-
21 after a storm comes a calm
Пословица: после бури наступает затишье, после грозы-вёдро, после горя-радость (дословно: После бури наступает затишье), серенькое утро-красненький денёк (дословно: После бури наступает затишье), слезы-что гроза: потекут, да и обсохнут (дословно: После бури наступает затишье)Универсальный англо-русский словарь > after a storm comes a calm
-
22 after clouds comes sunshine
Универсальный англо-русский словарь > after clouds comes sunshine
-
23 after dinner comes the reckoning
1) Общая лексика: любишь кататься, люби и саночки возить, поел - плати!2) Пословица: любишь кататься, люби и саночки возить (дословно: После обеда приходится платить)3) Макаров: поел-плати! (букв.: после обеда приходится платить ср.: любишь кататься люби и саночки возить), после обеда приходится платить букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить или: поел-плати!)Универсальный англо-русский словарь > after dinner comes the reckoning
-
24 after meat comes mustard
Пословица: после драки кулаками не машутУниверсальный англо-русский словарь > after meat comes mustard
-
25 after rain comes fair weather
Пословица: не всё ненастье, будет и вёдро (дословно: После ненастья наступает хорошая погода), не всё ненастье, будет и красное солнышко (дословно: После ненастья наступает хорошая погода)Универсальный англо-русский словарь > after rain comes fair weather
-
26 after the dinner comes the reckoning
Пословица: не всё коту масленица (, придет и великий пост)Универсальный англо-русский словарь > after the dinner comes the reckoning
-
27 after the feast comes the reckoning
1) Пословица: быть бычку на верёвочке (used to mean: 1. one would be forced to take the consequences, be punished 2. one would be forced to propose and get married, be tamed) (1)2) Макаров: любишь кататься, люби и саночки возить (букв.: после каждого праздника приходит расплата), после каждого праздника приходит расплата букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить)Универсальный англо-русский словарь > after the feast comes the reckoning
-
28 After a storm comes a calm.
• <03> После бури наступает затишье. Ср. После грозы – ведро, после горя – радость. Слезы – что гроза: потекут, да и обсохнут. Серенькое утро – красненький денек.• <04> После бури наступает затишье. Saying (Поговорка).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > After a storm comes a calm.
-
29 After clouds comes sunshine.
<04> Будет и на моей улице праздник. Saying (Поговорка).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > After clouds comes sunshine.
-
30 After dinner comes the reckoning.
<03> После обеда приходится платить. Ср. Любишь кататься, люби и саночки возить.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > After dinner comes the reckoning.
-
31 After rain comes fair weather.
<03> После ненастья наступает хорошая погода. Ср. Не все ненастье, будет и красное солнышко. Не все ненастье, будет и ведро.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > After rain comes fair weather.
-
32 After silence that which comes nearest to expressing the inexpressible is music.
<01> Музыка стоит на втором месте после молчания, когда речь идет о том, чтобы выразить невыразимое. Huxley (Хаксли).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > After silence that which comes nearest to expressing the inexpressible is music.
-
33 after a storm comes a calm
посл.После бури наступает затишье.ср. После грозы — вёдро, после горя — радость. Слезы — что гроза: потекут, да и обсохнут. Серенькое утро — красненький денек.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > after a storm comes a calm
-
34 After a storm comes a calm.
фраз. После бури наступает затишье.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > After a storm comes a calm.
-
35 after dinner comes the reckoning
посл.После обеда приходится платить.ср. Любишь кататься, люби и саночки возить.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > after dinner comes the reckoning
-
36 after rain comes fair weather
посл.После ненастья наступает хорошая погода.ср. Не всё ненастье, будет и красное солнышко. Не всё ненастье, будет и вёдро.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > after rain comes fair weather
-
37 After the Lord Mayor's show comes the dust
1. ироническое приветствие военнослужащему, вернувшемуся в часть после очередного отпуска2. ироничный комментарий по поводу любого неприятного происшествия, произошедшего после праздника, удачи и т.п.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > After the Lord Mayor's show comes the dust
-
38 After the Lord Mayor's show comes the muck
1. ироническое приветствие военнослужащему, вернувшемуся в часть после очередного отпуска2. ироничный комментарий по поводу любого неприятного происшествия, произошедшего после праздника, удачи и т.п.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > After the Lord Mayor's show comes the muck
-
39 After the Lord Mayor's show comes the shit cart
1. ироническое приветствие военнослужащему, вернувшемуся в часть после очередного отпуска2. ироничный комментарий по поводу любого неприятного происшествия, произошедшего после праздника, удачи и т.п.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > After the Lord Mayor's show comes the shit cart
-
40 After the Lord Mayor's show comes the dust cart
Универсальный англо-русский словарь > After the Lord Mayor's show comes the dust cart
См. также в других словарях:
What Comes After the Blues — Infobox Album Name = What Comes After the Blues Type = studio Artist = Magnolia Electric Co. Released = 2005 Recorded = 2003 Genre = Indie rock Length = 36:03 Label = Secretly Canadian Producer = Steve Albini Reviews = * Pitchfork Media (6.4/10)… … Wikipedia
After-wit — Aft er wit , n. Wisdom or perception that comes after it can be of use. After wit comes too late when the mischief is done. L Estrange. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
After Juliet — is a play that was written by Scottish playwright Sharman Macdonald. It was commissioned for the 1999 NT Shell Connections programme, in which regional youth theatre groups compete to stage short plays by established playwrights.The basic premise … Wikipedia
after — af|ter [ æftər ] function word *** After is used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I went for a swim after breakfast. as an adverb (without a following noun): He died on June 3rd and was buried the day after. as a… … Usage of the words and phrases in modern English
after */*/*/ — UK [ˈɑːftə(r)] / US [ˈæftər] adverb, preposition, conjunction Summary: After is used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I went for a swim after breakfast. as an adverb (without a following noun): He died on June 3rd and … English dictionary
after*/*/*/ — [ˈɑːftə] grammar word summary: After can be: ■ a preposition: I went for a swim after breakfast. ■ an adverb: He died on 3rd June and was buried the day after. ■ a conjunction: After you d left, I got a phone call from Stuart. 1) at a later time… … Dictionary for writing and speaking English
Comes with the Fall — William DuVall Background information Origin Atlanta … Wikipedia
Comes the Inquisitor — Babylon 5[1] episode … Wikipedia
Comes a Time — Studio album by Neil Young Released October 2, 1978 … Wikipedia
After the Gold Rush — Album par Neil Young Sortie août 1970 Enregistrement août 1969 juin 1970 Sunset Sound et Sound City, Hollywood, Californie Neil s Home Studio, Topanga, Californie Durée 35:10 Genre … Wikipédia en Français
Comes a Time — Album par Neil Young Sortie Octobre 1978 Enregistrement 1978 Durée 35:39 Genre Country Rock Producteur … Wikipédia en Français