Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

navem+o

  • 101 Направлять

    - regere; dirigere; corrigere; admovere (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); agere (carpentum per aliquid); vertere (armentum ad litora; ora in aliquem); versare; advertere; torquere (oculos ad aliquid); flectere; transmittere (equum per medium amnem); transferre; tendere (cursum; iter); intendere; moderari; appellere; conferre; applicare (navem ad terram/terrae);

    • направить суда вверх по реке (против течения) - naves in adversum amnem agere;

    • направить свои стопы - vertere pedem, gradum;

    • направить путь в Италию - intendere certum iter in Italiam;

    • направить свои заботы на общественное благо - vertere curas ad publica commoda;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Направлять

  • 102 Останавливать,

    остановить - inhibere; frena cohibere; sistere (hostem; equum); comprimere (hostem; lacrimas alicujus); sustinere (equos; exercitum); suspendere (sermonem); supprimere (fugam; sanguinem); statuere (navem); stagnare; alligare; requiescere (cursus);

    • его уже нельзя было остановить - nec jam sisti poterat;

    • раз начатое не может быть остановлено - res semel admissa reprimi non potest;

    • он остановил меня следующими словами - vetuit me tali voce;

    • остановить войско - sustinere signa;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Останавливать,

  • 103 Парус

    - velum; linteum; linum;

    • поднять паруса - vela pandere;

    • спустить, убрать паруса - vela contrahere, subducere;

    • надувать паруса - implere vela;

    • время поднять паруса - aurae vela vocant;

    • подтянуть паруса - subducere vela tempestati;

    • идти на парусах - velis ventisque navem aliquo dirigere; vela dare; navigare; vela dirigere ad aliquem locum;

    • поднять все паруса - passis velis vehi; plenis velis navigare;

    • развернуть парус навстречу бешеному ветру - tradere sinum vento furenti; парусина - velum; carbasus; linteum ad vela; парусник - navigium velis instructum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Парус

  • 104 Поворачивать

    - vertere (hastam; puppim ad haec litora); convertere; advertere; flectere; reflectere; offlectere (navem); torquere (collum); intorquere; gyrare;

    • повернувшись кругом - momento turbines;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поворачивать

  • 105 Повреждать

    - laedere; vitiare; violare; rumpere; corrumpere; vulnerare; destruere; afflictare (tempestas naves afflictat); vulnerare (navem); turbare (ceram); amburere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Повреждать

  • 106 Поглощать

    - sorbere; absorbere (placentas; gurgite fluminis absorberi); resorbere; vorare (vortex navem vorat); devorare; edere; haurire; capere (cibum et potum);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поглощать

  • 107 Разбить

    - frangere; diffringere; confringere; dividere; partire; disponere; collidere (os collisum; scyphi collisi); elidere; quatere 3b; discutere 3b; dijicere; conquassare; contundere (vasa contusa); minuere; comminuere (statuam; navem; vasa cristallina); truncare (statuas); discerpere; fundere; pellere (hostium exercitum); caedere (januam saxis; legiones; Pyrrhum); concidere; facere (castra); vastare (Scythas); tendere (praetorium; sub vallo; tentoria);

    • разбить врагов - stragem hostium edere (dare; facere; efficere; ciere);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Разбить

  • 108 Спускать

    - demittere; retendere; deferre; emittere (aquam);

    • спустить корабль на воду - navem deducere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Спускать

  • 109 Топить

    - supprimere (naves); mergere; demergere; submergere (classem ponto; navem);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Топить

  • 110 Управлять

    - administrare (navem); gubernare; imperare; curare; magistrare; moderari; praesidere; gerere; regere; dirigere; agere; superesse (alicui rei);

    • управлять конём - ora equi torquere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Управлять

  • 111 Устремлять

    - admovere (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); dirigere; convertere; injicere; infundere; adjicere (-io); objicere (-io); defigere; permittere; applicare (navem ad terram/terrae);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Устремлять

  • 112 Швырять

    - affligere (vasa parietibus; ad terram, terrae); verberare (puppim; navem);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Швырять

  • 113 останавливать

    inhibere [eo, ui, itum]; frena cohibere; sistere [o, steti,-] (hostem; equum); comprimere [o, pressi, pressum] (hostem; lacrimas alicujus); sustinēre [eo, ui, tentum] (equos; exercitum); suspenděre [o, ndi, pensum] (sermonem); supprimere [o, pressi, pressum] (fugam; sanguinem); statuere [o, ui, utum] (navem); stagnare [1]; alligare [1]; requiescere [o, evi, etum] (cursus)

    • его уже нельзя было остановить nec jam sisti poterat

    • раз начатое не может быть остановлено res semel admissa reprimi non potest

    • он остановил меня следующими словами vetuit me tali voce

    • остановить войско sustinere signa

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > останавливать

  • 114 ставить

    ponere [o, posui, positum]; superponere; locare [1]; collocare; constituere [o, ui, utum]; instituere; statuere (crateras; aliquem in medio; navem); sistere [o, stiti,-] (aciem in litore); facere [io, feci, factum] (maximi; pluris; parvi; minimi; nihili); subdere [o, didi, ditum] (testam mensae pedi; furcas vitibus)

    • ставить на свое место suo loco ponere

    • ставить в известность certiorem facere; nuntiare

    • ставить вопрос quaestionem movere

    • ставить в тупик obstupefacere

    • ставить знак равенства aequare

    • ставить кого-л. наряду с кем-л. exaequare aliquem cum aliquo, alicui

    • ставить на первое место primum locum tribuere

    • ставить наравне aeque aestimare

    • ставить под вопрос dubitare

    • ставить своей задачей proponere; destinare

    • я это ни во что не ставлю non flocci interduim [facio [e]xistimo, pendo]

    • ни во что не ставить conterere (praemium; conterere atque contemnere aliquid); nihil habere, nihil putare (aliquem); aliquid vile [inter vilia] habere

    • ставить кого-л. высоко, превыше всего alicui multum, omnia tribuere

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > ставить

  • 115 ABOARD: GO ABOARD A SHIP

    [V]
    NAVIS: NAVEM CONSCENDO
    GNAVIS: GNAVEM CONSCENDO

    English-Latin dictionary > ABOARD: GO ABOARD A SHIP

  • 116 TOW

    [N]
    STUPA (-AE) (F)
    STUPPA (-AE) (F)
    [V]
    REMULCUM: NAVEM REMULCO TRAHO
    REMULCUM: GNAVEM REMULCO TRAHO
    - MADE OF TOW

    English-Latin dictionary > TOW

См. также в других словарях:

  • Frangere navem ad scopulum. — См. Потерпеть кораблекрушение …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • qui molitur insidias in patriam id facit quod insanus nauta perforans navem in qua vehitur — /kway molatar insidiyas in paetriyam id feysat kwod inseynas nota parfaraenz neyvam in kwey viy(h)atar/ He who betrays his country is like the insane sailor who bores a hole in the ship which carries him …   Black's law dictionary

  • Qui molitur insidias in patriam id tacit quod insanus nauta perfurans navem in qua vehitur — He who lays snares against his country acts as did the crazy sailor who bored holes in the ship in which he sailed …   Ballentine's law dictionary

  • NAVIS — I. NAVIS cuius inventum suerit, diximus supra. Longam primus Iason exstruxisse dicitur, circa Pelium montem, et magnitudine et reliquô apparatu consuetum eô tempore modum excedentem, quod illius aetatis homines ratibus fere et parvis acatiis vehi …   Hofmann J. Lexicon universale

  • TRIERARCHUS — in Rep. Atheniensi dicebatur, qui navem bellicam armamentaque navalia et eius generis alia, praebebat. Ulpianus, Τριήραρχός ἐςτιν ὁ ναῦν παρεχόμενος πολεμικην` καὶ οκεύη τῇ νηΐ καὶ ὅσα τοιαῦτα. Cui muneri obeundo ditissimi quique assignabantur,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • NAUCRARI — Graece Ναυκράροι, vel ut alii, Nauclari, Ναυκλάροι, Athenis a Solone, vel etiam ante in stituti, ut Aristoteles testatur de Rep. Athen. eandem potestatem habuêre, quam postea Demarchi, quos Clisthenes instituit. harpocration in Lexico, School.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PARALUS — I. PARALUS Clazomenarum, urbis Ioniae Asiaticae, conditor; quae prius Gryna nominata, vicina Colophoni, unde et Apollo Gryneus dictus est, quod ibi Oraculum eius esset, postea Clazomenae appellari coepit, Vide Strabonem l. 13. Plin. l. 5. c. 30.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • REMORA — Graecis ἐχενηῒς, a navibus sistendis, seu retinendis; item Ναυκράτης, ab eadem causa: Latinis aliter Remeligo: Plautus, Casinâ, Actu 4. sc. 3. v. 7. secundum quosdam. Nam quid illae tam diu intus remorantur remeliigines. Pisciculus dicitur, cui… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Currach — on the shore in Inishbofin, Galway A Currach (spelt Curach in Irish and Koruko in old celtic) is a type of Irish boat with a wooden frame, over which animal skins or hides were once stretched, though now canvas is more usual. It is sometimes… …   Wikipedia

  • Erzbistum Huancayo — Basisdaten Staat Peru Diözesanbischof Pedro Ricardo Barreto Jimeno SJ …   Deutsch Wikipedia

  • Епархия Тармы — Dioecesis Tarmensis …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»