Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

n+-ses

  • 1 ses

    → son (adj)
    * * *
    → son (adj)

    Dicionário Francês-Português > ses

  • 2 ancestral

    [-'ses-]
    adjective ancestral
    * * *
    an.ces.tral
    [æns'estrəl] adj 1 ancestral. 2 herdado, hereditário.

    English-Portuguese dictionary > ancestral

  • 3 assess

    [ə'ses]
    1) (to estimate or judge the quality or quantity of: Can you assess my chances of winning?) avaliar
    2) (to estimate in order to calculate tax due on: My income has been assessed wrongly.) calcular
    - assessor
    * * *
    as.sess
    [əs'es] vt 1 avaliar, estimar, calcular (o valor de propriedades, rendas, etc. para o cômputo das taxas). 2 fixar, determinar (taxas, tributos, direitos, etc.). 3 tributar, taxar, lançar contribuição sobre. 4 ratear, aquinhoar, distribuir cotas de contribuições.

    English-Portuguese dictionary > assess

  • 4 inaccessibility

    [-sesə]
    noun inacessibilidade
    * * *
    in.ac.cess.i.bil.i.ty
    [inəksesəb'iliti] n inacessibilidade.

    English-Portuguese dictionary > inaccessibility

  • 5 sesame oil

    ses.a.me oil
    [s'esəmi ɔil] n Chem óleo de gergelim.

    English-Portuguese dictionary > sesame oil

  • 6 sesame seed

    ses.a.me seed
    [s'esəmi si:d] n semente de gergelim.

    English-Portuguese dictionary > sesame seed

  • 7 sesame

    ses.a.me
    [s'esəmi] n Bot sésamo, gergelim. open sesame! abre-te, sésamo!

    English-Portuguese dictionary > sesame

  • 8 sesquialter

    ses.qui.al.ter
    [seskwi'æltə] adj Math sesquiáltera: uma e meia vezes, à razão de 3:2.

    English-Portuguese dictionary > sesquialter

  • 9 sesquialterae

    ses.qui.al.ter.ae
    [seskwi'æltərə] adj = link=sesquialter sesquialter.

    English-Portuguese dictionary > sesquialterae

  • 10 sesquicentenary

    ses.qui.cen.ten.a.ry
    [seskwisent'i:nəri] n+adj sesquicentenário: comemoração de 150 anos.

    English-Portuguese dictionary > sesquicentenary

  • 11 sesquicentennial

    ses.qui.cen.ten.ni.al
    [seskwisent'eniəl] n = link=sesquicentenary sesquicentenary.

    English-Portuguese dictionary > sesquicentennial

  • 12 sesquipedalian

    ses.qui.pe.da.li.an
    [seskwipid'eiliən] adj 1 sesquipedal: com pé e meio de comprimento. 2 fig muito comprido (palavra).

    English-Portuguese dictionary > sesquipedalian

  • 13 sessile

    ses.sile
    [s'esail] adj 1 Bot séssil. 2 sedentário, estacionário.

    English-Portuguese dictionary > sessile

  • 14 sessional

    ses.sion.al
    [s'eʃənəl] adj de sessão.

    English-Portuguese dictionary > sessional

  • 15 sestet

    ses.tet
    [sest'et] n 1 Mus sexteto. 2 Lit as últimas seis linhas de um soneto.

    English-Portuguese dictionary > sestet

  • 16 successful

    [-'ses-]
    adjective ((negative unsuccessful) having success: Were you successful in finding a new house?; The successful applicant for this job will be required to start work next month; a successful career.) bem-sucedido
    * * *
    suc.cess.ful
    [səks'esful] adj bem sucedido, feliz, próspero, auspicioso.

    English-Portuguese dictionary > successful

  • 17 son

    I.
    son¹, sa
    [sɔ̃, sa]
    (pluriel: ses)
    Adjectif seu(sua)
    II.
    [sɔ̃]
    Nom masculin (bruit) som masculino
    son et lumière espectáculo de som e luz
    * * *
    I.
    s|on, -a sɔ̃, sa]
    adjectivo possessivo
    1 (posse) seu m.; sua f.
    dele m.; dela f.
    c'est son problème
    o problema é dele/dela
    il a dédicacé son livre
    ele autografou o livro dele
    nous allons rester dans son appartement
    vamos ficar no apartamento dele/dela
    ses date et lieu de naissance
    a data e lugar de nascimento
    2 (exprime relação) seu m.; sua f.
    dele m.; dela f.
    sa famille
    a família dele/dela
    ses enfants
    os filhos dele/dela
    son père
    o pai dele/dela
    3 (relativo a ele ou ela) seu m.; sua f.
    dele m.; dela f.
    ce n'est pas son genre
    não é o estilo dele/dela
    4 (valor afectivo, ironia) seu m.; sua f.
    dele m.; dela f.
    il a ses jours!
    ele tem dias!
    5 (valor indefinido) seu m.; sua f.
    faire ses études
    estudar
    quelqu'un a-t-il oublié son parapluie?
    alguém se esqueceu do guarda-chuva?
    6 (tratamento) seu m.; sua f.
    Sa Majesté
    Sua Majestade
    Sa Sainteté le dalaï-lama
    Sua Santidade o Dalai-Lama
    Son Altesse Royale
    Sua Alteza Real
    ⓘ Antes de substantivos femininos que começam por vogal ou h mudo emprega-se son: son idée a sua ideia; son histoire a sua história.
    II.
    son sɔ̃]
    nome masculino
    1 ( ruído) som
    barulho
    le son des pas
    o som dos passos
    2 FÍSICA, LINGUÍSTICA som
    son articulé
    som articulado
    3 CINEMA, RÁDIO, TELEVISÃO som
    baisser le son
    baixar o som
    4 farelo
    barreira de som
    equipa de som
    ao som de
    é outra história
    ouvir uma segunda opinião

    Dicionário Francês-Português > son

  • 18 abandonner

    [abɑ̃dɔne]
    Verbe transitif abandonar
    Verbe intransitif desistir
    * * *
    I.
    abandonner abɑ̃dɔne]
    verbo
    1 (local, pessoa) abandonar; deixar
    abandonner ses enfants
    abandonar os filhos
    abandonner ses amis
    deixar os amigos
    2 (posto, plano, hábito) deixar
    renunciar; abdicar
    abandonner le pouvoir
    renunciar ao poder
    abandonner ses études
    deixar os estudos
    3 (um bem) legar
    abandonner sa fortune à quelqu'un
    legar a sua fortuna a alguém
    4 ( entregar) abandonar; confiar
    abandonner quelqu'un à son sort
    abandonar alguém à sua sorte; deixar alguém entregue à sua sorte
    5 ( renunciar a algo difícil) desistir; ceder
    abandonner la lutte
    desistir de lutar
    abandonner la partie
    desistir; desistir de tudo
    j'abandonne!
    desisto!
    6 ( não usar) abandonar
    abandonner une théorie
    desistir de uma teoria; rejeitar uma teoria
    II.
    1 ( render-se) abandonar-se
    entregar-se (à, a)
    sucumbir
    s'abandonner au désespoir
    sucumbir ao desespero
    2 ( relaxar) abandonar-se
    s'abandonner à la rêverie
    deixar-se ficar a sonhar
    3 ( revelar) confiar-se

    Dicionário Francês-Português > abandonner

  • 19 perdre

    [pɛʀdʀ]
    Verbe transitif & verbe intransitif perder
    perdre quelqu’un de vue perder alguém de vista
    Verbe pronominal perder-se
    * * *
    I.
    perdre pɛʀdʀ]
    verbo
    1 (objecto, pessoa) perder
    perdre ses clés
    perder as chaves
    perdre ses papiers
    perder os documentos
    não saber onde ficou
    2 (jogo, vantagem, hábito) perder
    3 (membro, órgão, cabelos) perder
    perdre du sang
    perder sangue
    perdre la vue
    perder a vista
    perdre la parole
    perder o uso da fala
    4 ( desperdiçar) perder
    perdre du temps
    perder tempo; desperdiçar tempo
    5 (ocasião) falhar
    deixar escapar
    6 ( arruinar) perder
    son ambition l'a perdu
    a ambição dele deitou tudo a perder
    perder o fio à meada
    perder o norte
    perder a cabeça; confundir-se
    ficar sem jeito
    II.
    1 (no caminho) perder-se
    2 (em pensamentos, discurso) perder-se
    estar confuso
    se perdre dans les détails
    perder-se nos detalhes
    3 ( desaparecer) perder-se
    il y a des habitudes qui se perdent
    há hábitos que se perdem

    Dicionário Francês-Português > perdre

  • 20 adieu

    adieu, x
    [adjø]
    Nom masculin adeus masculino
    adieu! adeus!
    faire ses adieux à quelqu’un despedir-se de alguém
    * * *
    adieu, x
    [adjø]
    Nom masculin adeus masculino
    adieu! adeus!
    faire ses adieux à quelqu’un despedir-se de alguém

    Dicionário Francês-Português > adieu

См. также в других словарях:

  • SES World Skies — Type Private company Industry Telecommunications Headquarters Netherlands Products Satellite Services Revenue …   Wikipedia

  • ses — → 1. son ● son, sa, ses adjectif possessif de la 3e personne du singulier (latin suum, accusatif de suus) [au lieu de sa, on emploie son devant un nom ou un adjectif féminin commençant par une voyelle ou un h muet]. Qui est à lui, à elle, qui… …   Encyclopédie Universelle

  • ses — ses·a·me; ses·a·min; ses·a·moid·itis; ses·a·mol; ses·a·mo·lin; ses·a·mum; ses·ba·nia; ses·cu·ple; ses·e·li; ses·qui; ses·qui·al·tera; ses·qui·al·ter·al; ses·qui·carbonate; ses·qui·centenary; ses·qui·oxide; ses·quip·e·dal; ses·qui·pe·da·lia;… …   English syllables

  • SES-GLOBAL — Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création …   Wikipédia en Français

  • SES ASTRA — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création …   Wikipédia en Français

  • SES Astra — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création …   Wikipédia en Français

  • SES Global FDR — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création …   Wikipédia en Français

  • SES S.A. — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création …   Wikipédia en Français

  • SES-Global — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • SES Americom — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • SES Global — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»