nichts hörenfilm był taki fajny, że \nawet babci się podobał der Film war so gut, dass er sogar der Großmutter gefallen hat2) ( choćby)nie mam \nawet trochę pieniędzy ich habe nicht einmal ein wenig Geld, ich habe gar kein Geld -
4 nawet
-
5 nawet
-
6 nawet
même -
7 nawet
cothrom -
8 nawet
bile -
9 nawet
adv -
10 nawet
[навет] -
11 nawet
навіть -
12 nawet
da, dä, ta, tä -
13 nawet
1 bagaman2 káhi't3 magkapáris4 magkatumbás5 man6 panay7 pantay8 pantayin9 pares10 yano -
14 nawet nie drgnąć
-
15 ([lang name=Polish]nawet) nie mrugnąć okiem
1) па́лец о па́лец не уда́рить2) и бро́вью не повести́Słownik polsko-rosyjski > ([lang name=Polish]nawet) nie mrugnąć okiem
-
16 nie nawet mowy o czymś
-
17 навет
-
18 ani drgnąć
= nawet nie drgnąć (да́же) не шелохну́ться -
19 jeśli
conj. 1. (określające warunek) if- pomogę ci, jeśli ładnie poprosisz I’ll help you, if you ask nicely- pójdę z tobą, jeśli chcesz I’ll go with you if you like- jeśli się pośpieszysz, zdążysz na pociąg if you hurry, you’ll catch the train- jeśli to możliwe if it’s possible- czasami, jeśli ma się szczęście … sometimes, if one is lucky a. if you are lucky…- jeśli…, to… if…, then…- nie pójdziesz do kina, jeśli nie odrobisz lekcji you won’t be going to the cinema if you don’t do your homework a. unless you do your homework- kto nam pomoże, jeśli nie on? who’s going to help us, if not him?- większość z nich, jeśli nie wszyscy most of them, if not all (of them)- we środę, jeśli nie wcześniej on Wednesday, if not sooner- (ona) ciągle na coś się skarży, jeśli nie na ból głowy, to na ból brzucha she’s always complaining about aches and pains – if it isn’t a headache it’s a stomach ache- a jeśli what if, supposing- a jeśli powiem nie? what if a. supposing I say no?- jeśli nawet a. nawet jeśli even if- pojadę tam jutro, nawet jeśli miałoby padać I’ll go there tomorrow, even if it’s raining- jeśli się nie mylę if I’m not mistaken, unless I’m mistaken- pan Kowalski, jeśli się nie mylę Mr Kowalski, I believe?- jeśli dobrze pamiętam if I remember rightly- jeśli wolno mi coś radzić… if I may make a suggestion…- jeśli można jej wierzyć if she can be believed- jeśli o mnie chodzi as far as I’m concerned- jeśli chodzi a. idzie o kogoś/coś as regards sb/sth, as far as sb/sth is concerned2. (skoro) if, since- dlaczego sam tego nie zrobisz, jeśli jesteś taki mądry why don’t you do it yourself, if a. since you’re so clever- jeśli nie zadzwonił, to znaczy, że się obraził if he hasn’t phoned, he must be offended3. książk. (o ile) if- jeśli w szkole zachowuje się skandalicznie, to w domu jest wyjątkowo grzeczny if a. while he conducts himself outrageously at school, at home he is exceptionally well-behaved* * *conjifjeśli nie — if not, unless
jeśli będziesz grzeczny, opowiem ci bajkę — if you behave, I'll tell you a story
jeśli dobrze pamiętam... — if I remember rightly...
jeśli nie on, to kto? — if not he lub him, then who?
jeśli idzie o... — as regards...
* * *conj.if; jeśli nie unless; jeśli chcesz, pójdziemy do kina we can go to the movies if you like; jeśli mnie pamięć nie myli if my memory serves me; jeśli można if I may; if that's OK (with you); jeśli nie będzie padać unless it rains; jeśli pani pozwoli if you don't mind; jeśli wcześniej skończę pracę, zadzwonię do ciebie if I finish work earlier, I'll call you; któż, jeśli nie on? if not him, who?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeśli
-
20 gdyby
Ⅰ conj. (w trybie warunkowym) if- gdybym się spóźnił, nie czekaj na mnie if I’m late, don’t wait for me- gdyby wybory odbyły się dwa lata temu, wygraliby socjaliści if the election had taken place a. had the election taken place two years ago, the socialists would have won- gdyby babcia żyła, cieszyłaby się z twojego sukcesu if granny were alive she’d be delighted at your success- gdybym był na twoim miejscu… if I were in your shoes a. place…- gdyby nadarzyła się sposobność should the opportunity arise- gdyby nie księżyc, (to) byłoby całkiem ciemno but for the moon książk. a. if it weren’t for the moon, it would be completely dark- przyszłabym wczoraj, gdyby nie wizyta ciotki if my aunt hadn’t paid a visit, I would have come yesterday- gdyby nie to, że… if it weren’t for the fact that…; were it not for the fact that… książk.- gdyby nawet a. nawet gdyby even if- postanowili walczyć do końca, nawet gdyby mieli przegrać they resolved to fight to the bitter end, even if they should loseⅡ part. 1. (wyrażające możliwość) what if- a gdyby posadzić go koło Adama? and what if I/we sit a. seat him next to Adam?- a gdybym ci nie uwierzył? and what if I hadn’t believed you?2. (wyrażające pragnienie) if only- gdyby tak mieć dużo pieniędzy! if only I/we were rich!- gdybym tylko dostał ich w swoje ręce! if I could just get a. lay my hands on them!- gdybym to ja wiedział! if only I knew/had known!- gdyby dało się przewidzieć, co z tego wyniknie! if only we knew a. could tell what would come of it!3. (wyrażające prośbę) if- gdyby pan był taki uprzejmy i zamknął okno if you would be kind enough to close the window- gdybyś mógł coś zrobić w tej sprawie if you could do something about it* * *conjifgdybyś tam (teraz) poszedł, przyjęliby cię — if you went there (now), they would accept you
gdybyście tam (wtedy) poszli, przyjęliby was — if you had gone there (then), they would have accepted you
gdyby żyła moja matka — I wish my mother were lub was still alive
* * *conj.1. ( wprowadza zdanie warunkowe) if; gdyby to planował, powiedziałby nam if he was planning it (l. if he were planning it), he'd tell us; gdybym tam był wczoraj... if I'd been there yesterday...2. ( w zdaniach wyrażających życzenie) och, gdybyś teraz była ze mną if only you were with me now.3. jak gdyby as if, as though.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdyby
См. также в других словарях:
nawet — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym słowem mówiący sygnalizuje, że można się było spodziewać, że coś się stanie, że ktoś, coś jest jakieś, a tymczasem to się nie stało, ktoś, coś nie jest takie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyjechał i nawet… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawet — «wyraz o charakterze ekspresywnym, nadający temu, czemu towarzyszy, odcień niezwykłości, czegoś nieoczekiwanego, nietypowego dla danej sytuacji» a) «nadto, także, również, w dodatku, co więcej; zresztą» Mógł nawet nie wiedzieć o tym. Nie chce… … Słownik języka polskiego
nawet — pot. Nawet, nawet «o czymś lub o kimś pod jakimś względem lepszym, niż mówiący się spodziewał; całkiem, całkiem»: (...) film był nawet, nawet, dało się oglądać. Roz bezp 1996 … Słownik frazeologiczny
nawet, nawet — {{/stl 13}}{{stl 7}}to samo co całkiem, całkiem: Film był nawet, nawet – dało się wytrzymać. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawet się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}nie śniło {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś nawet nie marzył o czymś, nie wyobrażał sobie czegoś, nie uważał czegoś za możliwe : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nawet mu się nie śniło, że zdobędzie tę nagrodę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawet (mi) nie mów — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot, którym mówiący wyraża swoje solidarne zaniepokojenie czymś; lepiej o tym nie mówić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Aż strach myśleć, co tam się u nich dzieje. – Nawet mi nie mów! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawet-nawet — Całkiem dobry, atrakcyjny, lub interesujący. Eng. Quite good, attractive, or interesting … Słownik Polskiego slangu
być za, a nawet przeciw — {{/stl 13}}{{stl 7}} żartobliwie: przeczyć sobie samemu, nie wiedzieć, co się mówi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak widać, facet jest za, a nawet przeciw. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śnić — Nawet nie śnić o czymś «nie sądzić, że coś jest w ogóle możliwe, że coś może się kiedykolwiek zdarzyć»: (...) pewien obywatel Amsterdamu, posiadający mały ogródek, zarobił w ciągu czterech miesięcy 60 tysięcy florenów, majątek, o którym nie śnił… … Słownik frazeologiczny
mrugnąć — (Nawet) nie mrugnąć okiem «nie poruszyć się, nie zareagować na coś, zachować się obojętnie, dając dowód swego opanowania lub braku wrażliwości»: Tymczasem nie uczynił nic, nie mrugnął okiem, udając, że nic się nie stało! J. Krzysztoń, Obłęd … Słownik frazeologiczny
wejść — 1. Coś komuś weszło w krew, w nawyk, w nałóg «coś stało się czyimś przyzwyczajeniem, czyjąś naturą»: (...) w nawyk weszła im poobiednia drzemka. Roz bezp 1998. Był przekonany, że w pośpiechu, z jakim zmierzał w kierunku wczorajszej zabawnej… … Słownik frazeologiczny