Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

my+mind

  • 41 wander

    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) ráfa, flækjast
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) reika, vera á reiki
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) göngutúr
    - wanderlust

    English-Icelandic dictionary > wander

  • 42 -tempered

    (having a (certain) state of mind: good-tempered; mean-tempered; sweet-tempered.) -lyndur

    English-Icelandic dictionary > -tempered

  • 43 a bee in one's bonnet

    (an idea which has become fixed in one's mind: She has a bee in her bonnet about going to America.) ganga með dellu eða meinloku

    English-Icelandic dictionary > a bee in one's bonnet

  • 44 anguish

    ['æŋɡwiʃ]
    (very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) kvöl; angist

    English-Icelandic dictionary > anguish

  • 45 apply

    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) bera á; leggja við
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) beita
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) sækja um
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) eiga við
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gilda
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind

    English-Icelandic dictionary > apply

  • 46 associate

    1. [ə'səusieit] verb
    1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) tengja
    2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) umgangast
    2. [-et] adjective
    1) (having a lower position or rank: an associate professor.) aðstoðar-
    2) (joined or connected: associate organizations.) tengdur, auka-
    3. noun
    (a colleague or partner; a companion.) félagi; samstarfsmaður
    - in association with

    English-Icelandic dictionary > associate

  • 47 association

    1) (a club, society etc.) félag, samtök
    2) (a friendship or partnership.) félagsskapur
    3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) hugrenningatengsl

    English-Icelandic dictionary > association

  • 48 attention

    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) athygli
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) umönnun
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) athygli
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) réttstaða
    - attentively
    - attentiveness

    English-Icelandic dictionary > attention

  • 49 backward

    ['bækwəd]
    1) (aimed or directed backwards: He left without a backward glance.) sem beinist aftur á bak/til baka
    2) (less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child.) seinþroska
    3) (late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world.) á eftir tímanum
    - backwards
    - backwards and forwards
    - bend/fall over backwards

    English-Icelandic dictionary > backward

  • 50 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) vog
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) jafnvægi
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) jafnvægi
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) reikningsjöfnuður, skuld eða inneign
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) jafna reikning, gera upp
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) (láta) halda jafnvægi
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Icelandic dictionary > balance

  • 51 caprice

    [kə'pri:s]
    1) (an especially unreasonable sudden change of mind etc; a whim: I'm tired of the old man and his caprices.) duttlungur
    2) (a fanciful and lively piece of music etc.) gletta, fjörlegt tónverk
    - capriciously
    - capriciousness

    English-Icelandic dictionary > caprice

  • 52 capricious

    [kə'priʃəs]
    adjective (changeable: She may change her mind - she's very capricious.)

    English-Icelandic dictionary > capricious

  • 53 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) breyta
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) skipta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skipta (um)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) breyta í
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) skipta
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) breyting
    2) (an instance of this: a change in the programme.) breyting
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) skipti
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) skiptimynt
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) afgangur, skiptimynt
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) hvíld; tilbreyting
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Icelandic dictionary > change

  • 54 cherish

    [' eriʃ]
    1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) þykja vænt um
    2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) ala með sér

    English-Icelandic dictionary > cherish

  • 55 chop and change

    (to keep changing (especially one's mind).) skipta sífellt um skoðun

    English-Icelandic dictionary > chop and change

  • 56 conceive

    [kən'si:v]
    1) (to form (an idea etc) in the mind.) hugsa upp
    2) (to imagine: I can't conceive why you did that.) ímynda sér
    3) ((of a woman) to become pregnant.) verða barnshafandi
    - conceivably

    English-Icelandic dictionary > conceive

  • 57 confuse

    [kən'fju:z]
    1) (to put in disorder: He confused the arrangements by arriving late.) koma ólagi á, rugla
    2) (to mix up in one's mind: I always confuse John and his twin brother.) rugla (saman)
    3) (to make puzzled: He completely confused me by his questions.) rugla; koma úr jafnvægi
    - confusedly
    - confusion

    English-Icelandic dictionary > confuse

  • 58 connect

    [kə'nekt]
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) tengja
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) setja í samband

    English-Icelandic dictionary > connect

  • 59 conscience

    ['konʃəns]
    ((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) samviska

    English-Icelandic dictionary > conscience

  • 60 culture

    1) (a form or type of civilization of a certain race or nation: the Jewish culture.) (þjóð)menning
    2) (improvement of the mind etc by education etc: He was an enthusiastic seeker of culture.) menning, menntun
    3) (educated taste in art, literature, music etc: He thinks that anyone who dislikes Bach is lacking in culture.) siðfágun, menntun, menning
    4) ((a) cultivated growth of bacteria etc.) örverugróður
    5) (the commercial rearing of fish, certain plants etc.) eldi, ræktun
    - cultured

    English-Icelandic dictionary > culture

См. также в других словарях:

  • Mind (charity) — Mind Mind logo Formation 1946 Headquarters Stratford, London Region served England …   Wikipedia

  • Mind-Map — zum Thema Mind Mapping Eine Mind Map (englisch: mind map; auch: Gedanken[land]karte, Gedächtnis[land]karte) beschreibt eine besonders von Tony Buzan geprägte kognitive Technik, die man z. B. zum Erschließen und visuellen Darstellen eines… …   Deutsch Wikipedia

  • Mind and Life Institute — Contexte général Fiche d’identité Fondateur R. Adam Engle, Francisco Varela Forme juridique …   Wikipédia en Français

  • Mind — • Explores the term in relation to consciousness, matter, and mechanism Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Mind     Mind     † …   Catholic encyclopedia

  • Mind control — (also known as brainwashing, coercive persuasion, mind abuse, thought control, or thought reform) refers to a process in which a group or individual systematically uses unethically manipulative methods to persuade others to conform to the wishes… …   Wikipedia

  • Mind Garage — Top Row L R Ted Smith, Norris Lytton Bottom Jack Bond, John Vaughan Center Larry McClurg, . Background information Origin Morgantown, West Virginia …   Wikipedia

  • Mind and Life Institute — Type Non profit Founded 1990 Website http://www.mindandlife.org/in …   Wikipedia

  • Mind And Life Institute — Le Mind and Life Institute (français : l Institut Esprit et Vie ), a pour but de favoriser un apport mutuel entre le bouddhisme et la science. C est une association à but non lucratif qui s attache à explorer la relation de la science et du… …   Wikipédia en Français

  • Mind and life institute — Le Mind and Life Institute (français : l Institut Esprit et Vie ), a pour but de favoriser un apport mutuel entre le bouddhisme et la science. C est une association à but non lucratif qui s attache à explorer la relation de la science et du… …   Wikipédia en Français

  • Mind Dynamics (company) — Mind Dynamics Type For profit Industry Self help, Personal development, Large Group Awareness Training Founded 1968 Founder(s) Alexander Everett Headquarters Texa …   Wikipedia

  • Mind transfer in fiction — Mind transfer is a common theme in science fiction. The idea is very briefly mentioned in Isaac Asimov s 1956 short story The Last Question : One by one Man fused with AC, each physical body losing its mental identity in a manner that was somehow …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»