-
1 ist noch Milch da?
¿queda leche todavía? -
2 ist noch ein Platz frei?
¿queda algún sitio libre? -
3 da ist noch Kuchen über
ahí queda todavía pastel -
4 das Gerät ist noch nicht erprobt
el aparato no ha sido probado todavíaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das Gerät ist noch nicht erprobt
-
5 das ist noch Zukunftsmusik
eso son castillos en el aire -
6 das ist noch lange hin
-1-aún falta mucho tiempo————————-2-falta mucho (tiempo) todavía -
7 das ist noch lange nicht genug
esto no basta de ninguna maneraDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist noch lange nicht genug
-
8 das ist noch nicht heraus
eso no se sabe todavía -
9 das ist noch völlig offen
eso todavía no se sabe -
10 die Brandursache ist noch ungeklärt
aún no se han aclarado las causas del incendioDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Brandursache ist noch ungeklärt
-
11 er ist noch gut beisammen
aún está en sus cabales -
12 er ist noch wacklig auf den Beinen
anda todavía con paso vacilanteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist noch wacklig auf den Beinen
-
13 er ist noch zu haben
(umgangssprachlich) aún está libre -
14 es ist noch alles drin
(bildlich) todavía todo está dentro de lo posible -
15 es ist noch früh
todavía es temprano -
16 es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
(Sprichwort) la práctica hace al maestroDeutsch-Spanisch Wörterbuch > es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
-
17 es ist noch nicht aller Tage Abend
-1-todavía no está todo perdido————————-2-todavía puede pasar de todoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > es ist noch nicht aller Tage Abend
-
18 es ist noch nicht so weit
todavía no está -
19 es ist noch unbewiesen, ob .../dass ...
aún no está probado si.../que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > es ist noch unbewiesen, ob .../dass ...
-
20 und das ist noch längst nicht alles
y esto no es todo, ni mucho menosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > und das ist noch längst nicht alles
См. также в других словарях:
Geschenkt ist noch zu teuer — Filmdaten Deutscher Titel Geschenkt ist noch zu teuer Originaltitel The Money Pit … Deutsch Wikipedia
das letzte Wort ist noch nicht gesprochen — Jemandes letztes Wort sein; das letzte Wort ist noch nicht gesprochen Als »jemandes letztes Wort« bezeichnet man die endgültige Entscheidung des Betreffenden: Erst die Hausaufgaben! Das ist mein letztes Wort! Er wiederholte sein Preisangebot:… … Universal-Lexikon
Es ist noch nicht in dem Topf, wo's kocht — Mit der landschaftlich gebräuchlichen Redensart kommentiert man etwas, was noch nicht so ist, wie es sein soll; etwas, was noch nicht richtig im Gang ist: Es hat keinen Sinn, jetzt schon über Details unseres neuen Projekts zu reden; das ist… … Universal-Lexikon
Oben geblieben ist noch keiner — Filmdaten Deutscher Titel Oben geblieben ist noch keiner Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Es ist noch nicht aller Tage Abend — Diese sprichwörtliche Redensart findet sich bereits in dem Werk des römischen Schriftstellers Titus Livius (59 v. Chr. bis 17 n. Chr.) mit dem Titel »Ab urbe condita«. Darin legt er dem Makedonenkönig Philipp V. diesen Ausspruch in den Mund:… … Universal-Lexikon
Meine Stunde ist noch nicht gekommen — Bei der »Hochzeit zu Kana«, von der das Johannesevangelium berichtet, wird Jesus von seiner Mutter darauf aufmerksam gemacht, dass dem Gastgeber der Wein ausgegangen ist. Die Antwort Jesu lautet zunächst (Kapitel 2, Vers 4): »Weib, was habe ich … Universal-Lexikon
etwas ist noch entschieden — der Drops ist noch nicht gelutscht (umgangssprachlich); etwas ist noch nicht vorbei … Universal-Lexikon
der Drops ist noch nicht gelutscht — etwas ist noch entschieden; etwas ist noch nicht vorbei … Universal-Lexikon
etwas ist noch nicht vorbei — etwas ist noch entschieden; der Drops ist noch nicht gelutscht (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
erfroren sind schon viele, erstunken ist noch keiner — Besser erstunken als erfroren; erfroren sind schon viele, erstunken ist noch keiner Die saloppe Redensart bedeutet »lieber in einem zu warmen Raum mit schlechter Luft als in einem gut gelüfteten, aber kalten«: Draußen ist es saukalt, lass bloß… … Universal-Lexikon
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen — Die sprichwörtliche Redensart besagt, dass man erst lernen und üben muss, bevor man etwas gut kann … Universal-Lexikon