-
21 şəkil
Iсущ.1. картина:1) произведение живописи в красках на куске холста, доске, листе бумаги. Qədim şəkil стариннная картина, qiymətli şəkil ценная картина, yağlı boya ilə çəkilmiş şəkil картина, написанная масляной краской, şəkil çəkmək писать (рисовать) картину, divardan şəkil asılmışdı на стене висела картина2) о к ом-, ч ём-л., вызывающем восхищение своей живописностью, красотой; картинка. İnsan deyil, bir şəkildir не человек, а картина; şəkil kimi как картинка3) часть акта в драматическом произведении, требующая самостоятельной декорации. Birinci pərdənin ikinci şəkli вторая картина первого действия (акта)2. портрет (произведение изобразительного искусства, содержащее изображение какого-л. человека или группы определённых людей). Nizaminin şəkli портрет Низами, şəklini çəkmək kimin написать портрет чей3. снимок (изображение кого-л., чего-л., получаемое путём фотографирования), фотография. Rentqen şəkli рентгеновский снимок, şəkli böyütmək увеличить фотографию, Marsın şəkli фотография Марса; şəkil çəkdirmək сфотографироваться, şəkil kağızı фотобумага4. рисунок (книжная иллюстрация)5. изображение:1) то, что изображено; предмет, изображащий кого-л., что-л. Dağ şəkli изображение горы, üzərində gerb şəkli olan pul монета с изображением герба2) образ предмета, отраженный где-л. Güzgüdə şəkli (əksi) kimin, nəyin изображение в зеркале кого, чего6. вид:1) внешний облик кого-л., чего-л. Oğlan böyüdükcə şəkli dəyişirdi с ростом менялся вид мальчика2) то, что открывается взгляду; картина, зрелище. Şəhərin gələcək şəkli будущий вид города, mənzərəli şəkil живописный вид7. в форме şəkildə, şəklində в виде. Yazılı şəkildə в письменном виде, tehrif olunmuş şəkildə в искажённом виде, bu şəkildə в таком виде, gizli şəkildə скрыто, geniş şəkildə широко, kəskin şəkildə резко, qabarıq şəkildə выпукло, inandırıcı şəkildə убедительно8. лингв. наклонение (категория глагола, выражающая отношение действия его к действительности с точки зрения реальности-нереальности). Felin xəbər şəkli изъявительное наклонение глагола, felin əmr şəkli повелительное наклонение глагола, felin şərt şəkli условное наклонение глаголаIIприл.1. картинный (относящийся к картине – произведению искусства). Şəkil qalereyası картинная галерея2. портретный (относящийся к портрету). Şəkil eskizi портретный эскиз3. фотографический (предназначенный, служащий для фотографии). Şəkil kamerası фотографическая камера, şəkil ləvazimatı фотографические принадлежности; şəklini almaq, şəklinə düşmək nəyin принимать, принять какой-л. вид (образ, характер, какую-л. форму чего). Həyatın bu şəkli (belə həyat tərzi) onu əzirdi такой образ жизни угнетал (давил) его, söhbət tamam başqa şəkil aldı разговор приобрёл совершенно иной характер -
22 tələb
сущ.1. требование:1) настоятельная просьба, желание, выраженные в категорической форме. Siyasi tələblər политические требования, iqtisadi tələblər экономические требования, yüksək tələblər высокие требования; tələblər qoymaq kimin, nəyin qarşısında поставить требования перед кем, перед чем, предъявить требования к ому, чему2) норма, совокупность условий или данных, которым кто или что-л. должны соответствовать. Müasir tələblər səviyyəsində işləmək работать на уровне современных требований, aqrotexniki tələblərə əməl etmək выполнять агротехнические требования, müasir tələblərə cavab vermək отвечать современным требованиям, ali məktəbə girmək üçün tələblər требования для поступления в высшую школу3) правила, налагаемые кем-л., чем-л. Qanunun tələbləri требования закона, zamanın (günün) tələbi требование времени (дня), təlimatın tələblərinə uyğun olaraq в соответствии с требованиями инструкции4) потребности, запросы. Xalq təsərrüfatının tələbləri требования народного хозяйства, cəmiyyətin tələblərini dərindən öyrənmək глубоко изучить требования общества2. спрос (требование на товар, рабочую силу). экон. tələb və təklif balansı баланс спроса и предложения, tələbin ödənilməsi удовлетворение спроса, iş qüvvəsinə olan tələb спрос на рабочую силу3. юрид. иск, притязание (обращение к суду с требованием о защите гражданских прав); tələb etmək требовать, потребовать:1) затребовать, попросить чего-л. или предложить сделать что-л. в настойчивой, категорической форме, официально. İzahat tələb etmək kimdən потребовать объяснения у кого, yerinə yetirilməsini tələb etmək nəyin требовать выполнения чего, qərargahdan diviziyanın mövcud heyəti haqqında məlumatı (rəqəmləri) tələb etmək затребовать из штаба данные о наличном составе дивизии2) обязать к чему-л., вынудить на что-л. Ədalət tələb edir ki … справедливость требует, чтобы …, diqqət tələb edir nə требует внимания что3) нуждаться, иметь потребность в чём-л. Neft axtarışı vaxt və zəhmət tələb edir поиски нефти требуют времени и труда; evin damı təmir tələb edir крыша дома требует починки4) заставить, предложить явиться куда-л., вызывать. Sizi müdir tələb edir вас требует заведующий; tələb olunmaq требоваться, потребоваться, быть потребованным. Zavoda fəhlə tələb olunur заводу требуются рабочие; tələblə verilən məktub письмо до востребования, tələbləri ödəmək удовлетворять требованиям, tələblərə cavab vermək отвечать требованиям -
23 çiyin
Iсущ. плечо:1. часть туловища от шеи до руки. Sol çiyin левое плечо, paltonu çiyninə salmaq накинуть пальто на плечи, əlini onun çiyninə qoydu руку положил ему на плечо, çiynindən aşırmaq nəyi перекинуть через плечо что2. часть одежды, облегающая это место. Pencəyin çiyni плечо пиджакаIIприл.1. плечевой. анат. Çiyin qurşağı плечевой пояс, çiyin oynağı плечевой сустав, çiyin oxu плечевая ось, çiyin sümüyü плечевая кость, çiyin çıxıntısı плечевой отросток2. наплечный. Çiyin qayışı наплечные ремни; çiyin bağı подтяжки, çiynini vermək подставить плечо, çiyninə düşmək kimin ложиться, лечь на плечи чьи (стать предметом чьих-л. забот, попечений). Çiynindən düşmək свалиться с плеч, çiynindən atmaq сбросить, свалить, скинуть с плеч (избавиться от чего-л. обременительного, тягостного, неприятного); çiynimdən dağ (yük) götürüldü гора с плеч свалилась; çiynində olmaq быть на плечах чьих (находиться на чьей-л. ответственности); çiyinlərində daşımaq (çəkmək) вынести на своих плечах (выдержать на себе всю тяжесть чего-л.); çiynini atmaq (oynatmaq) поводить, повести плечами; çiynini çəkmək пожимать, пожать плечами -
24 dayanmaq
1глаг.1. стоять:1) находиться в вертикальном положении, не двигаясь с места. Ayaq üstə dayanmaq стоять на ногах, növbədə dayanmaq стоять в очереди, üz-üzə dayanmaq стоять лицом к лицу, çiyin-çiyinə dayanmaq стоять плечом к плечу, yan-yana dayanmaq стоять рядом, qarşısında dayanmaq kimin, nəyin стоять перед кем, перед ч ем2) стоять, опираясь на какую-л. часть тела. Əlləri üstə dayanmaq стоять на руках, dizi üstə dayanmaq стоять на коленях3) выполнять какую-л. работу, связанную с пребыванием на ногах. Qarovulda dayanmaq стоять на карауле4) быть неподвижным, не двигаться. Qatar stansiyada dayanıb поезд стоит на станции2. останавливаться, остановиться:1) перестать двигаться, не работать. Dəzgah dayandı станок остановился, saat dayandı часы остановились, konveyer dayandı konveyer остановился2) прекратиться, приостановиться (о течении, ходе, развитии и т.п.). İş dayandı работа остановилась, inkişaf dayandı остановился рост, nəfəsi dayandı дыхание остановилось3) уделять особое внимание чему-л. Məruzəçi xarici siyasət məsələləri üzərində dayandı докладчик остановился на вопросах внешней политики3. переставать, перестать; прекращаться, прекратиться (о дожде, снеге и т.п.). Yağış dayandı дождь перестал4. перен. устоять:1) выдержать напор чего-л., отстоять свои позиции. Düşmən qarşısında dayanmaq устоять перед врагом2) остаться стойким, не подпасть под влияние. Kimin tələbləri qarşısında dayanmaq устоять против требований кого; в повелит. форме: dayan, dayanın стой, стойте, постой, постойте:1) подожди, подождите, прекрати, прекратите. Dayan, düz nağıl etmirsən постой, ты неправильно рассказываешь2) выражение, употребляемое для припоминания чего-л. Dayan, mən onu haradasa görmüşəm постой, где-то я его видел; gözü önündə dayanmaq стать, стоять перед глазами; ayaq üstə zorla dayana bilmək еле стоять на ногах; sözünün üstündə dayanmaq стоять на своём; haqsızlıqlara (qarşı) dayanmaq терпеть несправедливость2глаг. разг.1. опираться, опереться на что-л., упираться, упереться во что-л. Stola dayanmaq опереться на стол2. прислоняться, прислониться к чему-л. Divara dayanmaq (söykənmək) прислониться к стене3. облокачиваться, облокотиться на что-л., обо что-л. Sürahiyə dayanmaq облокотиться о перила4. перен. упираться, упереться (наталкиваться на какие-л. затруднения, препятствия – о деле, вопросе и т.п.) -
25 hüsn
сущ. устар.1. красота (свойство красивого), привлекательная сторона чего-л.; прелесть. Qızın hüsnü красота девушки, gözlərində bir hüsn var в её глазах какая-то красота; özgə bir hüsnü var bugünkü toyun (S. Vurğun) у сегодняшней свадьбы особая прелесть (С. Вургун), doğma Bakımızın öz hüsnü var у родного Баку своя красота, hüsnündən doymaq mümkünmü? можно насытиться его (ее, твоей) красотой? hüsnünə heyran qalmaq (olmaq) быть очарованным красотой чьей, кого, чего2. удовольствие, наслаждение. Gözəl musiqi dinləməyin öz hüsnü var слушать прекрасную музыку – это удовольствие особенное -
26 layihə
Iсущ. проект:1. разработанный план сооружения, постройки, изготовления или реконструкции чего-л. Elektrik stansiyasının layihəsi проект электростанции,yaşayış evinin layihəsi проект жилого дома, diplom işinin layihəsi проект дипломной работы, layihə üzərində işləmək работать над проектом, layihəyə əsasən согласно проекту, layihəsini vermək nəyin проектировать, спроектировать что, составить, разработать проект чего2. предварительный, предположительный текст какого-л. документа, представляемый на обсуждение, утверждение. Qanun layihəsi проект закона (законопроект), nizamnamənin layihəsi проект устава, qərarın layihəsi проект постановления, qətnamənin layihəsi проект резолюции, müqavilənin layihəsi проект договора, layihənin müzakirəsi обсуждение проекта3. перен. замысел, намерение, план. Layihə düzəltmək составить, наметить проект, layihəni həyata keçirmək осуществить проектIIприл. проектный:1. относящийся к проекту. Layihə işi проектное дело (работа)2. занимающийся проектированием чего-л. Layihə institutu проектный институт, layihə idarəsi проектное учреждение, layihə qrupu проектная группа, layihə bürosu проектное бюро3. предусмотренный, определяемый проектом. Layihə çertyojları проектные чертежи, layihə hesablamaları проектные расчёты, layihə gücü проектная мощность -
27 özül
Iсущ. фундамент, основание:1. нижняя, опорная часть сооружения. Möhkəm özül прочный фундамент, daş özül каменное основание, kərpic özül кирпичный фундамент, beton özül бетонное основание, binanın özülü фундамент здания, körpünün özülü основание моста, heykəlin özülü основание памятника, özülün qoyuluşu закладка фундамента, özülün möhkəmliyi прочность фундамента, özülünü qoymaq nəyin строить, построить, закладывать, заложить фундамент (основание) чего2) перен. база, основа, опора чего-л. Tərbiyə işi möhkəm özül üzərində qurulmalıdır воспитательная работа должна строиться на крепком фундаментеIIприл. фундаментный (предназначенный для фундамента). Özül oyuğu (çuxuru) фундаментная выемка, özül daşları фундаментные камни -
28 qalmamaq
глаг.1. не оставаться, не остаться; кончаться, кончиться. Pul qalmayıb денег не осталось2. вымереть, исчезнуть. Mamontlar yer üzərində qalmayıb мамонты исчезли с лица земли -
29 saçılmaq
глаг.1. распространяться, распространиться (наполнять, наполнить собой окружающий воздух). Ətri saçılır nəyin распространяется аромат чего2. излучать, излучить: 1)испускаться лучам. İşıq saçılır свет излучается2) светиться чем-л. (о взгляде, глазах). Gözlərindən nur saçılır свет излучается из глаз -
30 sahə
Iсущ.1. пространство (большой участок земной поверхности). Xəzər dənizi ilə Aral gölü arasındakı sahə пространство между Каспийским морем и Аральским озером2. поле:1) засеянный или возделанный под посев участок земли. Pambıq sahəsi хлопковое поле, sahəni becərmək обрабатывать поле, sahəni gübrələmək удобрять поле2) обширное пространство чего-л. Qum sahələri песчаные поля, şoran sahələr солончаковые поля3) физ. особая форма материи – носитель физических взаимодействий. Maqnit sahəsi магнитное поле, elektrik sahəsi электрическое поле, bircinsli sahə однородное поле4) лингв. носитель семантических взаимодействий. Sözün semantik sahəsi семантическое поле слова3. площадь:1) пространство земли, предназначенное для чего-л. или занимаемое чем-л. Əkin sahələri посевные площади, geniş sahə обширная площадь2) помещение, предназначенное для какой-л. цели и обычно измеряемое в квадратных метрах поверхности пола. Mənzilin sahəsi площадь квартиры,yaşayış sahəsi жилая площадь3) мат. часть плоскости, заключенная внутри геометрической фигуры. ‚Üçbucağın sahəsi площадь треугольника, dairənin sahəsi площадь круга, kvadratın sahəsi площадь квадрата, sahə vahidi единица площади4. участок:1) отдельная часть земельной площади, используемая с какой-л. целью. Torpaq sahələri земельные участки, həyatyanı sahə приусадебный участок, məktəbyanı sahə пришкольный участок2) область, сфера, отрасль какой-л. деятельности. Məsul sahə ответственный участок, xalq təsərrüfatının bütün sahələri все участки народного хозяйства3) административно-территориальное или производственное подразделение, выделяемое с какой-л. целью. Rayonun qərb sahəsi западный участок района, sahələrin yerləşmə xəritəsi карта расположения участков4) часть производства, предприятия, цеха и т.д., выделяемая по какому-л. признаку. Sahə rəisi начальник участка5. область:1) район, пространство, в котором распространено какое-л. явление. Yayılma sahəsi nəyin область распространения чего2) отдельная сфера, область знаний, деятельности и т.п. Elm sahəsində в области науки, maarif və səhiyyə sahəsində в области просвещения и здравоохранения, mədəniyyat sahəsində в области культуры, texnika sahəsində в области техники, insan fəaliyyətinin bütün sahələrində во всех областях человеческой деятельности6. отрасль (отдельная область науки, знаний, производства и т.п.); определенная сфера занятий и т.п. İqtisadiyyatın bütün sahələri все отрасли экономики, kənd təsərrüfatının bütün sahələri все отрасли сельского хозяйства7. сфера (область какой-л. деятельности, проявления каких-л. отношений, интересов и т.п.). Xidmət sahəsi сфера услуг, həlledici sahələrdə в решающих сферах8. высок. поприще (область, сфера деятельности). Ədəbiyyat sahəsində на литературном поприщеIIприл.1. участковый. Sahə müvəkkili участковый уполномоченный, sahə həkimi участковый врач2. отраслевой экон. Sahə planlaşdırılması отраслевое планирование, istehsalın sahə структуру отраслевая структура производства, sənayenin sahə структуру отраслевая структура промышленности -
31 tanımaq
глаг.1. знать:1) быть знакомым с кем-л. Mən onu çoxdan tanıyıram я его давно знаю2) иметь ясное представление о к ом-л. Mən onu yaxşı tanıyıram я его хорошо знаю2. узнавать, узнать:1) увидев, обнаружить в ком-, в чём-л. кого-л. знакомого или что-л. знакомое. Cəbhə yoldaşını tanımaq узнать фронтового товарища2) отличать, отличить от других. Səni birdən-birə tanımadım (я) тебя не сразу узнал, səsindən tanımaq узнать по голосу, adamı işindən tanıyarlar человека узнают по его делам3. опознавать, опознать, распознавать, распознать. Öz şeylərini tanımaq опознать свои вещи4. признавать, признать:1) по каким-л. признакам, приметам видеть, обнаружить в ком-, ч ём-л. знакомого или знакомое; узнать. Uzaqdan tanımaq признать издалека; o, yolu pis tanıyırdı он плохо признавал дорогу, mən evimizi damından tanıdım я признал наш дом по крыше, səslərindən tanımaq kimi признать по голосам кого2) считать законным. дипл. Yeni müstəqil dövlətləri tanımaq признать новые независимые государства, seçkinin nəticələrini tanımaq признать результаты выборов, legitimliyini tanımaq nəyin признать легитимность чего3) оценить кого-л. по достоинству. Şairin istedadını tezcə tanımamışdılar талант поэта признали несразу4) обычно несов. в. находить что-л. достойным внимания (обычно в сочет. со словами только, лишь). Deyəsən, siz elə bircə məşğuliyyət (iş) tanıyırsız: lüğətlər tərtib etmək, vəssalam! Кажется, вы признаёте только одно занятие – составление словарей, и всё!; tanımamaq kimi, nəyi не признавать (полностью, целиком отрицать, отвергать что-л.), не признать. O, heç kimi və heç nəyi tanımır он никого и ничего не признаёт◊ tanımıram və tanımaq da istəmirəm! не знаю и знать не хочу! -
32 tərləmək
глаг.1. потеть, вспотеть:1) покрыться потом. İstidən tərləmək потеть от жары, xəcalətdən tərləmək вспотеть от стыда2) перен. трудиться над чем-л. долго и упорно. Məsələnin həlli üzərində tərləmək потеть над решением задачи3) стать влажным от осевших паров; запотеть. Pəncərələrin şüşələri tərləyib вспотели стёкла окон, eynəyin şüşələri tərləmişdi вспотели стёкла очков, su boruları tərləyib вспотели водопроводные трубы2. перен., разг., шутл. раскошеливаться, раскошелиться. Yüz manat tərləmək раскошелиться на сто манатов; bir az tərləmək попотеть; tərləməyə başlamaq запотеть -
33 varlıq
1сущ.1. действительность, окружающий мир. Varlığa açıq gözlə baxmaq смотреть на окружающий мир открытыми глазами, bütün varlıq вся действительность2. существо (совокупность физических и душевных качеств человека). Bütün varlığı всё его существо3. существование, наличие. Həyat ələmətlərinin varlığı наличие признаков жизни, ziddiyyətlərin varlığı существование противоречий, nəyin varlığının ilk günlərindən с первых дней существования чего-л.4. филос. бытие, материя. Şüur varlığı əks etdirir сознание отражает бытие, ictimai varlıq общественное бытие, təfəkkürün varlığa münəsibəti отношение мышления к бытию, varlıq şüuru müəyyən edir бытие определяет сознание◊ bütün varlığı ilə всей душой, всем своим существом2сущ. изобилие, достаток◊ varlığa nə darlıq как хочу, так и трачу -
34 yapışmaq
глаг.1. прилипать, прилипнуть. Tərli köynəyi kürəyinə yapışıb потная рубаха прилипла к (его) спине, palçıq ayağa yapışır грязь прилипает к ногам, saçları alnına yapışıb волосы прилипли ко лбу2. клеиться, приклеиваться, приклеиться к чему-л.3. браться, взяться:1) хвататься, схватиться, ухватываться, ухватиться за кого-л., что-л. Kəndirdən yapışmaq взяться за верёвку, kəmərindən yapışmaq взяться за ремень, qapının dəstəyindən yapışmaq взяться за ручку двери, atın cilovundan yapışmaq взяться за узду лошади2) приниматься, приняться (приступить к чему-л.). İşdən yapışmaq взяться за работу, ağır işdən yapışmaq взяться за трудное дело4. цепляться (стремиться сохранить что-л.). Vəzifədən yapışmaq цепляться за должность5. вцепляться, вцепиться (цепко схватиться за что-л.). Bərk-bərk yapışmaq nədən с силой вцепиться во что; əlindən yapışmaq kimin взять за руку кого; qolundan yapışmaq поддержать под руку, взять под руку◊ sözdən yapışmaq придраться к слову; xirtdəyindən (boğazından) yapışmaq kimin взять за горло кого; ayağı yerə yapışmaq стоять как вкопанный; ətəyindən yapışmaq kimin умолять, просить кого; qır-saqqız olub yapışmaq kimdən пристать как банный лист к кому; ürəyim yapışmır kimə, nəyə не по душе кто, что; heç nəyə yapışmır kim ничто не интересует кого; ikiəlli yapışmaq kimdən, nədən хвататься обеими руками за кого, за что; dili damağına yapışıb язык прилип к гортани; zəli kimi yapışmaq прилипнуть как пиявка; qarnı belinə yapışmaq быть голодным; голодать; dərisi sümüyünə yapışıb худой, кожа да кости; yağlı yerdən yapışmaq ухватиться за прибыльное (доходное) место; bir işin qulağından (qulpundan) yapışmaq браться, взяться за какое-л. дело; dördəlli yapışmaq kimdən, nədən ухватиться, схватиться обеими руками за кого, за что; yaxasından yapışmaq kimin брать, взять за горло (заставить, принудить) кого, требовать ответа; ovurdu ovurduna yapışıb осунулся, щёки впали; suda boğulan saman çöpündən yapışar утопающий хватается за соломинку
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tato:uz — (Bakı) xəmirin kifayət qədər acımaması nəticəsində çörəyin üzərində əmələ gələn qabarcıqlar Tatouz atmağ (Bakı, Füzuli) – küt getmək. Tatouz eləməx’ (Mingəçevir) – küt getmək … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Chinesische Astrologie — Die im Artikel verwendete Nomenklatur orientiert sich an den Übersetzungen der in der Frühzeit in China verwendeten Bezeichnungen. Bahnbrechend war hier die Übersetzung des deutschen Theologen Richard Wilhelm kurz nach der letzten… … Deutsch Wikipedia
Chineshisches Horroskop — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Chinesische Sternzeichen — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Chinesisches Horoskop — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr der Maus — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr der Schlange — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr des Affen — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr des Drachen — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr des Hahns — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia
Jahr des Hasen — Die chinesische Astrologie (chin. 占星術 / 占星朮, zhānxīngshù „Kunst des Sternenwahrsagens“) kennt keine Berechnung der Positionen von Sonne, Mond und Planeten zum Zeitpunkt der Geburt. Sie ist deshalb keine Astrologie im europäischen Sinne. Sie hat… … Deutsch Wikipedia