-
1 narobić
(-obię, -obisz); imp -ób; vt perfnarobić szkody — to cause lub do damage
* * *pf.- rób1. + Gen. (= zrobić dużo czegoś) make l. produce a lot of ( sth).2. + Gen. (= spowodować, wywołać) make, cause, produce, bring about; coś ty narobił (najlepszego)! look what you've done!; narobić długów incur debts, go into debt; narobić hałasu/krzyku t. przen. make a lot of noise, make l. kick up a fuss ( o coś about l. over sth); narobić komuś smaku na coś przen. whet sb's appetite for sth; narobić komuś wstydu bring shame on sb, embarrass sb; narobić (niezłego) bigosu l. kłopotu make a (fine) mess.pf.1. pot. (= napracować się) slave away, work hard ( nad czymś at l. over sth).2. ale się narobiło! (pot. o nieprzyjemnej sytuacji) what a pretty kettle of fish!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narobić
-
2 narobić
глаг.• наделать• натворить• обанкротиться• получить* * *nar|obić\narobićób, \narobićobiony сов. наделать;\narobić hałasu наделать шуму; поднять шум; \narobić kłopotu наделать хлопот, причинить хлопоты
* * *narób, narobiony сов.наде́латьnarobić hałasu — наде́лать шу́му; подня́ть шум
narobić kłopotu — наде́лать хлопо́т, причини́ть хло́поты
-
3 narobić
-
4 narobić
narobić się fam. sich abrackern -
5 narobić
1. causer2. faire -
6 narobić
-
7 narobić
[наробічь]v.dk -
8 narobić
наробити -
9 narobić
eşläü, itü, qılu -
10 narobić bigosu
завари́ть ка́шу; налома́ть дров -
11 narobić kaszy
= nawarzyć kaszy -
12 narobić się
-
13 narobić\ się
сов. разг. наработаться -
14 narobić się
[наробічь шіĕ]v.dk -
15 narobić się
наробитися, напрацюватися -
16 nawarzyć kaszy
= narobić kaszy завари́ть ка́шу, наде́лать дел -
17 nar|obić
pf Ⅰ vt 1. (wytworzyć dużo) to make (a lot of), to do (a lot of)- narobiła dużo pączków she made a lot of doughnuts2. (spowodować) to make, to cause- narobić zamieszania to cause confusion- narobić plotek to spread rumours- narobić szkody to do a. cause damage- narobić długów to run up debts- narobił sobie wrogów he made (himself) a lot of enemiesⅡ vi posp. (wydalić mocz) to pee pot.; (wydalić kał) to poop pot., to do one’s business pot. Ⅲ narobić się 1. pot. (napracować się) to work a lot, to exert oneself 2. (wydarzyć się) widzisz, co się przez ciebie narobiło look what you’ve done- ale się narobiło what a mess pot.■ coś ty narobił (najlepszego)? what on earth a. in the world have you done?- narobić komuś smaku a. apetytu to make sb’s mouth waterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nar|obić
-
18 hałas
m (G hałasu) 1. (głośny dźwięk) noise- ogłuszający/piekielny hałas a deafening/an infernal noise- hałas bitewny the noise of battle- hałas uliczny street noise- hałasy wielkiego miasta the noises of a big city- hałas odsuwanych krzeseł the noise of chairs being moved- wejść/wyjść z hałasem to enter/leave noisily- narobić (strasznego) hałasu to create a (terrible) noise- tłumić hałas to muffle (a) noise2. przen. noise przen.- wiadomość narobiła hałasu w prasie there was a lot of noise about it- wiele hałasu o nic much ado about nothing* * *narobić perf hałasu — (przen) to make a fuss
wiele hałasu o nic — (przen) much ado about nothing
* * *mi1. (= wrzawa) noise, racket; hałas uliczny street noise; bez hałasu (= cicho) quietly; (= skrycie) slyly, on the sly.2. (= zamieszanie) fuss, commotion; narobić hałasu make a fuss; narobić dużo hałasu wokół czegoś kick up a fuss about sth; wiele hałasu o nic much ado about nothing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hałas
-
19 szum
m (G szumu) 1. (przytłumiony odgłos) sough, swoosh- szum morskich fal the swoosh of surf- szum traw/wiatru the swoosh of the grass/wind- szum deszczu the beating down of rain- szum taśmy the hiss of the tape- szum kamer/projektora the whirr of cameras/a projector- szum głosów the murmur of voices- szum rozmów the hum a. buzz of conversation- szum samochodów the drone of traffic- szum silnika the drone of the car engine- dokuczliwy szum w skroniach an annoying buzzing noise in one’s head2. sgt (rozgłos) fuss; hoopla US pot.- narobić szumu to make a fuss- po co tyle szumu? what’s all the fuss a. noise about?3. Techn. interference- szum w słuchawce interference within the receiver4. zw. pl przest. scum U, foam U- zbierać szumy to skim the scum off, to skim off foam■ szum informacyjny Dzien. information noise* * *(fal, głosów, miasta) hum; (drzew, deszczu) rustle; ( nieuzasadniona popularność) hype; ( w głośniku) noise* * *mi1. (= szmer) buzz; (ruchu ulicznego, maszyn, głosów, fal) hum; (wentylatora, skrzydeł) whir; ( drzew) rustle, sough; ( deszczu) spatter; szum w głowie/uszach buzzing in the head/ears.2. (= rozgłos) hype, publicity; narobić szumu wokół czegoś hype sth (up), make fuss about sth; narobić szumu wokół jakiejś sprawy (zwł. w mediach) give sth a high profile.3. fiz., el., radio noise; biały szum white noise; szum informacyjny information noise; szum syczący hiss; szumy ( w radiu) static.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szum
-
20 bigos
m (G bigosu) 1. Kulin. stewed dish made of sauerkraut and/or fresh cabbage, meat and mushrooms 2. przen. mess- narobić bigosu to mess things up, to make a mess of things* * *Polish dish made of sauerkraut, sausage and mushrooms* * *mi1. bigos ( Polish dish of stewed sauerkraut and meat).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bigos
См. также в других словарях:
narobić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, narobićbię, narobićbi, narobićrób, narobićbiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zrobić, wykonać dużą lub wystarczającą ilość, liczbę czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Narobić bukietów… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
narobić — dk VIa, narobićbię, narobićbisz, narobićrób, narobićbił, narobićbiony 1. «wykonać czegoś dużo, wytworzyć, sporządzić coś w dużej, wystarczającej ilości, liczbie» Narobił zabawek dla dzieci. 2. «spowodować powstanie, pojawienie się czegoś (zwykle… … Słownik języka polskiego
narobić — Coś narobiło (wiele, dużo) złej krwi «coś stało się przyczyną wzburzenia, zdenerwowania, powstania konfliktów, antagonizmów»: (...) jego wczorajsze wystąpienie (...) narobiło dużo złej krwi. Roz tel 2000. Narobić bigosu zob. bigos. Narobić komuś… … Słownik frazeologiczny
narobić bigosu — {{/stl 13}}{{stl 7}} spowodować wielkie zamieszanie; narobić kłopotu sobie i innym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Narobić bigosu swoimi decyzjami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
narobić się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zmęczyć się ciężką pracą; napracować się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Narobiłem się dzisiaj na budowie, chciałbym teraz odpocząć. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}narobić się II… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
narobić się — Bardzo ciężko pracować Eng. To work very hard … Słownik Polskiego slangu
narobić się jak dziki osioł — Bardzo ciężko pracować Eng. To work very hard … Słownik Polskiego slangu
narobić się jak wół — Bardzo ciężko pracować Eng. To work very hard … Słownik Polskiego slangu
robić długi [narobić długów] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zadłużać się, zapożyczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Grał w karty i robił długi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
robić [narobić] w portki [pory] (ze strachu) — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo się bać, ze strachu tracić panowanie nad sobą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wróg jeszcze daleko, a wy już robicie w portki. Gdyby zobaczyli, co tu mamy, narobiliby w portki ze strachu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bigos — pot. Narobić bigosu «sprawić kłopot, narobić zamieszania»: Napisała karteczkę: Byliście dla mnie strasznie dobrzy. Ale uciekam, bo narobiłam bigosu i Jerzy mnie zabije! Serdecznie panią przepraszam!!!! K. Makuszyński, Szaleństwa … Słownik frazeologiczny