Перевод: с английского на финский

с финского на английский

myself

  • 1 myself

    • itseni
    • itse
    * * *
    1) (used as the object of a verb or preposition when the speaker or writer is the object of an action he or she performs: I cut myself while shaving; I looked at myself in the mirror.) itseäni, itseni
    2) (used to emphasize I, me or the name of the speaker or writer: I myself can't tell you, but my friend will; I don't intend to go myself.) itse

    English-Finnish dictionary > myself

  • 2 by myself

    • ilman apua
    • yksin

    English-Finnish dictionary > by myself

  • 3 scratch

    • nolla pistettä
    • nirhama
    • ilman tasoitusta
    • hipaista
    • viilto
    • viiru
    • raaputus
    • raapaista
    • raapia
    • raapaisu
    • raapeutuma
    • raaputtaa
    • rahina
    • rapsuttaa
    • repiä
    • rapista
    • kaapia
    • haava
    • naarmuttaa
    • natista
    • naarmu
    • syyhyttää
    • kuopia
    • kynsiä
    • kyhnyttää
    • pintahaava
    • piiru
    • piirto
    • lähtöviiva
    * * *
    skræ  1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) raapia, raapaista
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) raapia
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) raapustaa
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) repiä
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) peruuttaa osanotto
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) naarmu, raapaisu
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) naarmu
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) lähtöpaikka
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Finnish dictionary > scratch

  • 4 clutch

    • ottaa kiinni
    • ote
    • tiukka ote
    • vetokytkin
    technology
    • hammas (tekn.)
    • hammas(tekniikka)
    • tarrautua
    • tarttua
    • tarrata
    technology
    • kytkin (auto)
    • kytkin
    * * *
    1. verb
    1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) tarrata
    2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) puristaa (nyrkissään)
    2. noun
    1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) kynnet
    2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) kytkin

    English-Finnish dictionary > clutch

  • 5 dissociate

    technology
    • irrottaa
    chemistry
    • dissosioitua
    • erottaa
    • liuottaa
    • loitota
    * * *
    di'səusieit
    1) (to separate, especially in thought.) erottaa
    2) (to refuse to connect (oneself) (any longer) with: I'm dissociating myself completely from their actions.) sanoutua irti

    English-Finnish dictionary > dissociate

  • 6 flatter

    • nöyristellä
    • hännystellä
    • imarrella
    • tyssäysvasara
    • keimailla
    • liehitellä
    • liehiä
    • liehakoida
    • hakkailla
    • mielistellä
    • makeilla
    • mairitella
    • pokkuroida
    • kosiskella
    * * *
    'flætə
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) imarrella
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) esittää edullisessa valossa
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) onnitella
    - flattery

    English-Finnish dictionary > flatter

  • 7 hallo

    • hei
    • haloo
    * * *
    hə'ləu
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hei!, terve

    English-Finnish dictionary > hallo

  • 8 hello

    • hei!
    • hei
    • hei halloo terve
    • terve
    • haloo
    * * *
    hə'ləu
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hei!, terve

    English-Finnish dictionary > hello

  • 9 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) ottaa
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) kyetä hillitsemään itsensä

    English-Finnish dictionary > help oneself

  • 10 hullo

    • haloo
    * * *
    hə'ləu
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hei!, terve

    English-Finnish dictionary > hullo

  • 11 introduce

    • ottaa käyttöön
    • panna alulle
    • ottaa käytäntöön
    • johdattaa
    • tuoda
    • tutustuttaa
    • viedä sisään
    • ensiesittää
    • esitellä
    • aloittaa
    • alustaa
    • tehdä esitys
    • perustaa
    • laskea
    • lanseerata
    * * *
    intrə'dju:s
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) esitellä
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) tuoda
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) esittää
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) tutustuttaa
    - introductory

    English-Finnish dictionary > introduce

  • 12 let in for

    (to involve (someone) in: I didn't know what I was letting myself in for when I agreed to do that job.) sotkea

    English-Finnish dictionary > let in for

  • 13 my

    • minun
    * * *
    1. adjective
    (of or belonging to me: That is my book; I hurt my leg; She borrowed my pen.) minun
    2. interjection
    (used to express surprise: My, how you've grown!) jestas

    English-Finnish dictionary > my

  • 14 never mind

    • älä välitä
    * * *
    (don't bother; it's all right: Never mind, I'll do it myself.) ei se mitään

    English-Finnish dictionary > never mind

  • 15 not be oneself

    (to look or feel ill, anxious etc: I'd better go home - I'm not myself today.) olla poissa tolaltaan

    English-Finnish dictionary > not be oneself

  • 16 repeat oneself

    (to repeat what one has already said: Listen carefully because I don't want to have to repeat myself.) toistaa itseään

    English-Finnish dictionary > repeat oneself

  • 17 restrict

    • padota
    • niukentaa
    • harventaa
    • vajentaa
    • vähentää
    • rajoittaa
    • rajoittua
    • redusoida
    • kaventaa
    • karsia
    • pienentää
    • supistaa
    * * *
    rə'strikt
    1) (to keep within certain limits: I try to restrict myself / my smoking to five cigarettes a day; Use of the car-park is restricted to senior staff.) rajoittaa
    2) (to make less than usual, desirable etc: He feels this new law will restrict his freedom.) rajoittaa
    - restriction
    - restrictive

    English-Finnish dictionary > restrict

  • 18 sceptical

    • epäileväinen
    • epäilevä
    • epäluuloinen
    • epäuskoinen
    • epätietoinen
    • skeptinen
    • arveluttava
    • kyyninen
    * * *
    adjective ((often with about) unwilling to believe: They say apples clean your teeth, but I'm sceptical about that myself.) epäilevä

    English-Finnish dictionary > sceptical

  • 19 settle

    • painua
    • tilittää
    • neuvotella
    • järjestää
    • asuttaa
    • asua
    • sijoittaa
    • sijoittua
    • asetella
    • asettaa asumaan
    • asettua asumaan
    • asettua aloilleen
    • asettaa
    • asettua
    • vakiintua
    • vakiinnuttaa
    • vakaannuttaa
    • puusohva
    • päättää
    • ratkaista
    • rauhoittaa
    • tehdä sovinto
    • kansoittaa
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • määrätä
    • penkki
    • selvitä
    • saostua
    • selvittää
    • maksaa
    • sovitella
    • sopia
    • sovittaa
    • suorittaa
    • säädellä
    • säätää
    • kuitata
    • laantua
    • laskeutua
    * * *
    'setl
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) asettaa
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) laskeutua
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) rauhoittaa
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) asettua asumaan
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) päättää, sopia
    6) (to pay (a bill).) maksaa
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up

    English-Finnish dictionary > settle

  • 20 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

См. также в других словарях:

  • myself — has two main roles: (1) as a reflexive pronoun in which the object of the action is the same as the speaker (I managed to restrain myself / I was put in a room by myself), (2) as an emphatic pronoun reinforcing the simple pronoun I (I began to… …   Modern English usage

  • Myself — Beschreibung Frauenzeitschrift Sprache Deutsch Verlag Condé Nast Verlag (Deutschland) …   Deutsch Wikipedia

  • myself — [mī self′, məself′] pron. [ME meself < OE me sylf: see ME & SELF] a form of I2, used: a) as an intensifier [I saw it myself] b) as a reflexive [I hurt myself] c) with the meaning “my real, true, or normal self” [I am not myself today ] (in… …   English World dictionary

  • Myself — My*self , pron.; pl. {Ourselves}. I or me in person; used for emphasis, my own self or person; as I myself will do it; I have done it myself; used also instead of me, as the object of the first person of a reflexive verb, without emphasis; as, I… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Myself — Album par Jolin Tsai Sortie 10 août 2010 Durée 39:10 …   Wikipédia en Français

  • myself — (pron.) c.1500, alteration of meself, from O.E. phrase (ic) me self, where me is a kind of ethical dative [OED], altered in Middle Ages from meself on analogy of herself, with her felt as genitive; though analogous hisself remains bad form …   Etymology dictionary

  • myself — ► PRONOUN (first person sing. ) 1) (reflexive ) used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition when he or she is the subject of the clause. 2) (emphatic ) I or me personally. 3) literary term for I(Cf. ↑I) …   English terms dictionary

  • myself — /muy self /, pron., pl. ourselves /ahr selvz , oweur , ow euhr /. 1. (used as an intensive of me or I): I myself will challenge the winner. 2. (used reflexively in place of me as the object of a preposition or as the direct or indirect object of… …   Universalium

  • myself — my|self [ maı self ] pronoun *** Myself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of I. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the speaker or writer who is the subject of the sentence or is mentioned… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • myself */*/*/ — UK [maɪˈself] / US pronoun Summary: Myself is a reflexive pronoun, being the reflexive form of I. It is used especially in the following ways: as an object that refers to the speaker or writer who is the subject of the sentence or is mentioned… …   English dictionary

  • myself — [[t]maɪse̱lf[/t]] ♦♦ (Myself is the first person singular reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON A speaker or writer uses myself to refer to himself or herself. Myself is used as the object of a verb or preposition when the subject… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»