Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

nab

  • 1 σουφρώνω

    nab

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σουφρώνω

  • 2 σκεῦος

    σκεῦος, ους, τό (Aristoph., Thu.+)
    a material object used to meet some need in an occupation or other responsibility, gener. thing, object used for any purpose at all (e.g. a table: Diod S 17, 66, 5) Mk 11:16 (PCasey, CBQ 59, ’97, 306–32). σκεῦος ἐλεφάντινον or ἐκ ξύλου Rv 18:12ab. Pl. (Diod S 13, 12, 6) Dg 2:2–4. Of all one has (Jos., Vi. 68; 69) τὰ σκεύη αὐτοῦ his property Lk 17:31.—Mt 12:29; Mk 3:27 (both in allusion to Is 49:24f).—By an added statement or via the context σκ. can become an object of a certain specific kind: τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας the equipment used in cultic service Hb 9:21 (ParJer 3:9; 11:18; cp. Jos., Bell. 6, 389 τὰ πρὸς τὰς ἱερουργίας σκεύη). Also τὰ ἅγια σκεύη Ox 840, 14; 21; 29f (Jos., Bell. 2, 321; cp. Plut., Mor. 812b σκεῦος ἱερόν; Philo, Mos. 2, 94; Just., D. 52, 3 σκεύη ἱερά). τὸ σκεῦος Ac 27:17 seems to be the kedge or driving-anchor (Breusing 17ff; Blass and Haenchen ad loc.; Voigt [s. σκευή]. Differently HBalmer, Die Romfahrt des Ap. Pls 1905, 355ff. See FBrannigan, TGl 25, ’33, 182–84; PEdg 6 [=Sb 6712], 10 [258 B.C.] ἄνευ τῶν ἀναγκαίων σκευῶν πλεῖν τὰ πλοῖα. Pl. also X., Oec. 8, 11f; ; TestJob 18:7 and elsewh. of ship’s gear; Arrian, Peripl. 5, 2 τὰ σκεύη τὰ ναυτικά. Eng. tr. have ‘gear’, ‘sails’). Ac 10:11, 16; 11:5 represent a transitional stage on the way to 2.
    a container of any kind, vessel, jar, dish, etc. (Aristoph., Thesm. 402; X., Mem. 1, 7, 5; Aelian, VH 12, 8; Herodian 6, 7, 7; LXX; Jos., Bell. 7, 106; 8, 89; PsSol 17:38; TestNapth 2:2; JosAs; Just., A I, 9, 2 ἐξ ἀτίμων … σκευῶν) Lk 8:16; J 19:29; 2 Ti 2:20 (four kinds as Plut., Caes. 730 [48, 7]). τὸ κενὸν σκεῦος Hm 11:13. ποιεῖν σκ. make a vessel 2 Cl 8:2. τὰ σκεύη τὰ κεραμικά Rv 2:27 (s. κεραμικός). σκ. εἰς τιμήν or εἰς ἀτιμίαν (s. τιμή 2b) Ro 9:21; 2 Ti 2:21 (a fig. sense makes itself felt in the latter pass.).
    a human being exercising a function, instrument, vessel fig. ext. of 1 or 2 (Polyb. 13, 5, 7 Δαμοκλῆς ὑπηρετικὸν ἦν ς.) for Christ Paul is a σκεῦος ἐκλογῆς a chosen instrument Ac 9:15.—Of the body, in which the Spirit dwells (cp. TestNapht 8:6 ὁ διάβολος οἰκειοῦται αὐτὸν ὡς ἴδιον σκεῦος; ApcMos 16 γενοῦ μοι σκεῦος; and the magical prayer in FPradel, Griech. u. südital. Gebete1907, p. 9, 11f ἐξορκίζω σε ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ σκεύους τούτου) Hm 5, 1, 2. Christ’s body as τὸ σκ. τοῦ πνεύματος the vessel of the Spirit B 7:3; 11:9; cp. τὸ καλὸν σκεῦος 21:8 (of the human body, as ApcSed 11:5 [p. 134, 17 Ja.] ὦ χεῖρες … διʼ ἃς τὸ σκεῦος τρέφεται; cp. 10 [ln. 25 Ja.]; 11 [ln. 27 Ja.]). On the human body as ὀστράκινα σκεύη 2 Cor 4:7, s. ὀστράκινος. Those who are lost are σκεύη ὁργῆς Ro 9:22 (cp. Jer 27:25.—CDodd, JTS 5, ’54, 247f: instruments of judgment; sim. AHanson, JTS 32, ’81, 433–43), those who are saved σκ. ἐλέους vs. 23.—1 Pt 3:7 woman is called ἀσθενέστερον σκεῦος (ἀσθενής 2a). τὸ ἑαυτοῦ σκεῦος 1 Th 4:4 from antiquity has been interpreted to mean one’s own body (Theodoret, Calvin, Milligan, Schlatter, MDibelius; RKnox, transl. ’44; CCD transl. ’41, mg.; NRSV) or one’s own wife (Theodore of Mopsuestia, Schmiedel, vDobschütz, Frame, Oepke; WVogel, ThBl 13, ’34, 83–85; RSV et al.). The former interpr. is supported by passages cited at the beg. of this section 3, and the latter is in accord w. rabb. usage (Billerb. III 632f. S. also κτάομαι 1). Also probable for 1 Th 4:4 is ‘penis’ (so Antistius [I A.D.] in Anthol. Plan. 4, 243; Aelian, NA 17, 11; cp. the euphemistic Lat. ‘vasa’ in this sense: Plautus, Poenulus. 863; s. MPoole, Synopsis Criticorum Ali. Sacrae Script., rev. ed.1694, V col. 908; on sim. usage at Qumran s. TElgvin, NTS 43, ’97, 604–19; NAB [1970] renders guarding his member [difft. rev. ed. of NAB, 1986]. Cp. KDonfried, NTS 31, ’85, 342). In such case κτᾶσθαι must mean someth. like ‘gain control of’, etc.—DELG. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σκεῦος

  • 3 νάφθα

    Grammatical information: f. n.
    Meaning: `petroleum' (LXX, Str., Dsc.).
    Other forms: - ας m.
    Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Iran.
    Etymology: From NPers. naft `petroleum' which is of unknown origin. -- After Brandenstein OLZ 43, 345 ff. (with Herzfeld Arch. Mitt. aus Iran 9, 80ff.) from Iran. * nafta- from * nab- `be wet'; after B. further to IE * nebh- in νέφος, Neptunus etc. (doubtful). On meaning and further forms (Accad. napṭu) Forbes Mnem. 3: 4, 70f. Lat. LW [loanword] nap(h)tha.
    Page in Frisk: 2,

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νάφθα

  • 4 ὕσσωπος

    ὕσσωπος, ου, ἡ and ὁ, also ὕσσωπον, τό (in wr. outside our lit. [Nicander: II B.C., Ther. 872; Alexiph. 603; Chaeremon 44, 6 al.; ins, pap] all three genders are quotable; for the LXX the masc. and fem. are certain; Philo, Vi. Cont. 73 excludes the neut. for that author; in Jos., Bell. 6, 201, Ant. 2, 312; 4, 80 the matter is not clear. In our lit. the neut. is certain only for Barnabas.—אֵזוֹב) the hyssop (acc. to Zohary, Plants 96f = the Origanum Syriacum, not the European Hyssopus), a small bush w. blue flowers and highly aromatic leaves; used in purificatory sacrifices (Ex 12:22; Lev 14:4; Num 19:6, 18.—SIG 1218, 16 [V B.C.], where the word is beyond doubt correctly restored, the hyssop serves to purify a house in which a corpse had lain; Chaeremon also mentions its purifying power) Hb 9:19; 1 Cl 18:7 (Ps 50:9); B 8:1, 6.—In J 19:29 hyssop appears as a plant w. a long, firm stem or stalk, which creates some difficulty. The conjecture by JCamerarius († 1574), ὑσσῷ (=javelin [s. ὑσσός]: ὑσσῷ is actually found in mss. 476 and 1242, both antedating the conjecture) προπεριθέντες, has been accepted by many (e.g. Dalman, Jesus 187; Lagrange, JBernard; Field, Notes 106–8; M-M.; Goodsp., Probs. 115f; Mft.; NEB; w. reserve, Bultmann). Against the rdg. ὑσσός (not accepted by Weymouth, NAB [the margin suggests probability of ‘symbolic’ usage], NRSV, REB [marginal ref. to ‘javelin’]; 20th Century ‘hyssop-stalk’) it has been urged (by WBauer et al.) that the purifying effect of the hyssop (used acc. to Ex 12:22 specif. at the Passover) is the most important consideration here.—ILöw, Die Flora der Juden II 1924, 72f; 84–101, on J 19:29 esp. 99–101; LFonck, Streifzüge durch die biblische Flora 1900, 109; EbNestle, Zum Ysop bei Johannes, Josephus u. Philo: ZNW 14, 1913, 263–65; LBaldensperger and GCrowfoot, Hyssop: PEF 63, ’31, 89–98; Metzger 253f; BHHW III 2197f.—DELG. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὕσσωπος

  • 5 πιάνω

    1) catch
    2) clutch
    3) grasp
    4) grip
    5) nab

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πιάνω

  • 6 συλλαμβάνω

    1) apprehend
    2) arrest
    3) grasp
    4) nab

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συλλαμβάνω

См. также в других словарях:

  • Nab — may refer to: National Australia Bank, one of the Big 4 Australian banks National Association of Broadcasters Nab Tower, a lighthouse in England The Nab, a fell in the English Lake District New American Bible, Catholic bible translation most… …   Wikipedia

  • Nab|a|te|an — Nab|a|tae|an or Nab|a|te|an «NAB uh TEE uhn», noun. 1. a member of an ancient Arabian people whose kingdom extended from Syria in the west to the Persian Gulf in the east. 2. the language of the Nabataeans, an Aramaic dialect …   Useful english dictionary

  • Nab — (n[a^]b), n. [Cf. {Knap}, {Knop}, {Knob}.] 1. The summit of an eminence. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] 2. (Firearms) The cock of a gunlock. Knight. [1913 Webster] 3. (Locksmithing) The keeper, or box into which the lock is shot. Knight.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nab — Nab, v. t. [imp. & p. p. {Nabbed} (n[a^]bd); p. pr. & vb. n. {Nabbing}.] [Dan nappe, or Sw. nappa.] 1. To catch or seize suddenly or unexpectedly. [Colloq.] Smollett. [1913 Webster] 2. To capture; to arrest; as, the police nabbed the culprit… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • NAB — may stand for: Name and address book National Assessment Bank, an internal exam used by the Scottish Qualifications Authority National Association of Broadcasters, the industry group representing the commercial radio stations and television… …   Wikipedia

  • nab — [næb] v past tense and past participle nabbed present participle nabbing [T] informal [Date: 1600 1700; Origin: Perhaps from nap to seize (17 19 centuries), from a Scandinavian language] 1.) to catch or ↑arrest someone who is doing something… …   Dictionary of contemporary English

  • nab — [nab] vt. nabbed, nabbing [< thieves slang (16th 17th c.) prob. var. of dial. nap, to snatch < Scand, as in Dan nappe, Swed nappa, to snatch] Informal 1. to seize suddenly; snatch or steal 2. to arrest or catch (a felon or wrongdoer) SYN.… …   English World dictionary

  • Nab — (Naab), linker Nebenfluß der Donau in Baiern; entsteht aus der Vereinigung der Böhmischen N. (Wald N., entspringt bei dem Dorfe Bernau auf der böhmischen Grenze), der Fichtel N. (entspringt am Ochsenkopf u. vereinigt sich mit der ersteren bei… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Nab — (Naab). linksseitiger Nebenfluß der Donau in Bayern, entsteht aus der Böhmischen oder Waldnab, die südlich von Bärnau am Nordabfall des Böhmerwaldes entspringt, der vom Ochsenkopf des Fichtelgebirges kommenden Fichtelnab (Quelle 870 m ü. M.) und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Nab — Nab, Nebenfluß der Donau, s. Naab …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Nab — Nab, Naab, Nebenfluß der Donau, entspringt als Fichtel , Wald u. Haidenab im Fichtelgebirge, mündet nach 21 Ml. schiffbar bei Regensburg …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»