-
1 n’est-ce pas?
n’est-ce pas?že ano? -
2 C'est pour rire, n'est-ce pas?
C'est pour rire, n'est-ce pas?To není vážně míněno, není-li pravda?Dictionnaire français-tchèque > C'est pour rire, n'est-ce pas?
-
3 ce n’est déjà pas si mal
ce n’est déjà pas si malto je už docela pěkné -
4 N'est-ce pas là ce qui s'appelle un ouvrage achevé?
N'est-ce pas là ce qui s'appelle un ouvrage achevé?Tomuhle se přece říká dokonalé dílo, co?Dictionnaire français-tchèque > N'est-ce pas là ce qui s'appelle un ouvrage achevé?
-
5 Sans rancune, n'est-ce pas?
Sans rancune, n'est-ce pas?A nebude se na mne pro to hněvat, že ne? -
6 Est-ce à dire que vous n'êtes pas content?
Est-ce à dire que vous n'êtes pas content?Značí to snad, že nejste spokojen.Dictionnaire français-tchèque > Est-ce à dire que vous n'êtes pas content?
-
7 Est-ce que je dérange? Mais non, pas le moins du monde.
Est-ce que je dérange? Mais non, pas le moins du monde.Vyrušuji snad? Ale ne, ani dost málo.Dictionnaire français-tchèque > Est-ce que je dérange? Mais non, pas le moins du monde.
-
8 Est-ce qu'on ne pourrait pas casser une croûte?.
Est-ce qu'on ne pourrait pas casser une croûte?.Nemohli bychom něco zakousnout ( něco pojíst )? (fam.)Dictionnaire français-tchèque > Est-ce qu'on ne pourrait pas casser une croûte?.
-
9 Ce n'est pas loin, c'est à deux pas.
Ce n'est pas loin, c'est à deux pas.Není to daleko, jen co by kamenem dohodil.Dictionnaire français-tchèque > Ce n'est pas loin, c'est à deux pas.
-
10 Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.
Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.Nedělej to! To se nesluší.Dictionnaire français-tchèque > Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.
-
11 ce qui est différé n'est pas perdu.
ce qui est différé n'est pas perdu.Co se vleče, neuteče.Dictionnaire français-tchèque > ce qui est différé n'est pas perdu.
-
12 Il n'est s'est pas laissé calmer par des promesses.
Il n'est s'est pas laissé calmer par des promesses.Nedal se ukonejšit slibováním.Dictionnaire français-tchèque > Il n'est s'est pas laissé calmer par des promesses.
-
13 A quoi cela est-il bon, si nous ne pouvons pas être de la partie.
A quoi cela est-il bon, si nous ne pouvons pas être de la partie.Co je do toho, když nemůžeme hrát sebou.Dictionnaire français-tchèque > A quoi cela est-il bon, si nous ne pouvons pas être de la partie.
-
14 A tout prendre, il n'est pas si mauvais que cela.
A tout prendre, il n'est pas si mauvais que cela.Kolem a kolem vzato, není tak špatný.Dictionnaire français-tchèque > A tout prendre, il n'est pas si mauvais que cela.
-
15 Ce bijoux n'est pas en harmonie avec sa toilette.
Ce bijoux n'est pas en harmonie avec sa toilette.Ten šperk neharmonuje s jejími šaty.Dictionnaire français-tchèque > Ce bijoux n'est pas en harmonie avec sa toilette.
-
16 Ce billet n'est pas valable pour les rapides.
Ce billet n'est pas valable pour les rapides.Ten lístek neplatí pro rychlíky.Dictionnaire français-tchèque > Ce billet n'est pas valable pour les rapides.
-
17 Ce champs n'est pas bien hersé.
Ce champs n'est pas bien hersé.To pole není dobře uvláčeno.Dictionnaire français-tchèque > Ce champs n'est pas bien hersé.
-
18 Ce cuir n'est pas bien tanné.
Ce cuir n'est pas bien tanné.Ta kůže není dobře vytříslena.Dictionnaire français-tchèque > Ce cuir n'est pas bien tanné.
-
19 Ce fait n'est pas encore établi avec précision.
Ce fait n'est pas encore établi avec précision.To faktum není ještě přesně stanoveno.Dictionnaire français-tchèque > Ce fait n'est pas encore établi avec précision.
-
20 Cela n'est pas conforme à la vérité.
Cela n'est pas conforme à la vérité.To se nesrovnává s pravdou.Dictionnaire français-tchèque > Cela n'est pas conforme à la vérité.
См. также в других словарях:
n'est-ce pas? — foreign term Etymology: French isn t it so? … New Collegiate Dictionary
PAS — s. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l autre pour marcher. Le pas d un homme. Le pas d un enfant. Le pas d un cheval. Petit pas. Grand pas. Faire un pas. Il s arrêtait à chaque pas. À tous les pas qu il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PAS — n. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l’autre pour marcher. Le pas d’un homme. Le pas d’un enfant. Le pas d’un cheval. Il s’arrêtait à chaque pas. Il marchait à petits pas, à grands pas, à pas lents.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Est-allemand — République démocratique allemande Pour les articles homonymes, voir RDA et DDR. République démocratique allemande Deutsche Demokratische Republik … Wikipédia en Français
Est-Montréal — Montréal Pour les articles homonymes, voir Montréal (homonymie). Montréal … Wikipédia en Français
Est de Montréal — Montréal Pour les articles homonymes, voir Montréal (homonymie). Montréal … Wikipédia en Français
Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q Re … Wikipédia en Français
Est! est!! est!!! di montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Chaque instant de la vie est un pas vers la mort. — См. Не на живот рождаемся, а на смерть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Est du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français