-
1 C'est à n'y plus tenir.
C'est à n'y plus tenir.Člověk by při tom z kůže vyletěl.Člověk by při tom z kůže vyskočil.To už není možná vydržet. -
2 C'est à n'y plus tenir avec lui.
C'est à n'y plus tenir avec lui.S ním to nelze vydržet.Dictionnaire français-tchèque > C'est à n'y plus tenir avec lui.
-
3 Je ne saurais plus tenir tête à tant d'attaques.
Je ne saurais plus tenir tête à tant d'attaques.Nemohu dále odolávat tolika útokům.Dictionnaire français-tchèque > Je ne saurais plus tenir tête à tant d'attaques.
-
4 Je n'y peux plus tenir.
Je n'y peux plus tenir.Už to nemohu vydržet. -
5 Il n'y a plus moyen d'y tenir.
Il n'y a plus moyen d'y tenir.To už není možná vydržet.Dictionnaire français-tchèque > Il n'y a plus moyen d'y tenir.
-
6 On ne peut plus y tenir.
On ne peut plus y tenir.To už není možná vydržet.
См. также в других словарях:
N'y plus tenir — ● N y plus tenir ne plus pouvoir supporter une situation, ou ne plus pouvoir contenir sa colère, son indignation, etc … Encyclopédie Universelle
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… … Thresor de la langue françoyse
plus — [ plys ] adv. • 980; mot lat. « une grande quantité » ♦ Mot servant de comparatif à beaucoup et entrant dans la formation des comparatifs de supériorité et dans celle du superlatif relatif de supériorité. I ♦ (Compar.; cf. aussi III) A ♦… … Encyclopédie Universelle
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TENIR — Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Tenir la cape, tenir le plus près — ● Tenir la cape, tenir le plus près se maintenir à ces allures … Encyclopédie Universelle
Plus-belle-la-vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français
Plus Belle la Vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français
Plus Belle la vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français