Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

my+lot

  • 121 סירא

    סִירָה, סִירָאII f. (cmp. זִירָה, a. סַהַר a. b. h. סֹהַר) surrounded place, court, prison. Cant. R. to VI, 11 מה אגוז … והס׳ באמצעוכ׳ as the nut has four store-houses (v. מְגוֹרָה) and a court (vacant space) in the centre Sifra Emor, ch. II, Par. 3; Bekh.VI, 2 (expl. תבלל, Lev. 21:20) לבן הפוסק בס׳וכ׳ the white of the eye breaking through the ring and entering the black; ib. 38b הפוסק את הס׳. Gen. R. s. 41, beg.; s. 52, end אברהם חוץ לס׳ ואני נתונה בתוך הס׳ (Sarah says) Abraham is outside of the prison and I am placed within it (at Pharaohs court). Ib. s. 42 נתנו אותו בס׳וכ׳ they put him (Lot) into an enclosure and took him with them.

    Jewish literature > סירא

  • 122 סִירָה

    סִירָה, סִירָאII f. (cmp. זִירָה, a. סַהַר a. b. h. סֹהַר) surrounded place, court, prison. Cant. R. to VI, 11 מה אגוז … והס׳ באמצעוכ׳ as the nut has four store-houses (v. מְגוֹרָה) and a court (vacant space) in the centre Sifra Emor, ch. II, Par. 3; Bekh.VI, 2 (expl. תבלל, Lev. 21:20) לבן הפוסק בס׳וכ׳ the white of the eye breaking through the ring and entering the black; ib. 38b הפוסק את הס׳. Gen. R. s. 41, beg.; s. 52, end אברהם חוץ לס׳ ואני נתונה בתוך הס׳ (Sarah says) Abraham is outside of the prison and I am placed within it (at Pharaohs court). Ib. s. 42 נתנו אותו בס׳וכ׳ they put him (Lot) into an enclosure and took him with them.

    Jewish literature > סִירָה

  • 123 סִירָא

    סִירָה, סִירָאII f. (cmp. זִירָה, a. סַהַר a. b. h. סֹהַר) surrounded place, court, prison. Cant. R. to VI, 11 מה אגוז … והס׳ באמצעוכ׳ as the nut has four store-houses (v. מְגוֹרָה) and a court (vacant space) in the centre Sifra Emor, ch. II, Par. 3; Bekh.VI, 2 (expl. תבלל, Lev. 21:20) לבן הפוסק בס׳וכ׳ the white of the eye breaking through the ring and entering the black; ib. 38b הפוסק את הס׳. Gen. R. s. 41, beg.; s. 52, end אברהם חוץ לס׳ ואני נתונה בתוך הס׳ (Sarah says) Abraham is outside of the prison and I am placed within it (at Pharaohs court). Ib. s. 42 נתנו אותו בס׳וכ׳ they put him (Lot) into an enclosure and took him with them.

    Jewish literature > סִירָא

  • 124 עדבא

    עַדְבָא, עַדְוָוא, עִ׳, עִי׳m. ( עדב, עדו; cmp. עָדַף) ( rolling; cmp. גּוֹרָל) lot, share. Targ. O. Gen. 49:21. Targ. Deut. 32:9. Targ. Esth. 9:24 עדווא ed. Lag. Targ. Cant. 8:11 עִידְבֵיה (Var. עִידְוֵיה).Pl. עַדְבִין, עַדְבַיָּא. Targ. 1 Sam. 14:42. Targ. Y. Num. 18:7; a. e.

    Jewish literature > עדבא

  • 125 עדווא

    עַדְבָא, עַדְוָוא, עִ׳, עִי׳m. ( עדב, עדו; cmp. עָדַף) ( rolling; cmp. גּוֹרָל) lot, share. Targ. O. Gen. 49:21. Targ. Deut. 32:9. Targ. Esth. 9:24 עדווא ed. Lag. Targ. Cant. 8:11 עִידְבֵיה (Var. עִידְוֵיה).Pl. עַדְבִין, עַדְבַיָּא. Targ. 1 Sam. 14:42. Targ. Y. Num. 18:7; a. e.

    Jewish literature > עדווא

  • 126 עַדְבָא

    עַדְבָא, עַדְוָוא, עִ׳, עִי׳m. ( עדב, עדו; cmp. עָדַף) ( rolling; cmp. גּוֹרָל) lot, share. Targ. O. Gen. 49:21. Targ. Deut. 32:9. Targ. Esth. 9:24 עדווא ed. Lag. Targ. Cant. 8:11 עִידְבֵיה (Var. עִידְוֵיה).Pl. עַדְבִין, עַדְבַיָּא. Targ. 1 Sam. 14:42. Targ. Y. Num. 18:7; a. e.

    Jewish literature > עַדְבָא

  • 127 עַדְוָוא

    עַדְבָא, עַדְוָוא, עִ׳, עִי׳m. ( עדב, עדו; cmp. עָדַף) ( rolling; cmp. גּוֹרָל) lot, share. Targ. O. Gen. 49:21. Targ. Deut. 32:9. Targ. Esth. 9:24 עדווא ed. Lag. Targ. Cant. 8:11 עִידְבֵיה (Var. עִידְוֵיה).Pl. עַדְבִין, עַדְבַיָּא. Targ. 1 Sam. 14:42. Targ. Y. Num. 18:7; a. e.

    Jewish literature > עַדְוָוא

  • 128 עִ׳

    עַדְבָא, עַדְוָוא, עִ׳, עִי׳m. ( עדב, עדו; cmp. עָדַף) ( rolling; cmp. גּוֹרָל) lot, share. Targ. O. Gen. 49:21. Targ. Deut. 32:9. Targ. Esth. 9:24 עדווא ed. Lag. Targ. Cant. 8:11 עִידְבֵיה (Var. עִידְוֵיה).Pl. עַדְבִין, עַדְבַיָּא. Targ. 1 Sam. 14:42. Targ. Y. Num. 18:7; a. e.

    Jewish literature > עִ׳

См. также в других словарях:

  • Lot-Et-Garonne — Administration …   Wikipédia en Français

  • Lot-et-Garonne — Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lot-et-garonne — Administration …   Wikipédia en Français

  • Lot et Garonne — Administration …   Wikipédia en Français

  • LOT — L Dernier grand affluent de la Garonne, sur sa rive droite, le Lot se compare naturellement à son voisin, le Tarn: même origine, le mont Lozère (ici le versant nord); même direction est ouest; longueur, bassin et alimentation de même ordre: 481… …   Encyclopédie Universelle

  • LOT — (Heb. לוֹט), son of Haran, grandson of Terah, and nephew of abraham (Gen. 11:27). Upon Haran s death in Ur, Terah took Lot with him when, with Abraham and Sarah, he left the city for the land of Canaan. After Terah s death in Haran (11:32),… …   Encyclopedia of Judaism

  • LOT — (lo:t) steht für: beim Löten das Lötmittel, siehe Lot (Metall) eine alte Masseeinheit, siehe Lot (Einheit) in der Geometrie eine gerade Linie, die auf einer anderen Geraden oder einer Ebene rechtwinklig steht, siehe Lot (Mathematik) in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Lot (departement) — Lot (département) Pour les articles homonymes, voir Lot. Lot …   Wikipédia en Français

  • Lot — • Nephew of Abraham Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lot     Lot     † Catholic Encyclopedia …   Catholic encyclopedia

  • Lot — (lo:t) steht für: beim Löten das Lötmittel, siehe Lot (Metall) eine alte Masseeinheit, siehe Lot (Einheit) ein Maß für den Feingehalt von Metall, siehe Lot (Feingehalt) in der Geometrie eine gerade Linie, die auf einer anderen Geraden oder einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Lot Polish Airlines — Pour les articles homonymes, voir Lot. AITA LO …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»