-
1 długi
* * *a.- ższy1. long; długi na trzy metry three meters long; spódnica długa do kostek ankle-length skirt; długie spodnie long pants; Br. long trousers; długie włosy long hair; długie życie long life; długa podróż long journey; fale długie radio long wave; długa piłka sport long ball; biegi długie sport long-distance running; długie ujęcie film long shot; samogłoski długie fon. long vowels.2. ( w zwrotach) jak dzień długi all day long; upaść jak długi measure one's length; mieć długi język have a big mouth; mieć długie uszy have big ears; mieć długie ręce (= mieć wpływy) have long arms; (= kraść) have sticky fingers; przez dłuższy czas for a prolonged period (of time); od dłuższego czasu for quite a while (now), for a long while; na dłuższą metę in the long run.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > długi
-
2 dłuższy
* * *a.comp. of długi; longer ( od czegoś than sth); twój widelec jest dłuższy od mojego your fork is longer than mine; od dłuższego czasu for a long time (now).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dłuższy
-
3 me|ta
Ⅰ f 1. sgt Sport. finish (line), finishing line- dobiec/dotrzeć do mety to reach the finishing line- wbiec/wjechać na metę to arrive at the finish- przekroczyć linię mety to cross the finish (line)2. przen. (zakończenie) end, finish 3. pot. (kryjówka) hideout, safe house 4. pot. (miejsce, pobytu, noclegu) haunt; hang-out pot.- studencka meta student hang-out a. haunt- mamy świetną metę u znajomych we have a perfect place to stay at our friends’5. pot. (melina) illegal drinking place, shebeen Ir, Scot Ⅱ meta- w wyrazach złożonych met(a)-- metafilozofia metaphilosophy■ na dłuższą a. dalszą metę in the long run- na krótką metę in the short run- z mety pot. right a. straight awayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > me|ta
-
4 meta
finish (line), finishing line, (pot: melina) dive (pot)na dłuższą/krótszą metę — in the long/short run
z mety — pot pronto (pot)
* * *f.1. zwł. sport (= koniec) finish (line l. post); być pierwszym/drugim/ostatnim na mecie come in first/second/last; dobiec do mety finish (the race).3. pot. (= kryjówka) bolt-hole, hideout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > meta
-
5 meta me·ta
-ty, -ty; dat sg & loc sg - ciefto się nie uda na dłuższą/krótszą metę — this is unlikely to succeed in the long/short term
См. также в других словарях:
na dłuższą metę — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} na dłużej, na dłuższy czas, długodystansowo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na dłuższą metę powinna to być zyskowna inwestycja. Na dłuższą metę nie możemy państwu niczego gwarantować. Nie wiązał się na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
długi — dłudzy, dłuższy 1. «mający pewien wymiar liniowy (od punktu do punktu)» Rów długi na trzy kilometry a. rów trzy kilometry długi. Suknia długa po kostki. Warkocz długi do kolan. 2. «mający duży, znaczny wymiar wzdłuż; daleko ciągnący się,… … Słownik języka polskiego
meta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. mecie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ściśle określone i wyraźnie oznaczone (zwykle linią) miejsce kończące trasę biegu, wyścigu kolarskiego, łyżwiarskiego, motorowego itp.; wg… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kruszyć — kopie o coś, o kogoś «spierać się, walczyć o coś lub w czyjejś obronie, zbytnio się angażując»: Na początku małżeństwa dyskutowaliśmy, kto ile czego robi w domu. Potem doszłam do wniosku, że nie warto kruszyć kopii o drobiazgi, które na dłuższą… … Słownik frazeologiczny
obrócić się — 1. Coś obróciło się (obraca się) przeciwko komuś «coś świadczy przeciwko komuś lub jest w kogoś wymierzone»: Ale terror, niezależnie od tego, jak wiele zadaje ran, na dłuższą metę obraca się przeciwko tym, którzy go stosują (...). Więź 10/1991. 2 … Słownik frazeologiczny
obracać się — 1. Coś obróciło się (obraca się) przeciwko komuś «coś świadczy przeciwko komuś lub jest w kogoś wymierzone»: Ale terror, niezależnie od tego, jak wiele zadaje ran, na dłuższą metę obraca się przeciwko tym, którzy go stosują (...). Więź 10/1991. 2 … Słownik frazeologiczny
spaść — 1. Ciężar, kamień spadł komuś z serca, z piersi «ktoś pozbył się troski, zmartwienia, doznał uczucia ulgi»: W takim razie załatwione! Ja Beatkę sam zawiadomię. Pojęcia nie masz, stary, jak się cieszę, kamień mi spadł z serca. J. Andrzejewski,… … Słownik frazeologiczny
spadać — 1. Ciężar, kamień spadł komuś z serca, z piersi «ktoś pozbył się troski, zmartwienia, doznał uczucia ulgi»: W takim razie załatwione! Ja Beatkę sam zawiadomię. Pojęcia nie masz, stary, jak się cieszę, kamień mi spadł z serca. J. Andrzejewski,… … Słownik frazeologiczny
długi — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, dłudzy, dłuższy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odznaczający się większą odległością między skrajnymi punktami niż to jest przeciętnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}żyrafa ma długą szyję.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
milknąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, milknąćnę, milknąćnie, milknąćnij, milknąćkłem, milkł || milknąćnął, milknąćkła, milknąćkli || milknąćnęli {{/stl 8}}– umilknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, {{/stl 8}}zamilknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
meta — ż IV, CMs. mecie; lm D. met 1. «miejsce ściśle wyznaczone, będące celem kończącym biegi, zawody kolarskie, wyścigi itp.» Dobiec, dotrzeć do mety. Wbiec, wjechać na metę. Stanąć u mety. 2. środ. «pomieszczenie ukryte, schronienie dla kogoś… … Słownik języka polskiego