-
1 A présent, il se mord les doigts de n'avoir pas obéi.
A présent, il se mord les doigts de n'avoir pas obéi.Teď si trhá vlasy, že neuposlechl.Dictionnaire français-tchèque > A présent, il se mord les doigts de n'avoir pas obéi.
-
2 Elle se plaint de n'avoir pas assez dansé.
Elle se plaint de n'avoir pas assez dansé.Stěžuje si, že se dost nevytančila.Dictionnaire français-tchèque > Elle se plaint de n'avoir pas assez dansé.
-
3 Je crains de n'avoir pas été assez clair.
Je crains de n'avoir pas été assez clair.Myslím, že jsem se nevyjádřil dost jasně.Dictionnaire français-tchèque > Je crains de n'avoir pas été assez clair.
-
4 Je me veux un mal de mort de ne l'avoir pas obéi.
Je me veux un mal de mort de ne l'avoir pas obéi.Mrzím se strašně na sebe, že jsem ho neuposlechl.Dictionnaire français-tchèque > Je me veux un mal de mort de ne l'avoir pas obéi.
-
5 n’avoir pas de cesse que + subj.
n’avoir pas de cesse que + subj.neustat, dokud ne-...Dictionnaire français-tchèque > n’avoir pas de cesse que + subj.
-
6 n'avoir pas de prix
n'avoir pas de prixbýt penězi nezaplatitelný -
7 n'avoir pas un rotin
n'avoir pas un rotinnemít ani vindru -
8 n'avoir pas un sou vaillant
n'avoir pas un sou vaillantnemít ani haléř -
9 Excusez-moi de ne pas vous avoir répondu.
Excusez-moi de ne pas vous avoir répondu.Odpusťte, že jsem vám neodepsal.Dictionnaire français-tchèque > Excusez-moi de ne pas vous avoir répondu.
-
10 Je m'en veux de ne pas vous avoir écrit plus tôt.
Je m'en veux de ne pas vous avoir écrit plus tôt.Mrzí mne, že jsem vám nepsal dříve.Dictionnaire français-tchèque > Je m'en veux de ne pas vous avoir écrit plus tôt.
-
11 Je ne tiens pas à avoir des relations avec eux.
Je ne tiens pas à avoir des relations avec eux.Nepřeji si udržovat s nimi styky.Dictionnaire français-tchèque > Je ne tiens pas à avoir des relations avec eux.
-
12 Je ne veux pas en avoir la responsabilité.
Je ne veux pas en avoir la responsabilité.Nechci za to nést odpovědnost.Dictionnaire français-tchèque > Je ne veux pas en avoir la responsabilité.
-
13 Je ne veux pas l'avoir sur la conscience.
Je ne veux pas l'avoir sur la conscience.Nechci to mít na svědomí.Dictionnaire français-tchèque > Je ne veux pas l'avoir sur la conscience.
-
14 Mes revenus ne me permettent pas d'avoir une auto.
Mes revenus ne me permettent pas d'avoir une auto.Mně to na auto nevynáší.Dictionnaire français-tchèque > Mes revenus ne me permettent pas d'avoir une auto.
-
15 ne pas avoir de repos
ne pas avoir de reposnemít pokoje -
16 ne pas avoir son pareil
ne pas avoir son pareilnemít sobě rovného -
17 On ne pouvait pas avoir confiance en ce domestique.
On ne pouvait pas avoir confiance en ce domestique.Nemohli jsme se na toho sluhu spolehnout.Dictionnaire français-tchèque > On ne pouvait pas avoir confiance en ce domestique.
См. также в других словарях:
Avoir du sang dans les veines, n'avoir pas de sang dans les veines, avoir du sang de poulet, de navet — ● Avoir du sang dans les veines, n avoir pas de sang dans les veines, avoir du sang de poulet, de navet être, ne pas être énergique, audacieux … Encyclopédie Universelle
N'en avoir pas la queue d'un — ● N en avoir pas la queue d un ne pas avoir ce qu on demande et, en particulier, ne pas avoir d argent … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas l'heur de plaire à quelqu'un — ● N avoir pas l heur de plaire à quelqu un n avoir pas la chance, le bonheur de lui plaire … Encyclopédie Universelle
Être sans le sou, n'avoir pas le sou, pas un sou vaillant — ● Être sans le sou, n avoir pas le sou, pas un sou vaillant être totalement démuni d argent … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas de prix — ● N avoir pas de prix avoir une valeur qui défie toute estimation … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas le premier sou — ● N avoir pas le premier sou n avoir aucun argent pour engager une dépense … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas gardé les cochons avec quelqu'un — ● N avoir pas gardé les cochons avec quelqu un être par rapport à lui dans une situation qui n autorise pas des familiarités … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas d'heure — ● N avoir pas d heure être incapable de respecter un horaire régulier … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas de plomb dans la tête, dans la cervelle — ● N avoir pas de plomb dans la tête, dans la cervelle être très étourdi … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas froid aux yeux — ● N avoir pas froid aux yeux être hardi, décidé … Encyclopédie Universelle
N'avoir pas la gale — ● N avoir pas la gale être sain ou être fréquentable … Encyclopédie Universelle