-
41 jackpot
['dʒækpɔt]nnajwyższa stawka f, cała pula fto hit the jackpot ( fig) — wygrać ( perf) los na loterii
* * *['‹ækpot](in playing cards, some competitions etc, a fund of prize-money that goes on increasing until it is won.) pula -
42 hit the jackpot
(to win or obtain a lot of money or success: She must have hit the jackpot with the sales of her last album.) vyhrát na celé čáře* * *• vyhrát v loterii -
43 ambo
m• Ch kombinéza* * *m• Am kabát a kalhoty (ze stejné látky)• Am kalhoty a vesta• ambo (v loterii) -
44 caerle la suerte a u.p.
• vyhrát (v loterii) -
45 cobrar una volada
• vyhrát v loterii -
46 cuaterna
f• kvaterno* * *f• výhra čtyř čísel (v loterii) -
47 extracción
f• chem. extrahování• chem. extrakce• chem. vyluhování• hut. vypouštění• lék. odebrání• původ• těžba• těžení* * *f• obch. odběr (vzorku zeminy)• tech. odsávání (plynů)• tech. odvod (tepla)• extrakce (zubu)• tah (v loterii)• vyjmutí (střely z těla aj.)• vytažení (střely z těla aj.)• vytržení (zubu) -
48 extracto
m• extrakt• koncentrát• tresť• výtažek* * *m• extráto (v loterii)• resumé (z knihy)• stručný obsah (z knihy)• výpis (z účtu)• výtah (z knihy) -
49 ganar
• Mé šlohnout• dostihnout• dosáhnout• obehrát• vydělat* * *• dostat (nemoc)• přebít (v kartách)• uhnat si (nemoc)• vyhrát (zápas, v loterii aj.)• vynášet (zisk) -
50 le cogió la lotería
• vyhrál v loterii -
51 le ha caído la lotería
• i iron. vyhrál to v loterii -
52 le tocó en suerte
• vyhrál v loterii -
53 lo cayó la lotería
• vyhrál v loterii -
54 lote
m• Ar hlupák• Ar pitomec• Co doušek• Ur stádo• díl• los• osud• podíl• příděl• zásilka• úděl* * *m• Ch fůra (věcí)• Ch hromada (věcí)• Mé zbytek (zboží)• parcela (půdy aj.)• partie (zboží)• výhra (v loterii) -
55 mamada
f• Am štístko• Mé prebenda* * *f• Am opice (opilství)• Am výhra v loterii• Mé výhodné zaměstnání• cucání (prsu) -
56 me ha salido en una rifa
• i přen. iron. vyhrál jsem ji v loterii -
57 me tocaron los ciegos
• vyhrál jsem v loterii slepců -
58 momio
• libový• vyzáblým• Ch mumie• Ch reakcionář• Ch zkostnatělec* * *• bez tukum• nečekané štěstí• výhra v loterii -
59 número favorecido
• šťastné číslo v loterii -
60 sacar
• brát• lisovat• natahovat• odebrat• odkopnout• odrazit• porodit• poznat• přeprat• tlačit• vydávat• vyjmout• vylosovat• vyloučit• vyndat• vytahovat• vytáhnout• vyvodit• vyzvat• zjistit• získat* * *• Am podkuřovat (komu)• Ar trhat (květiny)• citovat (v projevu apod.)• dostat (známku při zkoušce)• koupit si• nést (ovoce)• odstranit (skvrny aj.)• přivést na svět• servírovat (míč)• tasit (meč)• ukázat (schopnosti aj.)• vyhrát (v loterii)• vykopnout (míč)• vynést (kartu)• vypláznout (jazyk)• vyrazit (zub aj.)• vytrhnout (zub aj.)• vzít (odkud)• čerpat (vodu)
См. также в других словарях:
wygrać — 1. pot. Nie wygrałem (nie wygrałam, nie wygrałeś itp.) nóg na loterii; nogi na loterii wygrałem (wygrałam, wygrałeś itp.)? «forma odmowy pójścia (pieszo) gdzieś, załatwienia czegoś»: – Dlaczego tak długo nie podchodzisz do telefonu? – warknąłem.… … Słownik frazeologiczny
wygrywać — 1. pot. Nie wygrałem (nie wygrałam, nie wygrałeś itp.) nóg na loterii; nogi na loterii wygrałem (wygrałam, wygrałeś itp.)? «forma odmowy pójścia (pieszo) gdzieś, załatwienia czegoś»: – Dlaczego tak długo nie podchodzisz do telefonu? – warknąłem.… … Słownik frazeologiczny
wygrać — dk I, wygraćgram, wygraćgrasz, wygraćgrają, wygraćgraj, wygraćgrał, wygraćgrany wygrywać ndk I, wygraćam, wygraćasz, wygraćają, wygraćaj, wygraćał, wygraćany 1. «grając zyskać, otrzymać to, o co się toczyła gra, uzyskać wygraną» Wygrać główną… … Słownik języka polskiego
los — 1. Los sobie z kogoś drwi, zadrwił «komuś się nie wiedzie, ktoś ma kłopoty»: Na wewnętrznej stronie drzwi widniało napisane identycznym charakterem co mój i takim samym ołówkiem ohydne, reakcyjne zdanie. Tak sobie zadrwił ze mnie los po raz… … Słownik frazeologiczny
loteria — Nie wygrałem (nie wygrałam, nie wygrałeś itp.) nóg na loterii; nogi na loterii wygrałem (wygrałam, wygrałeś itp.)? zob. wygrać 1. Wygrać (wielki) los na loterii zob. los 3 … Słownik frazeologiczny
loteria — ż I, DCMs. loteriarii; lm D. loteriarii (loteriaryj) «gra, której uczestnicy nabywają bilety numerowane (losy), a o wygranej decyduje losowanie» Loteria fantowa. Loteria książkowa, liczbowa, pieniężna. Grać, wygrać na loterii. Trzymać los na… … Słownik języka polskiego
loterie — LOTERÍE, loterii, s.f. Joc de noroc care constă în emiterea unor bilete prevăzute cu numere sau combinaţii de numere, dintre care, prin tragere la sorţi, unele sunt declarate câştigătoare, dând dreptul posesorilor lor la premii în bani, în… … Dicționar Român
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
kolektura — ż IV, CMs. kolekturaurze; lm D. kolekturaur «miejsce, placówka, punkt sprzedaży losów loterii państwowej» Kolektura Państwowej Loterii Pieniężnej. Kupić los w kolekturze. ‹niem. z łac.› … Słownik języka polskiego
los — m IV, D. u, Ms. lossie; lm M. y 1. «dola, koleje życia, bieg wydarzeń» Ciężki, zły, marny los. Koleje losu. Skarżyć się na los, przeklinać los. Pogodzić się z losem. Dzielić z kimś los. Narażać się na niepewny los. Rzuc … Słownik języka polskiego
loteríe — s. f., art. lotería, g. d. art. loteríei; pl. loteríi, art. loteríile … Romanian orthography