-
1 nòmina
nómina -
2 nómina
nòmina -
3 nomina
nómina -
4 nomina
nomina s.f. 1. nomination: lettera di nomina lettre de nomination; ottenere una nomina all'università être nommé à l'université, obtenir une nomination à l'université; di prima nomina qui vient d'être nommé; nomina a magistrato nomination au grade de magistrat. 2. ( elezione) élection: nomina a sindaco élection à la fonction de maire. -
5 nómina
'nominaf1) Verzeichnis n, Liste f2) ( salario) Gehalt n, Gehaltsliste fsustantivo femenino1. [lista de empleados] Mitarbeiterverzeichnis das2. [pago] Gehaltsabrechnung dienóminanómina ['nomina] -
6 nomina
nòmina f назначение( на должность) ottenere la nomina adirettore -- получить назначение на должность директора posto di nomina ministeriale -- министерская должность -
7 nomina
nòmina f́ назначение ( на должность) ottenere la nomina adirettore — получить назначение на должность директора posto di nomina ministeriale — министерская должность -
8 nomina
nominanomina ['nlucida sans unicodeɔfont:mina]sostantivo FemininErnennung Feminin, Nominierung Feminin; (all'università) Berufung Feminin, Ruf MaskulinDizionario italiano-tedesco > nomina
9 Nomina
10 nómina
nómina, planillanfpayroll n11 nomina
(s.) utnämning12 Nomina
13 nomina
nomina [ˈnɔːmina]14 nómina
f.1 payroll, paysheet.2 list of names, roll.3 employ.4 pay slip, wage slip.* * *1 (plantilla) payroll3 (lista) list\estar en nómina to be on the staff* * *SF1) (=lista de empleados) payroll2) (=sueldo) salary; (=hoja de pago) payslipcobrar la nómina — to get paid, get one's pay-packet
* * *femenino ( lista de empleados) payroll; ( hoja de pago) payslip; ( suma de dinero) salary, wages (pl)* * *= salary, payroll, paycheck, payslip.Ex. For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.Ex. The advantages of utilizing staff who are on the payroll are twofold.Ex. 'We could send them letters, or distribute notices with their paychecks, or call them in -- there is no easy way' Bogardus sighed, dejectedly.Ex. Visa applicants will need to provide evidence of funds, for example bank statements or payslips, to show that they can pay for the trip and have enough money to support and accommodate themselves.----* sección de nóminas = payroll department, salaries section.* * *femenino ( lista de empleados) payroll; ( hoja de pago) payslip; ( suma de dinero) salary, wages (pl)* * *= salary, payroll, paycheck, payslip.Ex: For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.
Ex: The advantages of utilizing staff who are on the payroll are twofold.Ex: 'We could send them letters, or distribute notices with their paychecks, or call them in -- there is no easy way' Bogardus sighed, dejectedly.Ex: Visa applicants will need to provide evidence of funds, for example bank statements or payslips, to show that they can pay for the trip and have enough money to support and accommodate themselves.* sección de nóminas = payroll department, salaries section.* * *1 (lista de empleados) payrollsu nombre no figura en (la) nómina his name does not appear on the payrollincluir a algn en la nómina to include sb on the payroll, to put sb on the staff2 (hoja de pago) payslip3 (suma de dinero — de un empleado) salary, wages (pl); (— de una empresa) salaries (pl), wages (pl)* * *
Del verbo nominar: ( conjugate nominar)
nomina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
nominar
nómina
nominar ( conjugate nominar) verbo transitivo
to nominate
nómina sustantivo femenino ( lista de empleados) payroll;
( hoja de pago) payslip;
( suma de dinero) salary, wages (pl)
nominar verbo transitivo to nominate
nómina sustantivo femenino
1 (sueldo mensual) salary
(documento) payslip
2 (plantilla de trabajadores) payroll: ¿cuántos trabajadores tienes en nómina?, how many workers do you have on payroll?
' nómina' also found in these entries:
Spanish:
domiciliación
- empleado
- planilla
- plantilla
English:
deduct
- payroll
- payslip
- wage slip
- pay
* * *nómina nf1. [lista de empleados] payroll;estar en nómina to be on the payroll o staff2. [pago] wage packet, wages3. [hoja de salario] pay slip, salary advice (slip)4. [lista de nombres] list* * *f pay slip* * *nómina nf: payroll* * *15 nomina
f appointment* * *nomina s.f. appointment, nomination, designation: nomina elettorale, nomination; nomina ministeriale, appointment by the government; nomina provvisoria, provisional appointment; ricevere la nomina di direttore, to be appointed director; nomina a magistrato, nomination as judge; presidente di prima nomina, newly appointed chairman; (dir.) decreto di nomina, decree of appointment.* * *['nɔmina]sostantivo femminile amm. pol. appointment, nomination* * *nomina/'nɔmina/sostantivo f.amm. pol. appointment, nomination; nomina a capo di appointment as head of; di fresca nomina newly appointed; di prima nomina in one's first post.16 nomina
17 nómina
Del verbo nominar: ( conjugate nominar) \ \
nomina es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: nominar nómina
nominar ( conjugate nominar) verbo transitivo to nominate
nómina sustantivo femenino ( lista de empleados) payroll; ( hoja de pago) payslip; ( suma de dinero) salary, wages (pl)
nominar verbo transitivo to nominate
nómina sustantivo femenino
1 (sueldo mensual) salary (documento) payslip
2 (plantilla de trabajadores) payroll: ¿cuántos trabajadores tienes en nómina?, how many workers do you have on payroll? ' nómina' also found in these entries: Spanish: domiciliación - empleado - planilla - plantilla English: deduct - payroll - payslip - wage slip - pay18 nomina
fSyn:19 nómina
f офиц1) поимённый спи́сок2) шта́тное расписа́ниеestar en nómina — быть шта́тным рабо́тником; состоя́ть в шта́те
3) платёжная ве́домостьcobrar la nómina — разг получи́ть зарпла́ту
20 nomina sf
['nɔmina]См. также в других словарях:
nómina — sustantivo femenino 1. Sueldo mensual: María está deseando cobrar la nómina porque ya no tiene dinero. Sinónimo: paga. 2. (no contable) Conjunto de trabajadores fijos de una empresa: Han reducido la nómina de trabajadores en este último mes. Esa… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nômina — s. f. 1. Nomenclatura. 2. Prego dourado (para arreios de bestas). 3. [Religião católica] Bolsa com qualquer objeto que livra de males. 4. Objeto contido na nômina. ♦ Grafia em Portugal: nómina … Dicionário da Língua Portuguesa
nómina — s. f. 1. Nomenclatura. 2. Prego dourado (para arreios de bestas). 3. [Religião católica] Bolsa com qualquer objeto que livra de males. 4. Objeto contido na nômina. ♦ Grafia no Brasil: nômina … Dicionário da Língua Portuguesa
nómina — (Del lat. nomĭna, pl. n. de nomen, ĭnis, nombre). 1. f. Lista o catálogo de nombres de personas o cosas. 2. Relación nominal de los individuos que en una oficina pública o particular han de percibir haberes y justificar con su firma haberlos… … Diccionario de la lengua española
nomina — NOMINÁ vb. v. boteza, chema, denumi, inti tula, numi, porecli, spune, supranumi. Trimis de siveco, 14.11.2008. Sursa: Sinonime nominá, nominéz, vb. I (înv.) a numi; a înmatricula. Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DAR … Dicționar Român
Nomĭna — (lat.), Plural von Nomen; N. actīva, Forderungen; N. passīva, Schulden … Pierer's Universal-Lexikon
Nomĭna — (lat., Mehrzahl von nom en), im Rechnungswesen soviel wie Geld , Schuldposten; N. activa, Außenstände, Forderungen; N. passiva, zu zahlende Posten, Schulden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nomina — Nomĭna (lat.), Mehrzahl von Nomen (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
nomina — / nɔmina/ s.f. [der. di nominare ]. [il nominare o l essere nominato a un ufficio, a una carica e sim.: atto, decreto di n. ; n. ministeriale ] ▶◀ designazione, elezione, incarico, (ant.) nominazione. ‖ investitura, mandato … Enciclopedia Italiana
nómina — (Del lat. nomina, lista de nombres.) ► sustantivo femenino 1 Lista de nombres: ■ su nombre figura en la nómina de los candidatos a la presidencia. SINÓNIMO listado repertorio 2 ECONOMÍA Lista de los empleados que cobran sueldo en un lugar de… … Enciclopedia Universal
Nómina — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español