-
61 П-397
В ПОРЙДКЕ2 чего offic PrepP Invar Prep the resulting PrepP is adv1. in the capacity or function of, serving asby way ofas.Комитет постановил в порядке наказания исключить эту спортсменку из сборной команды страны. As punishment, the committee decided to remove the athlete from the national team.2. following sth., in accordance with sth.: in keeping withbecause it is part of in the course of.Лабазов сказал, что стихи он читает только в порядке служебных обязанностей (Эренбург 1). Labazov said he read poems only because it was part of his duties (1a).Персональное дело — это такое дело, когда большой коллектив людей собирается в кучу, чтоб в порядке внутривидовой борьбы удушить одного из себе подобных сдуру, по злобе или же просто так (Войнович 4). A personal case is when a large human group closes ranks in the course of an interspecific struggle, to suffocate one of its members, out of sheer foolishness, out of malice, or for no reason at all (4a). -
62 1990 Совещание рабочей группы по вопросам национального руководства и оптимального использования технологии дистан
Универсальный русско-английский словарь > 1990 Совещание рабочей группы по вопросам национального руководства и оптимального использования технологии дистан
-
63 в порядке
I• В ПОРЯДКЕ; В ПОЛНОМ ПОРЯДКЕ[PrepP; these forms only]=====1. в порядке быть, оказаться, содержаться, содержать что и т.п. [subj-compl with copula (subj: usu. concr) or obj-compl with содержать etc (obj: usu. concr)]⇒ (to be, keep sth. etc) in proper condition or order:- [in limited contexts] X is (working <running etc>) fine.♦ Он [комиссар] повернулся к журналистам. "Ваши документы"... - "У нас документы в полном порядке, товарищ комиссар" (Паустовский 1). Не [the commissar] turned to the journalists. "Your documents."..."Our documents are completely in order, Comrade Commissar" (1b).♦ Машина никак не заводилась. Мы проверили батарею, но батарея была в порядке. The car just wouldn't start. We checked the battery, but it was fine.2. [subj-compl with copula (subj: human)]⇒ one is well, in good physical or psychological condition, not experiencing difficulties etc:- X в порядке≈ X is all right <OK>;- X is in (perfectly) good shape.♦ "Скажи, Фима, ты вообще-то в порядке?" - он положил руку на плечо старому товарищу (Аксенов 12). "Tell me, Fima, are you all right in general?" He put his hand on his old friend's shoulder (12a).♦ "Он был в полном порядке, когда они разошлись, - у нее совесть перед ним чиста" (Гроссман 2). "...He was doing fine when they separated - she's got nothing to feel guilty about" (2a)♦ "Сама ты, чувиха, пропащий человек! Мы с Академиком в полном порядке!" (Аксёнов 6). "You're the one who's lost, kid! Academician and I are in perfectly good shape" (6a).⇒ everything is satisfactory, things are going smoothly, without problems:|| у X-a всё в порядке с Y-ом≈ as far as thing Y goes < is concerned>, X is doing fine <is in good shape, is all right>;|| Neg у X-a с Y-ом не всё в порядке≈ X has a problem (some problems etc) with Y < in thing Y>.♦ "Ничего, Любаша!.. Всё будет в порядке!.. Вы у меня будете жить хорошо" (Шукшин 1). "Don't worry, Lyubasha!... Everything will turn out all right!.. You'll have a good life with me..." (1a).♦ "Всё в порядке?" - "Все в порядке", -...ответила Варя... (Рыбаков 2). "Everything all right?" he asked. "Yes, everything's fine," Varya answered... (2a).♦ С жадностью начал он расспрашивать этих женщин, не заметили ль они чего вчера вечером. Те очень хорошо понимали, о чём он разузнаёт, и разуверили его вполне: никого не было, ночевал Иван Фёдорович, "всё было в совершенном порядке" (Достоевский 1). Greedily he began inquiring of the women whether they had noticed anything the previous evening. They knew very well what he was trying to find out and reassured him completely: no one had come, Ivan Fyodorovich had spent the night there, "everything was in perfect order" (1a).♦ За такой стиль, конечно, надо убивать, но... я промямлил, что по части стиля у него всё в порядке, хотя есть некоторые шероховатости... (Войнович 6). For such writing a man should be shot. But...I mumbled that as far as style went, he was in good shape, though there were a few rough spots... (6a).♦ "Ты же знаешь, я не секретарь Союза писателей, не член партии и с пятым пунктом у меня не всё в порядке" (Войнович 6). "You know I'm not a secretary of the Writers' Union. I'm not a Party member. And I have a slight problem in the ethnic origin area" (6a).♦ "С обжираловкой у вас всё в порядке, - объявил старший великан, - посмотрим, как у вас с опиваловкой" (Искандер 5). [context transl] "You're all set on trenchering," the eldest giant announced. "Let's see how you are on swilling" (5a).II[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]=====1. in the capacity or function of, serving as:- by way of;- as.♦ Комитет постановил в порядке наказания исключить эту спортсменку из сборной команды страны. As punishment, the committee decided to remove the athlete from the national team.2. following sth., in accordance with sth.:- in the course of.♦ Лабазов сказал, что стихи он читает только в порядке служебных обязанностей (Эренбург 1). Labazov said he read poems only because it was part of his duties (1a).♦ Персональное дело - это такое дело, когда большой коллектив людей собирается в кучу, чтоб в порядке внутривидовой борьбы удушить одного из себе подобных сдуру, по злобе или же просто так (Войнович 4). A personal case is when a large human group closes ranks in the course of an interspecific struggle, to suffocate one of its members, out of sheer foolishness, out of malice, or for no reason at all (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в порядке
-
64 национальный групповой эталон
(напр. вольта) national reference groupРусско-английский политехнический словарь > национальный групповой эталон
-
65 армия арми·я
1) (вооружённые силы) army, armed forcesвооружать армию — to equip an army (with arms)
вступить / пойти в армию — to go into / to join the army
оснащать армию — to equip an army (with technical equipment)
действующая армия — army in the field, combat army; field forces амер.
кадровая / регулярная армия — regular army
наёмная армия — army of mercenaries, mercenary army
национально-освободительная армия, — HOA national-liberation army
оккупационная армия — occupation army, army of occupation
регулярная армия — regular / standing army
Советская Армия ист. — the Soviet Army
2) (общество, организация) army -
66 народность
НАРОДНОСТЬthe national ethos свойство отражать сущность и особенности данного этнического сообщества a set of ideas, beliefs and moral system of an ethnic group -
67 ANSI/SPARC
American National Standards Institute/The Systems Planning and Requirements Commitee Data Base Study Group — Комитет планирования систем и потребностей, группа по базам данныхАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > ANSI/SPARC
-
68 IGNAAN
International Group of National Associations of Agrochemical Manufacturers — Международная группа национальных ассоциаций изготовителей с.-х. химикатовАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > IGNAAN
-
69 зрители
зрители
К этой категории относятся физические лица – посетители соревнований или мероприятий, связанных с Играми, по билетам или без них. Данная категория подразделяется на местных (жители региона или города-организатора), национальных (представители страны-организатора, помимо региона Игр) или зарубежных (прибывших из-за границы) зрителей. В категорию зрителей с билетами входят гости маркетинговых партнеров и спортсмены, не участвующие в соревнованиях, но желающие наблюдать за ними.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
spectators
Client group "Spectators" refers to the patrons of the Games. Spectators may be ticketed or non-ticketed and may be local (within the host city region), national (within the host country and outside the host city region) or international (originating from outside the host country). Ticketed spectators to Games sporting events include marketing partner guests and spectating athletes.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зрители
-
70 распределительный щиток
распределительный щиток
щиток
-
[ ГОСТ Р 51778-2001]-
по назначению
-
исполнению, относящемуся к виду установки:
-
наличию отключающего аппарата на вводе:
- с аппаратом:
- без аппарата;
-
наличию учета электроэнергии:
- со счетчиком;
- без счетчика;
-
по наличию слаботочного отсека
- количеству защитных аппаратов групповых цепей;
-
виду защитных аппаратов групповых цепей
- автоматические выключатели;
- предохранители;
-
наличию устройств защитного отключения:
- с УЗО;
- без УЗО;
-
способу защиты человека от поражения электрическим током:
- классы I и II по ГОСТ Р МЭК 536.
-
по числу фаз ввода в щиток
-
однофазный при Рр ≤ 11 кВт;
-
трехфазный при Рр ≥ 11 кВт или при наличии трехфазных токоприемников;
-
однофазный при Рр ≤ 11 кВт;
-
по наличию аппарата для защиты и отключения питающей цепи (стояка):
- с аппаратом (или предусмотренным местом для последующей его установки потребителем);
- без аппарата
Примечание. Рр - расчетная мощность на вводе квартиры.
[ ГОСТ Р 51778-2001] и [ ГОСТ Р 51628-2000]
Распределительные щитки (далее — щитки), применяемые в осветительных и силовых установках производственных, общественных, административных и других подобных зданий для приема и распределения электрической энергии при напряжении 380/220 и 660/380 В трехфазного переменного тока частотой 50 — 60 Гц, нечастого включения и отключения линий групповых цепей, а также для их защиты при перегрузках и коротких замыканиях.
Щитки могут устанавливаться в местах, доступных при эксплуатации неквалифицированному персоналу для выполнения коммутационных операций
Щитки, присоединяемые к трехфазным сетям с типами систем заземления TN-S, TN-C, TN-C-S, ТТ...
В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи
Дверцы щитков должны запираться на ключ
В щитках без дверец...
В щитках со счетчиками для исключения несанкционированного доступа к цепям учета электроэнергии (от входных зажимов вводного аппарата до ввода в счетчик) должны предусматриваться конструктивные элементы с возможностью их опломбирования
На оперативной панели щитка должна выполняться маркировка защитных аппаратов групповых цепей порядковыми номерами
В качестве аппаратов защиты групповых линий используются модульные автоматические выключатели с шириной модуля 18 мм.
На вводе и групповых линиях щитка могут быть установлены устройства защитного отключения с отключающим дифференциальным током на вводе - 30; 100; 300 мА, на групповых линиях - 10; 30 мА.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
A panelboard as defined by the National Electrical Code is a single panel or a group of panel units designed for assembly in the form of a single panel; including buses, automatic overcurrent devices, and equipped with or without switches for the control of light, heat, or power circuits, designed to be placed in a cabinet or cutout box placed in or against a wall or partition and accessible only from the front.
Panelboards provide a compact and convenient method of grouping circuit switching and protective devices at some common point.
Panelboards may be of either the flush or the surface type (Fig. 4.125).
The flush type is used with concealed-wiring installations and has the advantage of not taking up space in the room by extending beyond the surface of the wall. Surface type boxes are used for installations employing exposed wiring.
The boxes are generally constructed of sheet steel, which must be not less than 0.053 in. (1.35 mm) in thickness.
The steel must be galvanized or be covered with some other protective coating to prevent corrosion.
Gutters are provided around the panelboards in cabinets to allow sufficient space for wiring (Figs. 4.125 and 4.126).
FIGURE 4.125 Panel boxes.
The Code requires that all cabinets which contain connections to more than eight conductors be provided with back or side wiring spaces. These wiring spaces must be separated from the panelboard or other devices in the cabinet by partitions so that they will be separate closed compartments, unless all wires are led from the cabinet at points directly opposite their terminal connections to the panelboard.
[American electricians’ handbook]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > распределительный щиток
-
по назначению
-
71 технические официальные лица
технические официальные лица
технические представители МСФ
В эту категорию входят лица, представленные каждой международной федерацией и обладающие необходимыми профессиональными полномочиями для подготовки и проведения соревнований. К техническим официальным лицам, как правило, относятся судьи, арбитры и другие специалисты по разным видам спорта. Согласно правилам и положениям, принятым в каждом конкретном виде спорта, эти должности могут занимать лица как иностранного, так и национального происхождения. (См. Официальное разъяснение 1.4 к Правилу 47 Олимпийской хартии)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
technical officials
Constituent group "technical officials" refers to those people identified by each international federation who have technical authority required to stage and administer the competition. Typically technical officials include judges and referees in addition to other sport-specific officials. There may be both international and national technical officials, depending on the rules and regulations of each particular sport. (See Olympic Charter, Bye-law 1.4 to Rule 47)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технические официальные лица
См. также в других словарях:
national group — index nationality Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Orthodontic National Group — ONG Full name Orthodontic National Group Founded 1994 Country United Kingdom Affiliation British Orthodontic Society Key people Debra Worthington, Chairman Fiona Grist, Vice Chairman Janet Robins, Chief Executive … Wikipedia
The Abbey National Group Union — Infobox Union name= ANGU country= United Kingdom affiliation= TUC, STUC members= 8,063 full name= Abbey National Group Union native name= founded= 1944 current= head= dissolved date= dissolved state= merged into= office= Tring, England people=… … Wikipedia
National and ethnic cultures of Utah — National and ethnic cultures are an important element of diversity in cities and states. These cultures make cities and states more cosmopolitan and better prepared for the challenges of economic globalization. Salt Lake City. Panorama from South … Wikipedia
National and Ethnic Cultures of Utah — National and Ethnic Cultures are an important element of diversity in cities and states. These cultures make cities and states more cosmopolitan and better prepared to the challenges of global economy. IntroductionImmigrants came to Utah in three … Wikipedia
National Right to Life Committee — Formation 1968[1] Headquarters Washington, DC … Wikipedia
National Children's Wind Orchestra of Great Britain — Also known as NCWO Origin London, England, United Kingdom Genres Classical Occupations Wind Orchestra … Wikipedia
National myth — A national myth is an inspiring narrative or anecdote about a nation s past. Such myths often serve as an important national symbol and affirm a set of national values. A national myth may sometimes take the form of a national epic. A… … Wikipedia
National personal autonomy — The Austromarxist principle of national personal autonomy ( personal principle ), developed by Otto Bauer in his 1907 book Die Nationalitätenfrage und die Sozialdemokratie (The question of nationalities and social democracy) was seen by him a way … Wikipedia
National Hip Hop Political Convention — The National Hip Hop Political Convention (NHHPC) is a political organization founded in 2003 and operating in 20 states throughout the United States working on issues facing the hip hop generation. Their keystone event is a biennial National Hip … Wikipedia
National Society for Women's Suffrage — The National Society for Women s Suffrage was the first national group in the United Kingdom to campaign for women s right to vote. Formed on 6 November 1867, by Lydia Becker, the organisation helped lay the foundations of the women s suffrage… … Wikipedia