Перевод: с английского на русский

с русского на английский

naut

  • 81 ensign

    noun
    1) значок, эмблема, кокарда
    2) знамя; флаг; вымпел; blue ensign синий (английский) кормовой флаг; red ensign английский торговый флаг; white ensign английский военно-морской флаг
    3) hist. прапорщик
    4) amer. naut. лейтенант, энсин (первичное офицерское звание)
    5) (attr.) ensign ship флагманское судно; ensign staff naut. кормовой флагшток
    * * *
    (n) значок; эмблема
    * * *
    значок, кокарда, символ, эмблема
    * * *
    [en·sign || 'ensaɪn; bsd. Militär u. Schifffahrt'ensn] n. знамя, флаг; кокарда, вымпел, значок, эмблема; прапорщик, лейтенант; энсин
    * * *
    вымпел
    знаменосец
    знамя
    значок
    кокарда
    флаг
    эмблема
    энсин
    * * *
    1) значок 2) знамя 3) а) ист. прапорщик б) амер.; мор. лейтенант, энсин (первичное офицерское звание)

    Новый англо-русский словарь > ensign

  • 82 fish

    I
    1. noun
    1) (pl. oft. invar.) рыба; spread тж. крабы, устрицы; fish and chips рыба с жареной картошкой
    2) disdain. тип; cool fish нахал, наглец; odd (или queer) fish чудак; poor fish никудышный человек
    3) (the Fish или Fishes) Рыбы (созвездие и знак зодиака)
    4) amer. collocation доллар
    5) (attr.) рыбный; fish corral садок для рыбы
    all's fish that comes to his net proverb = доброму вору все впору; он ничем не брезгует
    to feed the fishes collocation
    а) утонуть;
    б) страдать морской болезнью
    to have other fish to fry иметь другие дела
    to make fish of one and flesh of another относиться к людям неровно, пристрастно
    a pretty kettle of fish! collocation = веселенькая история!; хорошенькое дело!
    fish story = 'охотничий рассказ'; преувеличение, небылицы
    neither fish, flesh nor fowl/good red herring ни рыба ни мясо; ни то ни се
    2. verb
    1) ловить или удить рыбу
    2) to fish the anchor naut. поднимать якорь
    fish for
    fish out
    fish up
    to fish or cut bait amer. сделать выбор, не откладывая в долгий ящик
    II
    1. noun
    1) naut. фиш (в якорном устройстве); шкало (у мачты)
    2) = fish-plate
    2. verb tech.
    соединять накладкой; скреплять стыком
    III
    noun
    фишка
    * * *
    (n) рыба
    * * *
    1) рыба 2) ловить, удить рыбу
    * * *
    [ fɪʃ] n. рыба; крабы, устрицы; рыбная ловля; тип; доллар; фишка; подводная лодка; торпеда v. ловить рыбу, удить рыбу, рыбачить, удить, соединять накладкой, скреплять стыком
    * * *
    выпытывать
    вытаскивать
    набиваться
    наглец
    небылицы
    преувеличение
    пристрастно
    рыба
    рыбачить
    рыбы
    устрицы
    фишка
    шкало
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) мн. часто неизм. рыба б) 2) а) разг. лицо, разыскиваемое полицией б) пренебр. тип в) разг. молокосос 2. гл. 1) ловить рыбу, удить рыбу 2) искать что-л. под водой, вылавливать что-л. в воде (напр., жемчуг, кораллы) 3. прил. рыбный II 1. сущ., тех. 1) мор. фиш (в якорном устройстве); шкало (у мачты) 2) = fish-plate 2. гл.; тех. 1) брать на фиш (якорь) 2) соединять накладкой; скреплять стыком III сущ. фишка

    Новый англо-русский словарь > fish

  • 83 flag

    I
    1. noun
    1) флаг, знамя, стяг; flag of truce парламентерский флаг
    2) хвост (сеттера и ньюфаундленда)
    3) typ. корректурный знак пропуска
    to lower (или to strike) flag naut. сдаваться
    to hoist (to strike) one's flag naut. принимать (сдавать) командование
    2. verb
    1) сигнализировать флагами
    2) украшать флагами
    flag down
    II
    noun bot.
    касатик
    III
    1. noun
    1) плита (для мощения); плитняк
    2) (pl.) вымощенный плитами тротуар
    2. verb
    выстилать плитами
    IV
    verb
    1) повиснуть, поникнуть
    2) ослабевать, уменьшаться; our conversation was flagging наш разговор не клеился
    * * *
    (n) флаг
    * * *
    флаг, знамя
    * * *
    [ flæg] n. флаг, знамя, стяг, флажок; флагман, флагманский корабль; корректорский знак пропуска; признак; хвост; ирис; плита, каменная плита, плитняк, вымощенный плитами тротуар; метка (знак) для выделения необходимой информации [комп.]; программный переключатель [комп.] v. украшать флагами, сигнализировать флажками; отмечать, помечать; выстилать плитами; повиснуть, поникнуть; ослабевать, уменьшаться
    * * *
    знамя
    ослабевать
    перья
    плита
    плитняк
    повиснуть
    помечать
    поникнуть
    прапор
    признак
    стяг
    уменьшаться
    флаг
    хвост
    * * *
    I 1. сущ. 1) знамя 2) а) хвост (сеттера и ньюфаундленда) б) шерсть, которой покрыт хвост (сеттера или ньюфаундленда) в) олений хвост 2. гл. 1) а) подавать сигналы б) спец. попросить остановиться 2) отмечать, обозначать флажками 3) налагать штраф, наказывать (часто в спорт. терминологии) II сущ.; бот. касатик III 1. сущ. 1) диал. а) дерн, слой дерна б) срез земли, образуемой при прохождении по ней плуга 2) а) плита (для мощения) б) мн. тротуар или мостовая, вымощенные плитами 2. гл. выстилать мостовую или тротуар плитами IV гл. 1) повиснуть 2) а) стать менее интересным, стать менее привлекательным б) ослабевать, слабеть; потерять стабильность; перен. пасть духом

    Новый англо-русский словарь > flag

  • 84 flake

    I
    1. noun
    1) (pl.) хлопья; flake of snow снежинка
    2) слой, ряд
    3) чешуйка
    2. verb
    1) падать, сыпать(ся) хлопьями
    2) расслаиваться, шелушиться (тж. flake away, flake off)
    II
    noun
    1) сушилка для рыбы
    2) naut. люлька для работы за бортом
    3) naut. бухта (кабеля)
    * * *
    1 (a) оригинальный; яркий
    2 (n) бухта; двуцветная гвоздика; зерно; легкий комок; неповторимая личность; осколок; полка для провизии; ряд; слой; сугубо индивидуальный; трещина в бриллианте; хлопья; чешуйка; яркая индивидуальность
    3 (v) делать чешуйчатым; отслаиваться; падать; покрывать хлопьями; расслаивать; расслаиваться; сыпаться хлопьями
    * * *
    * * *
    [ fleɪk] n. хлопья; клочок, чешуйка, осколок, слой, ряд v. падать хлопьями, шелушиться
    * * *
    бухта
    падать
    пушинка
    расслаиваться
    ряд
    слой
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) мн. хлопья б) пушинка 2) напластование 2. гл. 1) падать, сыпать(ся) хлопьями; покрывать все хлопьями (напр., снега) 2) отслаиваться, шелушиться (тж. flake away, flake off) II сущ. 1) сушилка для рыбы 2) мор. люлька для работы за бортом 3) мор. бухта (кабеля)

    Новый англо-русский словарь > flake

  • 85 galley

    noun
    1) hist. галера; the galleys каторжные работы
    2) naut. вельбот; гичка
    3) naut. камбуз
    4) typ. наборная доска; верстатка
    5) = galley proof to read the galleys читать гранки; she read the galleys of her new novel она читала гранки своего нового романа
    * * *
    (n) вельбот; верстатка; галера; гичка; гранка; камбуз; каторжные работы; командирский катер; кухня на борту самолета
    * * *
    1) галера 2) вельбот, гичка 3) кухня, камбуз
    * * *
    [gal·ley || 'gælɪ] n. галера, вельбот, гичка; камбуз [мор.]; гранка, верстатка, наборная доска
    * * *
    верстатка
    галера
    гичка
    * * *
    1) ист. галера 2) мор. вельбот 3) кухня (на самолете), камбуз (на корабле)

    Новый англо-русский словарь > galley

  • 86 ground

    I
    past, past participle of grind 2.
    II
    1. noun
    1) земля, почва; грунт; to fall to the ground упасть; fig. рушиться (о надежде и т. п.); to take ground приземлиться
    2) местность; область; расстояние; to cover ground покрыть расстояние; to cover much ground быть широким (об исследовании и т. п.)
    3) дно моря; to take the ground naut. сесть на мель; to touch the ground коснуться дна; fig. дойти до сути дела, до фактов (в споре)
    4) участок земли; спортивная площадка (тж. sports ground)
    5) плац; аэродром; полигон
    6) (pl.) сад, парк при доме
    7) основание, мотив;
    on the ground of
    а) по причине, на основании;
    б) под предлогом
    8) paint. грунт, фон
    9) mus. тема
    10) (pl.) осадок, гуща
    11) electr. заземление
    above (below) ground живущий, в живых (скончавшийся, умерший)
    to be on the ground драться на дуэли
    to cut the ground from under smb. (или smb.'s feet) выбить почву у кого-л. из-под ног
    to hold (или to stand)
    one's ground
    а) удержать свои позиции, проявить твердость;
    б) стоять на своем
    down to the ground collocation во всех отношениях, вполне, совершенно
    forbidden ground запретная тема
    to gain (или to gather, to get) ground продвигаться вперед, делать успехи
    to give ground отступать; уступать
    2. verb
    1) основывать; обосновывать (on)
    2) класть, опускать(ся) на землю; to ground arms складывать оружие, сдаваться
    3) naut. сесть на мель
    4) обучать основам предмета (in)
    5) грунтовать
    6) electr. заземлять
    7) мездрить (кожу)
    8) constr. положить основание
    9) aeron. запрещать полеты; приземляться; заставить приземлиться; the fog grounded all aircraft at N. aerodrome из-за тумана ни один самолет не мог подняться в воздух на аэродроме N
    Syn:
    basis
    * * *
    (n) грунт; почва
    * * *
    1) земля, почва, площадка 2) основание
    * * *
    [ graʊnd] n. земля, почва, грунт; участок земли, сад при доме, парк при доме, спортивная площадка; пол, полигон, аэродром, плац; местность, область; основание, база; причина, мотив; фон, тема; заземление v. сесть на мель; приземляться, заставить приземлиться; опускаться на землю; основывать; обосновывать; заземлять; грунтовать adj. грунтовой, молотый, измельченный, толченый, тертый
    * * *
    аэродром
    вполне
    грунт
    грунтовать
    гуща
    земля
    класть
    мездрить
    местность
    мотив
    область
    обоснованный
    обосновать
    обосновывать
    основание
    основывать
    плац
    поле
    полет
    полёт
    полигон
    почва
    почву
    приземляться
    причина
    расстояние
    сдаваться
    совершенно
    упрочить
    утвердить
    фон
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) земля б) грунт 2) а) участок земли б) мн. сад, парк при доме; участок вокруг дома в) спортивная площадка (тж. sports ground) 3) плац 4) местность 5) дно 6) мн. гуща 2. гл. 1) основывать, обосновывать, подкреплять (чем-л. - on) 2) обучать основам предмета, знакомить с основами (какого-л. предмета - in) 3) класть, опускать(ся) на землю 4) мор. а) сесть на мель б) сажать на мель 5) авиац. заставить приземлиться; запрещать полеты II прош. вр. и прич. прош. вр. от grind

    Новый англо-русский словарь > ground

  • 87 hail

    I
    1. noun
    град; hail of fire mil. сильный огонь
    2. verb
    1) (в безл. оборотах); it hails, it is hailing идет град
    2) сыпаться градом (тж. перен.)
    3) осыпать градом (ударов и т. п.)
    II
    1. noun
    приветствие, оклик; out of hail за пределами слышимости, вдали; within hail на расстоянии слышимости голоса
    2. verb
    1) приветствовать; поздравлять
    2) окликать, звать; to hail a taxi остановить такси
    3) naut. окликать (судно)
    to hail from
    а) naut. идти из (какого-л. порта);
    б) collocation происходить из; where do you hail from? откуда вы родом?
    Syn:
    greet
    3. interjection
    привет!
    * * *
    (v) окликать; окликнуть; приветствовать
    * * *
    * * *
    [ heɪl] n. град, оклик, приветствие v. сыпаться градом; звать, кликать, приветствовать
    * * *
    вдали
    град
    звать
    кликать
    оклик
    окликать
    поздравлять
    приветствовать
    * * *
    I 1. сущ. 1) град 2) перен. поток 2. гл. 1) (в безл. оборотах) идти (о граде) 2) перен. сыпаться градом; осыпать градом II 1. сущ. 1) приветствие, возгласы приветствия 2) предел слышимости 2. гл. 1) приветствовать 2) а) звать б) мор. окликать (проходящее судно) 3. межд. привет!

    Новый англо-русский словарь > hail

  • 88 haul

    1. noun
    1) тяга, волочение
    2) перевозка, подвозка; ездка, рейс
    3) тяга, выборка (сетей)
    4) тоня (одна закидка невода)
    5) улов
    6) трофей
    7) mining откатка
    8) railways перевозка; пройденное расстояние
    9) груз
    Syn:
    loot
    2. verb
    1) тянуть, тащить, волочить; буксировать; to haul timber (или logs) трелевать лес
    2) перевозить, подвозить
    3) naut. менять направление (судна)
    4) mining откатывать
    5) naut. держать(ся) против ветра, держать(ся) круто к ветру
    haul down
    haul up
    to haul down one's flag/colours сдаваться
    Syn:
    pull
    * * *
    1 (n) рейс; транспортировка
    2 (v) перевозить; тянуть
    * * *
    тянуть, буксировать, волочить
    * * *
    [ hɔːl] n. волочение, тяга ; улов, трофей, добыча, перевозка; рейс, пройденное расстояние, груз v. тянуть, буксировать, перевозить; откатывать [горн.]; дотягивать
    * * *
    буксировать
    влачить
    тяга
    тянуть
    * * *
    1. сущ. 1) а) волочение б) выборка (сетей) 2) а) перевозка б) рейс 2. гл. 1) а) тащить, тянуть (сети, снасти и т. п.); трелевать (лес и т. п.) б) везти, перевозить; транспортировать (from; to); заниматься коммерческими перевозками 2) а) перен. таскать, волочить; заставлять ходить (куда-л.) б) разг. вызывать в суд в) тащиться, волочиться, добираться (куда-л.) с трудом г) ( вылезать на сушу 3) а) мор. менять направление, курс корабля б) меняться, менять направление

    Новый англо-русский словарь > haul

  • 89 head

    1. noun
    1) голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят;
    to win by a head sport
    а) опередить на голову;
    б) с большим трудом добиться победы
    2) человек; 5 shillings per head по пяти шиллингов с человека; to count heads сосчитать число присутствующих
    3) (pl без измен.) голова скота; fifty head of cattle пятьдесят голов скота
    4) глава; руководитель; начальник (учреждения, предприятия); the head of the school директор школы
    5) ведущее, руководящее положение; to be at the head of the class быть лучшим учеником в классе
    6) что-л., напоминающее по форме голову; а head of cabbage кочан капусты; the head of a flower головка цветка
    7) способность; ум; he has a good head for mathematics у него хорошие способности к математике; he has a head on his shoulders у него хорошая голова; two heads are better than one ум хорошо, а два лучше
    8) передняя часть, перед (чего-л.); the head of the procession голова процессии
    9) верхняя часть (лестницы, страницы и т. п.);the head of a mountain вершина горы
    10) нос (судна); head to sea против волны,
    by the head
    а) naut. на нос;
    б) fig. подвыпивший
    11) мыс
    12) изголовье (постели)
    13) исток реки
    14) верхушка, верхняя часть, крышка
    15) шляпка (гвоздя); головка (булавки); набалдашник (трости)
    16) назревшая головка нарыва; to come (или to draw)
    to a head
    а) назреть (о нарыве);
    б) fig. достигнуть критической или решающей стадии
    17) перелом, кризис болезни
    18) пена; сливки
    19) рубрика, отдел, заголовок; the question was treated under several heads этот вопрос рассматривался в нескольких разделах (доклада, статьи и т. п.)
    20) лицевая сторона монеты
    21) черенок (ножа); обух (топора); боек (молота)
    22) tech. hydr. гидростатический напор, давление столба жидкости; head of water высота напора воды
    23) archit. замочный камень (свода)
    24) constr. верхний брус оконной или дверной коробки
    25) tech. бабка (станка)
    26) naut. топ (мачты)
    27) (pl.) mining руда (чистая); концентрат (высшего качества)
    28) прибыль (при литье)
    29) (attr.) главный; head waiter метрдотель
    30) (attr.) встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер
    at the head во главе
    head of hair шапка, копна волос; а good head of hair густая шевелюра
    head over heels вверх тормашками, вверх ногами; to be head over heels in work заработаться
    (by) head and shoulders above smb. намного сильнее, на голову выше кого-л.
    heads or tails = орел или решка; can't make head or tail of it ничего не могу понять
    to give a horse his head отпустить поводья
    to give smb. his head дать кому-л. волю
    to keep (to lose) one's head сохранять (терять) спокойствие духа
    to keep one's head above water
    а) держаться на поверхности;
    б) справляться с трудностями
    to lay (или to put) heads together совещаться
    to make head продвигаться вперед; to make head against сопротивляться, противиться
    to go out of one's head сойти с ума, рехнуться
    off one's head вне себя; безумный
    over head and ears, head over ears по уши
    (to do smth.) on one's head collocation (сделать что-л.) с легкостью
    to bring to a head
    а) обострять;
    б) доводить до конца
    Syn:
    boss
    2. verb
    1) возглавлять; вести; to head the list быть на первом месте
    2) озаглавливать
    3) направлять(ся), держать курс (for - куда-л.)
    4) брать начало (о реке)
    5) sport отбивать мяч головой; играть головой
    6) формировать (крону или колос); завиваться (о капусте; тж. head up)
    head back
    head off
    * * *
    1 (n) верхняя часть; голова; заведующий; руководитель
    2 (v) возглавить; возглавлять; руководить
    * * *
    1) голова; глава, руководитель 2) возглавлять
    * * *
    [ hed] n. голова; что-либо; человек; наркоман; способности, ум; голова скота; верхняя часть, верхушка, передняя часть, перед, изголовье; нос корабля; нос, крона, головка, кочан, черенок; исток реки; заголовок, рубрика; назревшая головка нарыва; кризис, кризис болезни, перелом болезни; шляпка, шляпка гвоздя; крышка; обух, боек, набалдашник v. возглавлять, озаглавливать, служить заглавием; формировать;направлять, направляться, вести; держать курс; завиваться; играть головой, отбивать мяч головой adj. передний, головной, главный, старший, встречный
    * * *
    башка
    ведущий
    возглавить
    возглавлять
    глава
    главенствовать
    главный
    голова
    головка
    днище
    крона
    набалдашник
    наконечник
    направлять
    начальник
    озаглавливать
    переднее
    передний
    передняя
    председатель
    председательница
    председательствовать
    рога
    руководитель
    сливки
    управленец
    человек
    шляпка
    * * *
    1. сущ. 1) а) голова б) головная боль 2) а) ум, интеллект, умственные способности б) жизнь 3) а) изображение головы б) лицевая сторона монеты (с изображением головы) в) диал. или разг. почтовая марка (с изображением монарха) 4) волосы (на голове) 5) оголовье уздечки 6) рога оленя, косули-самца и др. 7) а) человек б) (отдельный) человек, брат, нос в) мн. неизм. голова скота г) д) сленг наркоман; 8) а) наконечник, черенок (ножа), обух (топора), боек (молота) и др. б) шляпка, головка (булавки), набалдашник (трости) в) г) д) тело кометы (в отличие от хвоста) е) муз. ж) з) и) днище; к) архит. замочный камень (свода); устар. капитель колонны л) строит. верхний брус оконной/дверной коробки м) н) веретено (весла, якоря) о) п) 9) а) б) крона (дерева) 10) а) пена (особ. на пиве) б) сливки (на молоке) 2. прил. 1) главный 2) верхний 3. гл. 1) устар. обезглавливать 2) обрезать ветки, формируя крону, подрезать верхушку 3) а) снабжать верхом, верхушкой, приделывать головку б) формировать, составлять вершину 4) а) озаглавливать; помещать (обращение, имя и т. п.) в начало страницы б) начинать, открывать (список, текст и т. п.) 5) формировать колос, колоситься (о зерновых), завиваться 6) преим. амер. брать начало (о реке) 7) возглавлять, руководить, управлять (тж. head up) 8) возглавлять, лидировать, быть в первых рядах; перен. превосходить 9) направлять (в какую-л. сторону)

    Новый англо-русский словарь > head

  • 90 heave

    1. noun
    1) подъем
    2) волнение (моря)
    3) рвотное движение
    4) geol. горизонтальное смещение, сдвиг; вздувание или вспучивание (почвы)
    5) (pl.) запал (у лошадей)
    2. verb
    (past and past participle hove, heaved)
    1) поднимать, перемещать (тяжести); to heave coal грузить уголь
    2) collocation бросать, швырять; to heave overboard бросить за борт
    3) вздыматься; подниматься и опускаться (о волнах; о груди)
    4) издавать (звук); to heave a sigh (a groan) тяжело вздохнуть (простонать)
    5) делать усилия, напрягаться; тужиться (при рвоте)
    6) поднимать, тянуть (якорь, канат); heave ho! naut. разом!, дружно!, взяли!
    7) поворачивать(ся); идти (о судне); to heave ahead продвинуть(ся) вперед; to heave astern податься назад (о судне); the ship hove out of the harbour судно вышло из гавани
    to heave in sight показаться на горизонте
    to heave to naut. лечь в дрейф; остановить (судно)
    Syn:
    throw
    * * *
    1 (n) бросок; поднимание; поднятие; подъем; рывок; усиление
    2 (v) вытягивать; вытянуть; поднимать; поднять
    * * *
    подъем, поднятие чего-л. куда-л.
    * * *
    [ hɪːv] n. подъем, бросок, рвотное движение, сдвиг, вздувание, запал, волнение v. поднимать, тянуть, вздыматься, поворачивать, напрягаться, делать усилия
    * * *
    вздернуть
    взобраться
    возвысить
    возвышать
    поднимать
    поднять
    приподнимать
    приподнять
    тяните
    * * *
    1. сущ. 1) а) подъем, поднятие чего-л. куда-л. б) рвотный рефлекс в) глубокий вдох г) накатывание волн на берег д) спорт 2) а) геол. горизонтальное смещение б) геол. вздутие, вспучивание почвы 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - heaved или hove 1) а) прям. перен. поднимать б) поднимать, тянуть вверх (особенно мор.) в) разг. бросать 2) вздыматься, подниматься и опускаться

    Новый англо-русский словарь > heave

  • 91 junk

    I
    1. noun
    1) collocation (ненужный) хлам, отбросы; утиль; старое железо, битое стекло
    2) naut. ворса
    3) naut. солонина
    4) 'спермацетовый мешок' (полость в голове кашалота)
    5) collocation чушь, вздор
    Syn:
    waste
    2. verb
    1) разрезать, делить на куски
    2) выбрасывать как ненужное
    II
    noun
    джонка
    * * *
    1 (a) бросовый; ненадежный
    2 (n) битое стекло; макулатура; мелкий скрап; ненужный хлам; отбросы; повязка при переломе; старое железо; тряпье; утиль; шина для фиксации перелома
    * * *
    * * *
    [ dʒʌŋk] n. утильсырье, отбросы, старое железо, битое стекло; хлам, барахло, рухлядь, наркотик; чурбан, колода n. мусор, отходы, хлам; наркотик, героин v. выбрасывать как ненужное, делить на куски, разрезать на куски
    * * *
    джонка
    лом
    отбросы
    подонки
    разрезать
    утиль
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) мор.; устар. старый или негодный кабель или канат б) мор. старый канат или кабель, нарезанный на короткие отрезки, применяемые при изготовлении кранцев, рифов, пакли и т.п. в) старье, рухлядь, хлам г) сленг наркотик, особенно героин 2) кусок 2. гл. 1) а) отрезать куском б) нарезать на куски 2) выбрасывать как ненужное II сущ. джонка III сущ. 1) устар. тростник 2) мед. вид лубка, шины, с первоначальным упрочнением из тростника или полевицы

    Новый англо-русский словарь > junk

  • 92 lead

    I
    1. noun
    1) свинец; as heavy as lead очень тяжелый
    2) грифель
    3) naut. лот; to heave (или to cast) the lead naut. бросать лот; измерять глубину лотом
    4) грузило, отвес
    5) пломба
    6) (pl.) свинцовые полосы для покрытия крыши; покрытая свинцом крыша; плоская крыша
    7) (pl.) typ. шпоны
    8) (attr.) свинцовый
    hail of lead град пуль
    to get the lead быть застреленным
    2. verb
    1) tech. освинцовывать, покрывать свинцом
    2) typ. разделять шпонами
    II
    1. noun
    1) руководство; инициатива; to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором; руководить
    2) пример, указания, директива; to follow the lead of smb. следовать чьему-л. примеру; to give smb. a (или the) lead поощрить, подбодрить кого-л. примером
    3) первое место, ведущее место в состязании; to gain (или to have) the lead занять первое место; to have a lead of three metres (five seconds) опередить на три метра (на пять секунд)
    4) sport разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним
    5) theatr. cin. главная роль или ее исполнитель(ница)
    6) первый ход (в игре); it is your lead вам начинать
    7) cards ход;
    to return smb.'s lead
    а) ходить в масть;
    б) поддерживать чью-л. инициативу
    8) поводок, привязь
    9) краткое введение к газетной статье; вводная часть
    10) разводье (во льдах)
    11) трубопровод; канал
    12) electr. подводящий провод
    13) tech. опережение, предварение (впуска пара и т. п.)
    14) tech. шаг (спирали, винта), ход (поршня)
    15) tech. стрела, укосина
    16) geol. жила; золотоносный песок
    17) mil. упреждение, приведение огня (по движущейся цели)
    blind lead тупик
    2. verb
    (past and past participle led)
    1) вести, приводить; to lead a child by the hand вести ребенка за руку; the path leads to the house дорога ведет к дому; chance led him to London случай привел его в Лондон; to lead nowhere ни к чему не приводить
    2) руководить, управлять, командовать, возглавлять; to lead an army командовать армией; to lead for the prosecution (defence) leg. возглавлять обвинение (защиту); to lead an orchestra руководить оркестром
    3) приводить, склонять (к чему-л.), заставлять; to lead smb. to do smth. заставить кого-л. сделать что-л.; what led you to think so? что заставило вас так думать?; curiosity led me to look again любопытство заставило меня взглянуть снова
    4) быть, идти первым, опережать (в состязании); превосходить; he leads all orators он лучший оратор; as a teacher he leads он лучше всех других учителей
    5) вести, проводить; to lead a quiet life вести спокойную жизнь
    6) sport направлять удар (в боксе)
    7) hunt. целиться в летящую птицу
    8) cards ходить; to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.)
    9) tech. опережать
    lead away
    lead off
    lead on
    lead out of
    lead to
    lead up to
    to lead by the nose водить на поводу; держать в подчинении
    to lead smb. a (pretty) dance заставить кого-л. помучиться; поводить за нос, поманежить кого-л.
    to lead smb. up the garden (path) вводить в заблуждение; завлекать
    all roads lead to Rome все дороги ведут в Рим
    Syn:
    guide
    * * *
    1 (n) первый абзац
    2 (v) вести; привести; приводить
    * * *
    * * *
    [ lɪːd] n. свинец; грузило, отвес, лот; графит, грифель; пломба; руководство, инициатива, пример; намек; вводная часть; первое место в состязании; разрыв между n. свинец, графит; руководство, пример, образец; главная роль; передовая v. свинцевать, освинцовывать, покрывать свинцом; вести, показывать путь, направлять, проводить; руководить, командовать; направлять удар; возглавлять, управлять; занимать первое место, быть впереди; превосходить; приводить, приводить к; ходить, ходить первым [карт.] adj. свинцовый adj. вести, опережать, управлять, показывать путь, приводить, влиять
    * * *
    быть
    вести
    весты
    водить
    возглавлять
    грифель
    грузило
    директива
    завлекать
    заставлять
    инициатива
    канал
    командовать
    направить
    направлять
    опережать
    отвес
    открывать
    пломба
    повести
    поводок
    превосходить
    предварение
    привести
    приводить
    привязь
    пример
    провести
    проводить
    разводье
    руководить
    руководство
    свинец
    свинцовая
    свинцовый
    склонять
    сообщаться
    трубопровод
    увести
    увлекать
    уводить
    указания
    укосина
    управлять
    устремить
    устремлять
    ход
    * * *
    I 1. сущ. 1) хим. свинец 2) сокр. от black lead графит 3) сленг пуля (тж. cold lead) 4) диал. бак, котел; 2. прил. свинцовый 3. гл. 1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом 2) полигр. разделять шпонами II 1. сущ. 1) а) лидерство б) пример в) ключ (к разгадке чего-л.) г) журн. краткое изложение газетной статьи; первое (наиболее важное) сообщение в сводке, информационном сообщении и т. п. 2) первое место, место впереди; спорт преимущество 3) а) искусственный водоканал (особ. ведущий к мельнице) б) разводье (во льдах), проход (среди ледяного поля) в) тропинка г) поводок, цепь (на которой водят собак) 4) карт. первый ход (когда берутся взятки); карта или масть, с которой идут 5) первый удар 6) геол. а) жила б) золотоносный песок 7) театр.; кино а) главная роль б) исполнитель(ница) главной роли 2. прил. передний 3. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - led 1) а) вести, сопровождать, быть проводником; вести; воен. возглавить войско и направить движение б) целиться (упреждая движущийся объект) 2) приводить 3) а) вести (о дороге и т. п.); вести, служить каналом б) вести, приводить 4) вести, проводить (об образе жизни) 5) возглавлять

    Новый англо-русский словарь > lead

  • 93 luff

    I
    1. noun naut.
    передняя шкаторина (паруса)
    2. verb
    1) naut. приводить к ветру, идти в бейдевинд
    2) tech. перемещать по горизонтали
    II
    noun amer. joc.
    лейтенант
    * * *
    1 (n) лейтенант; наветренная сторона; передняя шкаторина; скула корабля
    2 (v) идти в бейдевинд; изменять угол наклона стрелы; менять вылет стрелы крана; перемещать в горизонтальной плоскости; приводить к ветру
    * * *
    * * *
    [ lʌf] n. лейтенант; передняя шкаторина [мор.] v. приводить к ветру, идти в бейдевинд; перемещать по горизонтали
    * * *
    I 1. сущ.; мор. 1) передняя шкаторина (паруса) 2) наветренная сторона 2. гл. 1) мор. приводить к ветру, идти в бейдевинд (тж. luff up) 2) тех. изменять уклон (крана и т.д.); перемещать по горизонтали II сущ.; амер.; шутл. лейтенант

    Новый англо-русский словарь > luff

  • 94 manifest

    1. adjective
    очевидный, явный; ясный
    Syn:
    plain
    2. verb
    1) ясно показывать; делать очевидным, обнаруживать; проявлять
    2) обнародовать; издать манифест
    3) доказывать, служить доказательством
    4) обнаруживаться, проявляться
    5) появляться (о привидении)
    6) naut. заносить в декларацию судового груза
    Syn:
    show
    3. noun naut.
    манифест, декларация судового груза
    * * *
    (v) проявить; проявлять; проявляться
    * * *
    1) проявление, манифестация 2) манифест
    * * *
    [man·i·fest || 'mænɪfest] n. манифест, декларация v. показывать, обнаруживать, проявлять; доказывать adj. очевидный, явный, выраженный
    * * *
    виноватый
    декларация
    манифест
    манифестировать
    очевиден
    очевидный
    проявить
    проявиться
    проявление
    проявлять
    проявляться
    * * *
    1. сущ. 1) редк. проявление 2) манифест 3) а) мор. манифест, декларация судового груза б) декларация груза и пассажиров (самолета или поезда) в) преим. амер. товарный поезд 2. прил. очевидный 3. гл. 1) а) делать явным б) проявляться в) появляться (о привидении) 2) доказывать

    Новый англо-русский словарь > manifest

  • 95 manoeuvre

    fr.
    1. noun
    1) маневр
    2) (pl.) mil. naut. маневры
    3) интрига
    Syn:
    trick
    2. verb
    1) mil. naut. проводить маневры
    2) mil. маневрировать, перебрасывать войска
    3) маневрировать, ловкостью добиваться (чего-л.); to manoeuvre smb. into an awkward position (суметь) поставить кого-л. в затруднительное положение
    * * *
    1 (n) интрига; маневр; маневры
    2 (v) лавировать; маневрировать; перебрасывать войска; пробираться; пробраться; проводить маневры
    * * *
    1) маневр, ход, шаг 2) маневры
    * * *
    [ mə'nuːvə(r)] n. маневр, интрига v. проводить маневры, маневрировать, перебрасывать войска
    * * *
    маневр
    маневрировать
    * * *
    1. сущ. 1) маневр 2) мн.; воен.; мор. маневры 3) хитрый план 2. гл. 1) а) воен.; мор. проводить маневры б) маневрировать, демонстрировать маневренность (чего-л.) 2) воен. перебрасывать войска, передислоцировать войска 3) маневрировать, ловкостью добиваться (чего-л.)

    Новый англо-русский словарь > manoeuvre

  • 96 mate

    I
    chess
    1. noun
    мат; fool's mate мат со второго хода
    2. verb
    сделать мат
    3. interjection
    мат!
    II
    1. noun
    1) товарищ
    2) супруг(а)
    3) самец; самка
    4) naut. напарник, помощник; surgeon's mate помощник корабельного врача; фельдшер; the cook's mate помощник кока
    5) naut. помощник капитана (в торговом флоте)
    6) tech. сопряженная деталь
    2. verb
    1) сочетать(ся) браком
    2) спаривать(ся) (о птицах)
    3) сопоставлять, сравнивать
    4) общаться (with)
    5) tech. сопрягать
    6) зацепляться (о зубчатых колесах)
    * * *
    1 (n) помощник капитана; сопряжение
    2 (v) сопрягать
    * * *
    * * *
    [ meɪt] n. товарищ, друг, приятель; самец, супруг; помощник; мат v. сочетать браком, спаривать, сопрягать, зацеплять, сделать мат
    * * *
    зацепляться
    мат
    напарник
    общаться
    одноклассник
    помощник
    самец
    самка
    сопоставлять
    сотрудник
    соученик
    спаривать
    сравнивать
    супруг
    товарищ
    фельдшер
    * * *
    I 1. сущ.; шахм. мат 2. гл.; шахм. делать мат, ставить мат II 1. сущ. 1) а) товарищ б) подручный 2) мор. помощник капитана (в торговом флоте) 2. гл. 1) равнять 2) а) сочетать браком б) сочетаться браком 3) а) спаривать б) спариваться 4) а) общаться, поддерживать компанию (with) б) сопровождать

    Новый англо-русский словарь > mate

  • 97 north

    1. noun
    1) север; naut. норд
    2) (North) северная часть страны (Англии - к северу от залива Хамбер; США - севернее p. Огайо)
    3) норд, северный ветер
    2. adjective
    1) северный
    2) обращенный к северу
    3. adverb
    к северу, на север, в северном направлении; north about naut. северным путем, огибая Шотландию; north of к северу от; lies north and south тянется (в направлении) с севера на юг
    4. verb
    двигаться к северу
    * * *
    1 (a) северный
    2 (n) север
    * * *
    1) север 2) северный 3) на север(е), к северу
    * * *
    [nɔrθ /nɔːθ] n. север, норд [мор.]; северная часть страны, северный район города, северные страны; северный ветер adj. северный, обращенный к северу adv. к северу, на север, в северном направлении
    * * *
    полночь
    север
    северный
    * * *
    1. сущ. 1) а) север (сторона горизонта) б) карт. игрок, сидящий напротив игрока 'южной' стороны (в бридже) 2) мор. норд; северный ветер 3) (North) северная часть страны, северные районы страны 2. прил. 1) а) нордовый б) арктический 2) обращенный к северу; выходящий на север, на северную сторону 3. нареч. к северу, на север, севернее; в северном направлении 4. гл. 1) двигаться к северу 2) дуть в северном направлении (о ветре)

    Новый англо-русский словарь > north

  • 98 parbuckle

    1. noun
    1) приспособление для подъема или спуска бочек
    2) naut. двойной подъемный строп
    2. verb naut.
    поднимать двойным стропом
    * * *
    1 (n) двойной подъемный строп; подъемный гордень; приспособление для подъема бочек
    2 (v) поднимать двойным стропом
    * * *
    приспособление для подъема/спуска бочек
    * * *
    n. приспособление для подъема или спуска бочек, двойной подъемный строп v. поднимать двойным стропом
    * * *
    1. сущ. 1) приспособление для подъема/спуска бочек 2) мор. двойной подъемный строп 2. гл.; мор. поднимать двойным стропом

    Новый англо-русский словарь > parbuckle

  • 99 pendant

    1. noun
    1) подвеска; висюлька; кулон, брелок
    2) archit. орнаментная отделка в виде подвески
    3) пара (к какому-л. предмету); дополнение
    4) naut. вымпел
    5) naut. шкентель
    2. adjective = pendent 2.
    * * *
    (n) брелок; висюлька; висячий орнамент; дополнение; колечко на часах; кольцо для ключей; кулон; пара; подвеска; подвесной пульт управления
    * * *
    подвеска; брелок, кулон
    * * *
    [pend·ant || 'pendənt] n. подвес, кулон, серьга, брелок; пара к предмету, дополнение; вымпел, шкентель, отторжение [геол.] adj. свисающий, висячий, подвесной; нерешенный, незаконченный
    * * *
    пара
    подвеска
    * * *
    1. сущ. 1) а) подвеска б) болтающаяся часть сережки в) люстра 2) архит. орнаментная отделка в виде подвески; висячий орнамент 3) а) пара (к какому-л. предмету) б) дополнение 2. прил.; = pendent 2.

    Новый англо-русский словарь > pendant

  • 100 pipe

    1. noun
    1) труба; трубопровод; the pipes радиатор
    2) курительная трубка
    3) свирель; дудка; свисток
    4) (pl.) волынка
    5) naut. боцманская дудка
    6) пение; свист
    7) (pl.) дыхательные пути
    8) бочка (для вина или масла; тж. мера = 491 л)
    9) metal. усадочная раковина
    to smoke the pipe of peace выкурить трубку мира; помириться
    King's (или Queen's) pipe hist. печь для сжигания контрабандного табака
    to hit the pipe amer. курить опиум
    put that in your pipe and smoke it = намотайте себе это на ус
    2. verb
    1) играть на свирели
    2) призывать свирелью; приманивать вабиком
    3) naut. вызывать дудкой, свистать
    4) свистеть (о ветре и т. п.)
    5) петь (о птице)
    6) пищать (о человеке)
    7) collocation плакать, реветь (тж. pipe one's eye)
    8) отделывать кантом (платье)
    9) снабжать трубами
    10) пускать по трубам
    11) metal. давать усадочные раковины
    pipe away
    pipe down
    pipe up
    * * *
    (n) труба; трубка
    * * *
    труба, трубка
    * * *
    [ paɪp] n. труба, трубопровод; курительная трубка; свирель, волынка, боцманская дудка, свисток; пение, свист, голос; дыхательные пути, песчаная труба [геол.], усадочная раковина v. играть на свирели, призывать свирелью, вызывать дудкой, приманивать вабиком; свистеть, пищать, петь, плакать; отделывать кантом; снабжать трубами, пускать по трубам; передавать по радио; покрывать сахарной глазурью
    * * *
    бочка
    волынка
    жерло
    канал
    передавать
    петь
    свирель
    свистеть
    труба
    трубка
    трубопровод
    * * *
    1. сущ. 1) курительная трубка 2) а) свирель б) мн. волынка в) мор. боцманская дудка г) труба органа 3) а) пение, певческий голос б) свист, пищание (особ. о птицах) 4) анат., мн. дыхательные пути 5) а) труба б) метал. усадочная раковина в) нора, подземный ход г) кулин. трубочка (вид кондитерского изделия) 2. гл. 1) а) играть на свирели, сопровождаться игрой на свирели; призывать, подманивать свирелью б) мор. вызывать дудкой, свистать; играть захождение 2) а) свистеть (о ветре и т. п.); петь (о птице) б) разг. пищать, плакать, реветь (тж. pipe one's eye); говорить резко, пронзительно (о человеке) 3) а) снабжать трубами; пускать по трубам; идти по трубам, подаваться по трубам б) метал. давать усадочные раковины в) передавать (по проводам) 4) отделывать кантом, окантовывать (платье, штору и т.д.)

    Новый англо-русский словарь > pipe

См. также в других словарях:

  • năut — NĂÚT s.m. Plantă din familia leguminoaselor, cu frunze compuse, flori liliachii sau albe şi fructe păstăi, care conţin seminţe de formă sferică neregulată (Cicer arietinum). ♦ p. restr. Seminţele comestibile ale acestei plante, întrebuinţate mai… …   Dicționar Român

  • -naut — [nau̮t], der; en, en <zweiter Wortbestandteil>: männliche Person, die zu dem in der Basis genannten Bereich fährt, fliegt o. Ä. und sich darin forschend aufhält: Aeronaut; Aquanaut (Forscher, der die besonderen Lebensbedingungen in größeren …   Universal-Lexikon

  • naut — abbrev. nautical * * * …   Universalium

  • ...naut — 〈in Zus.; zur Bildung von Subst.; m. 16〉 ...schiffer, ...fahrer, z. B. Astronaut, Kosmonaut, Aeronaut [<grch. nautes „Schiffer, Seemann“; zu naus „Schiff“] …   Universal-Lexikon

  • Naut — naut, naute adj haut, haute Gascogne anc …   Glossaire des noms topographiques en France

  • naut — NAÚT Element secund de compunere savantă, cu sensul de care face parte din echipajul unei nave (de orice fel) , navigator . [pron. na ut. / cf. it. nauta, lat. nauta, gr. nautes]. Trimis de LauraGellner, 01.12.2006. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • ...naut — …naut 〈Nachsilbe; zur Bildung männl. Subst.〉 Fahrer, Teilnehmer einer Expedition; Astronaut; Kosmonaut [Etym.: <grch. nautes »Schiffer, Seemann«; zu naus »Schiff«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • ...naut — <aus gr. naútēs »Seefahrer, Schiffer«> Wortbildungselement mit der Bedeutung »Teilnehmer an einem Weltraum od. Tiefseeunternehmen u. Ä.«, z. B. Aeronaut, Astronaut, Aquanaut …   Das große Fremdwörterbuch

  • naut — (nautical) of or pertaining to seafaring; of sea vessels, of ships; of or connected to sea navigation …   English contemporary dictionary

  • naut — nàut (nànut, nòhut) m DEFINICIJA bot., v. slanutak ETIMOLOGIJA tur. nohut ← perz. nuḫūd, noḫūd …   Hrvatski jezični portal

  • naut — abbrev. nautical …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»