-
1 nasiller
-
2 nasiller
-
3 nasiller
nasillermluvit nosemhuhňat -
4 nasiller
nazijeverbe intransitif1) [personne] to speak with a nasal voice2) [canard] to quack* * *nazije vi* * *nasiller verb table: aimer vi1 [personne] to speak with a nasal voice; [voix] to have a nasal quality; [appareil, instrument] to make a tinny sound;2 [canard] to quack.[nazije] verbe intransitif1. [personne] to speak with a (nasal) twang[radio] to have a tinny sound2. [canard] to quack -
5 nasiller
viгнусавить, гундосить -
6 nasiller
-
7 nasiller
-
8 nasiller
خمخمخنخنخنغن -
9 nasiller
-
10 nasiller
v.intr. (du lat. nasus "nez") 1. гъгна, говоря през носа си; 2. крякам (за юрдечка); 3. тананикам си. -
11 nasiller
vi., vt. гнуса́вить ipf.; гундо́сить ipf. pop.;il nasille en parlant — он говори́т гнуса́во
-
12 nasiller
гнусавить -
13 nasiller
nasla. -
14 nasiller
vi.1. manqalanib gapirmoq, dimog‘ ida gapirmoq, ping‘illamoq2. ping‘illamoq; micro qui nasille ping‘illagan mikrofon. -
15 гнусавить
nasiller vi, parler vi du nez -
16 крякать
-
17 нос
м.1) nez mвздернутый, курносый нос — nez retrousséсплюснутый нос — nez épaté ( или camus)нос картошкой разг. — nez en pied de marmite, nez patadoïdal (plais); truffe f2) ( клюв) bec m3) ав., мор. avant m, proue f••говорить в нос — parler du nez, nasiller viклевать носом разг. — sommeiller vtпоказать нос кому-либо разг. — faire un pied de nezне казать носу куда-либо разг. — ne pas seulement mettre les piedsостаться с носом разг. — прибл. être bredouille, en être pour ses fraisоставить кого-либо с носом разг. — laisser qn pantoisповесить нос (на квинту) разг. — прибл. baisser l'oreilleвстретиться ( или столкнуться) нос(ом) к носу разг. — se trouver nez à nezводить кого-либо за нос разг. — mener qn par le bout du nezткнуть кого-либо носом во что-либо разг. — mettre le nez de qn dans qchзадирать, поднимать нос разг. — прибл. se donner des airs; faire sa poire, faire sa tête, faire le matador (fam)совать нос повсюду разг. — fourrer son nez partoutбыть на носу ( о каком-либо событии) разг. — être imminentне суй нос не в свое дело разг. — mêle-toi de ce qui te regardeиз-под (самого) носа разг. — à la barbe de qn, au nez de qnперед носом, под носом разг. — au nez -
18 cracher
cracher [kʀa∫e]➭ TABLE 11. intransitive verba. [personne] to spitb. [micro] to crackle2. transitive verbb. [cheminée, volcan] to belch ; [dragon] to breathe* * *kʀaʃe
1.
1) ( ce qui est dans la bouche) to spit out [noyau, aliment]c'est le portrait de sa mère tout craché — (colloq) fig she's the spitting image of her mother
c'est lui tout craché — (colloq) fig that's just like him
2) ( dire)3) ( émettre) to belch (out) [flammes, fumée]; to spit out [balles]
2.
verbe intransitif1) [personne] to spitje ne cracherais pas dessus — (colloq) hum I wouldn't turn up my nose at it
2) [robinet, stylo] to splutter; [radio] to crackle••c'est comme si on crachait en l'air — (colloq) it's a complete waste of time
* * *kʀaʃe1. vi2. vt1) [jet de salive, chewing-gum] to spit out2) fig, [lave] to belch, to belch out* * *cracher verb table: aimerA vtr1 ( ce qui est dans la bouche) to spit out [noyau, aliment]; cracher du sang to spit blood; crache-le, crache spit it out;2 ○( payer) to cough up○ [somme];3 ( dire) cracher des injures à qn to hurl abuse at sb; ‘bande d'idiots,’ cracha-t-elle ‘you fools,’ she hissed; elle lui cracha à la figure que she told him/her venomously that;B vi1 [personne] to spit;2 fig cracher sur qn ( mépriser) to despise sb; ( injurier) to hurl abuse at sb; je ne cracherais pas dessus○ I wouldn't say no, I wouldn't turn up my nose at it;3 [robinet, stylo] to splutter; [radio] to crackle.c'est comme si on crachait en l'air○ it's a complete waste of time.[kraʃe] verbe intransitif1. [personne] to spitcracher sur quelque chose (familier) : je ne cracherais pas sur 1 000 euros! I wouldn't turn my nose up at ou say no to 1,000 euros!ce système a du bon, ne crache pas dessus! there are things to be said for this system, don't knock it!4. [nasiller - haut-parleur, radio] to crackle————————[kraʃe] verbe transitif2. [suj: volcan, canon] to belch (forth) ou out[suj: robinet] to spit ou to splutter out (separable)cracher des flammes ou du feu [dragon] to breathe fire -
19 narguer
v.tr. (lat. pop. °naricare "nasiller", de naris "narine") презирам; подигравам се с някого. -
20 nargueur
m. (lat. pop. °naricare "nasiller", de naris "narine") подигравчия, присмехулко.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nasiller — [ nazije ] v. intr. <conjug. : 1> • 1575; du lat. nasus « nez » 1 ♦ Parler du nez. 2 ♦ Pousser son cri, en parlant du canard. 3 ♦ Faire entendre des sons nasillards. « Elle écarta l écouteur, elle entendit l appareil nasiller » (Martin du… … Encyclopédie Universelle
nasiller — Nasiller. v. n. Parler du nez. On ne l entend pas, il ne fait que nasiller … Dictionnaire de l'Académie française
nasiller — (na zi llé), ll mouillées, et non nazi yé, v. n. 1° Parler du nez. • M. de Châlons, qui, en affaires du monde, n était pas grand clerc, alla nasiller coup sur coup au régent, SAINT SIMON 450, 38. Activement. • Quatre vingt dix mille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NASILLER — v. n. Parler du nez. On ne l entend pas parler, il ne fait que nasiller … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NASILLER — v. intr. Parler du nez … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
nasilleur — nasiller [ nazije ] v. intr. <conjug. : 1> • 1575; du lat. nasus « nez » 1 ♦ Parler du nez. 2 ♦ Pousser son cri, en parlant du canard. 3 ♦ Faire entendre des sons nasillards. « Elle écarta l écouteur, elle entendit l appareil nasiller »… … Encyclopédie Universelle
narguer — [ narge ] v. tr. <conjug. : 1> • 1750; se narguer « se moquer » 1562; « être désagréable » 1452; lat. pop. °naricare « nasiller », de naris « narine » ♦ Braver avec insolence, avec un mépris moqueur. ⇒ défier, provoquer. De jeunes officiers … Encyclopédie Universelle
nasillement — [ nazijmɑ̃ ] n. m. • 1741 nazillement; de nasiller 1 ♦ Action de nasiller. Méd. Trouble de la phonation caractérisé par un excès de résonance des cavités nasales, dû à un défaut de perméabilité des fosses nasales. 2 ♦ Cri du canard. ● nasillement … Encyclopédie Universelle
nasillonner — ⇒NASILLONNER, verbe intrans. Vieilli. Nasiller un peu, avoir l habitude de nasiller. (Dict. XIXe et XXe s.). Nasillonner de qqc. Parler d une façon monotone (en disant des choses futiles). Dante a eu seul le droit de s associer aux grands poètes… … Encyclopédie Universelle
nasillard — nasillard, arde [ nazijar, ard ] adj. • 1654 n. « personne qui nasille »; de nasiller ♦ Qui nasille, vient du nez. Voix nasillarde. « Il prenait une voix de tête, des tons aigus, nasillards » (R. Rolland). Par ext. Le son nasillard d un vieux… … Encyclopédie Universelle
nez — [ ne ] n. m. • nes 1080; lat. nasus I ♦ 1 ♦ Partie saillante du visage, située dans son axe, entre le front et la lèvre supérieure, et qui abrite l organe de l odorat (partie antérieure des fosses nasales). ⇒fam. blair, 1. nase, 2. pif, 2. tarin … Encyclopédie Universelle