-
1 muto
[st1]1 [-] mūto, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - mouvoir, déplacer, écarter. - [abcl]b - changer, modifier, métamorphoser (au pr. et au fig.). - [abcl]c - différer, être différent. - [abcl]d - dénaturer, altérer, teindre, colorer. - [abcl]e - échanger, troquer, changer contre, changer de.[/b] - mutare latus fessum, Virg.: retourner ses flancs fatigués. - mutare se loco, Hor. (mutare se, Plaut.): changer de place. - ne quis invitus civitate mutetur, Cic.: que personne ne devienne contre son gré citoyen d'une autre ville. - nihil mutat, Ter.: il ne démord pas. - non mutat, impers. Dig.: cela est indifférent, cela ne change rien aux choses. - sedem ac locum mutare: changer de résidence et de pays. - sententiam mutare, Cic.: changer de résolution. - mutare rem cum (pro) aliqua re: changer (échanger) qqch contre qqch. - mutare rem cum aliquo: échanger qqch avec qqn. - mutare pacem bello: échanger la paix contre la guerre, faire la paix. - mutare praedas vino, Sall.: troquer des dépouilles pour du vin. [st1]2 [-] mūto (mutto), ōnis, m.: pénis.* * *[st1]1 [-] mūto, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - mouvoir, déplacer, écarter. - [abcl]b - changer, modifier, métamorphoser (au pr. et au fig.). - [abcl]c - différer, être différent. - [abcl]d - dénaturer, altérer, teindre, colorer. - [abcl]e - échanger, troquer, changer contre, changer de.[/b] - mutare latus fessum, Virg.: retourner ses flancs fatigués. - mutare se loco, Hor. (mutare se, Plaut.): changer de place. - ne quis invitus civitate mutetur, Cic.: que personne ne devienne contre son gré citoyen d'une autre ville. - nihil mutat, Ter.: il ne démord pas. - non mutat, impers. Dig.: cela est indifférent, cela ne change rien aux choses. - sedem ac locum mutare: changer de résidence et de pays. - sententiam mutare, Cic.: changer de résolution. - mutare rem cum (pro) aliqua re: changer (échanger) qqch contre qqch. - mutare rem cum aliquo: échanger qqch avec qqn. - mutare pacem bello: échanger la paix contre la guerre, faire la paix. - mutare praedas vino, Sall.: troquer des dépouilles pour du vin. [st1]2 [-] mūto (mutto), ōnis, m.: pénis.* * *Muto, mutas, mutare. Varro. Transporter.\Mutari in marem. Plin. Estre mué en masle.\In horas mutari. Horat. Se muer et changer d'heure en heure.\Mutare se in formam alterius. Plaut. Se desguiser.\Mutare. Plin. Muer, Changer et tourner en autre nature, ou couleur.\Animum mutare, et Mutare sententiam. Terent. Changer son courage et opinion.\Consilium mutare. Cic. Changer de propos.\De vxore vt possedi, nihil mutat Chremes. Terent. Il ne change rien.\Dicta mutare. Plaut. Se desdire.\Haud muto factum. Terent. Je ne m'en repens point.\Fidem mutare. Plaut. Ne tenir point sa foy et promesse, Se desdire.\Fidem mutare cum aliquo. Terent. Ne luy tenir point promesse.\Id mutauit, quoniam me immutatum videt. Terent. Il s'est desdict, Il a changé de propos.\Locum mutare. Cic. Changer de place.\Mentem mutare. Cic. Changer de fantasie.\Mutare mores. Terent. Changer de conditions.\Nuptias mutare. Plaut. Se desdire d'un mariage.\Sedem ac locum mutare. Cic. Se bannir, et aller demeurer en un pays estrange.\Sedem mutare ex sede, vt volucres. Pli. Aller de place en place.\Solum mutare. Cic. Guerpir son pays, et s'en aller habiter en terre estrange, Abandonner son pays.\Vellera mutare luto. Virgil. Teindre.\Vestem mutare cum aliquo. Liu. Prendre habillement portant signification de dueil et d'ennuy à cause d'aucun parent qui est accusé et en danger.\Vultum mutare. Cic. Changer de visage.\Mutare aliquid cum aliquo. Terent. Changer, Eschanger, Permuter, Faire quelque change, Bailler un pour autre.\Mutare aere. Columella. Vendre.\Mutare merces. Virgil. Troquer marchandise à marchandise.\Mutare alia re aliam. Horat. Faire eschange.\Mutare gaudium moerore. Plin. iunior. Tourner une joye en tristesse.\Mutare praetextam paludamento. Plin. iunior. Changer l'habit de paix en celuy de guerre.\Nihil ipso te fortuna mutauit. Plin. iunior. tu es tout tel que tu estois paravant.\Exilium patria sede mutauerat. Curtius. Il avoit mieulx aimé se bannir, que demeurer en son pays.\Si queam mutare. Terent. Si je povoye amender la faulte et corriger.\Mutari ciuitate. Cic. Estre translaté d'une cité et bourgeoisie en une autre, et perdre le droict de la premiere. -
2 immutatus
immutātus, a, um [st1]1 [-] immutatus: part. passé de immuto; changé; bouleversé, confus. [st1]2 [-] immutātus, a, um [in, privatif + muto]: non changé, immuable, invariable, inébranlable.* * *immutātus, a, um [st1]1 [-] immutatus: part. passé de immuto; changé; bouleversé, confus. [st1]2 [-] immutātus, a, um [in, privatif + muto]: non changé, immuable, invariable, inébranlable.* * *Immutata vrbis facies erat. Sallust. Muee, Changee. -
3 mutatus
[st1]1 [-] mūtātus, a, um: part. passé de muto. - [abcl][b]a - déplacé, transplanté. - [abcl]b - changé, modifié, transformé; falsifié, altéré. - [abcl]c - figuré (en parl. du langage). - [abcl]d - abandonné, délaissé.[/b] - mutatus voluntate: qui a changé de sentiments. - mutatus juvenco, Ov.: métamorphosé en taureau. - mutatum vinum, Hor.: vin aigri. [st1]2 [-] mūtātŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. mutatu): mutation, changement.* * *[st1]1 [-] mūtātus, a, um: part. passé de muto. - [abcl][b]a - déplacé, transplanté. - [abcl]b - changé, modifié, transformé; falsifié, altéré. - [abcl]c - figuré (en parl. du langage). - [abcl]d - abandonné, délaissé.[/b] - mutatus voluntate: qui a changé de sentiments. - mutatus juvenco, Ov.: métamorphosé en taureau. - mutatum vinum, Hor.: vin aigri. [st1]2 [-] mūtātŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. mutatu): mutation, changement.* * *Mutatus, pen. prod. Participium. Plin. Mué, Changé. -
4 factum
factum, i, n. [st2]1 [-] acte, action, fait, entreprise, travail, ouvrage. [st2]2 [-] tour de pressoir. [st2]3 [-] événement. - facta (egregia, fortia, splendida), Cic.: exploits, actions d'éclat. - bonum factum: fait pour le bien général (formule en tête des édits).* * *factum, i, n. [st2]1 [-] acte, action, fait, entreprise, travail, ouvrage. [st2]2 [-] tour de pressoir. [st2]3 [-] événement. - facta (egregia, fortia, splendida), Cic.: exploits, actions d'éclat. - bonum factum: fait pour le bien général (formule en tête des édits).* * *Factum, facti, Substantium. Une chose faicte.\Nec vllum factum dictumue nostrum contra vtilitatem vestram, etc. Nous n'avons faict ne dict chose qui soit contre vostre prouffit.\Mens sibi conscia facti. Lucret. Qui se sent coulpable du faict.\Certa fides facti est. Ouid. Le faict est certain, Il est certain que ainsi a esté faict.\Haud muto factum. Terent. Je ne me repen point de l'avoir faict.\Prodere facta alicuius. Ouid. Deceler, Descouvrir, Manifester, Donner à congnoistre.\Reportare alicui facta. Stat. Luy faire rapport et recit de ce qui a esté faict.\Requirere facta alicuius. Ouid. S'enquerir des faicts d'aucun.\Facta. Virgil. Les haults faicts et prouesses d'aucun, Vaillances, Chevaleries.\Antistant facta Herculis. Lucret. Les vaillances d'Hercules sont plus grandes, Les faicts et prouesses, etc.\Linere facta splendida foedo carmine. Horat. Souiller et contaminer. -
5 haud
Haud, Aduerbium negandi, significat non. Terent. Non, Ne.\Haud muto factum. Terentius. Je ne me repen pas de l'avoir faict.\Haud ab re duxi. Liuius. Je n'ay point estimé que ce fust hors de propos.\Haud commodi ei est. Plaut. Il ne luy vient point à prouffit.\Haud consimili ingenio atque ille est. Plaut. Il n'ha pas pareil esprit.\Id nunc facis haud consuetudine. Plaut. Non point de coustume.\Haud diu est. Terent. Il n'y a pas long temps.\Haud sane difficilis. Cic. Qui n'est pas fort difficile.\Haud difficile. Liu. Non difficile, Facile.\Haud dubie. Liu. Sans doubte, Certainement, Asseureement.\Haud dudum. Plaut. Il n'y a pas fort long temps.\Haud dum exoleuisset. Liu. Point encore.\Haud erat sane quod quisquam, etc. Cice. Il ne falloit point que, etc.\Haud faciam. Terent. Je n'en feray rien.\Haud facile. Cic. Point aiseement.\Fidelem haud ferme mulieri inuenias virum. Terent. A grand peine, Malaiseement.\Haud grauate. Plaut. Voluntiers, De bon courage, Point à regret.\Haud immerito. Plin. Non sans cause.\Ad aures haud inuito sermo mihi accessit tuus. Terent. Point envi, Je t'ay voluntiers ouy dire ces parolles.\Haud ita multum interim temporis fuit. Liu. Non pas beaucoup.\Haud magni pretii. Plaut. Qui n'est pas de grand pris.\Haud malus. Plaut. Il n'est pas des pires.\Haud mora intelligitur verbum Fit. Virgil. Tout soubdain, Sans delay.\- certe extrema linea Amare, haud nihil est. Terent. Ce n'est pas chose de neant, n'est pas peu de chose.\Haud nihil ambigam, hiccine fuerit Ascanius, an maior, etc. Liuius. Je doubteray aucunement si, etc.\Haud parum. Liu. Non point peu, Beaucoup.\Militem haud perinde vulneribus, quam spatiis itinerum, danno armorum affici. Tacit. Non tant par playes, que par, etc.\Haud potuit melius fieri. Terent. Il ne se povoit mieux faire.\Haud procul abfuit quin. Liu. Il ne s'en fallut gueres que.\Haud promeruit. Plaut. Il ne l'a pas merité.\Haud quisquam quaeret qui siem. Plaut. Personne ne demandera qui je suis.\Haud scio an illam nunc misere amat. Terent. Je ne scay si, etc.\Commeatus tamen haud secus quam in pace ex agris portabant. Liu. Non autrement, Tout ainsi que.\Perpulchra credo dona, haud nostris similia. Terent. Ils n'ont garde d'estre tels que les nostres.\Haud stulte sapis. Terent. Ton advis n'est pas des pires.\Haud vereor, si in te solo sit situm. Ter. Je ne crains pas si, etc.
См. также в других словарях:
Mutō — (武藤 warrior wisteria ) is a Japanese surname. It is also romanized as Muto, Mutoh or Mutou. Mutou Valley valley in the Flaming Mountains People named Muto include: Azumi Muto, actress Keiji Mutoh, wrestler Toshirō Mutō (武藤敏郎, Mutō Toshirō? … Wikipedia
Mutō — Muto ist der Familienname folgender Personen: Pasquale Muto (* 1980), italienischer Radrennfahrer Salvatore de Muto (1876–1970), italienischer Schauspieler Mutō ist der Familienname folgender Personen: Mutō Akira (1892–1948), japanischer General… … Deutsch Wikipedia
Muto — ist der Familienname folgender Personen: Pasquale Muto (* 1980), italienischer Radrennfahrer Salvatore de Muto (1876–1970), italienischer Schauspieler Mutō ist der Familienname folgender Personen: Mutō Akira (1892–1948), japanischer General und… … Deutsch Wikipedia
muto — [lat. mūtus, voce der. da una radice onomatopeica mu che, come il gr. mŷ , riproduceva la formazione di suoni inarticolati prodotti a bocca chiusa]. ■ agg. 1. (med.) [di persona affetta da mutismo] ▶◀ (lett.) mutolo. ‖ sordomuto. 2. a. [di… … Enciclopedia Italiana
MUTO — Gallice Mouton, item Florin a l Aignel, species fuit monetae aureae Franciae Regum, de qua vide supra in voce Mulro. Item machina bellica, apud Froissardum Volum. 3. c. 102. quae Aries aliis … Hofmann J. Lexicon universale
muto — 1mù·to agg., s.m. 1a. agg., s.m. AU che, chi è incapace di articolare i suoni in parole perché affetto da mutismo o sordomutismo: un bambino muto, il linguaggio dei muti 1b. agg. CO estens., di persona che rimane silenziosa per un emozione… … Dizionario italiano
Muto — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Personnalités Kabun Mutō (1926 2009) a été ministre des affaires étrangères du Japon en 1993. Keiji Mutō est un catcheur professionnel japonais. Mika Mutō … Wikipédia en Français
muto — {{hw}}{{muto}}{{/hw}}A agg. 1 (med.) Che non parla perché affetto da mutismo. 2 (est.) Che resta senza parola in seguito a una forte emozione, un violento sentimento e sim.: restar muto per la vergogna | Essere muto come un pesce, evitare di… … Enciclopedia di italiano
muto — (немой | muet | stumm | silent | muto) Звук, обозначаемый на письме, но не произносимый; таково в некоторых случаях e французского языка. Французское h всегда немое в том смысле, что оно никогда не произносится, но сохранился обычай считать его… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
muto — A agg. 1. privo della parola, mutolo (lett.) 2. (est.) ammutolito, attonito 3. (di simpatia, di emozione, ecc.) tacito, inespresso, nascosto CONTR. chiaro, manifesto, palese 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Muto Akira — Mutō Akira (jap. 武藤 章; * 15. Dezember 1892; † 23. Dezember 1948) absolvierte die Heeresoffiziersschule und war zunächst ab 1937 Leiter der Abteilung Strategie im Generalstab. Mutō Im September 1939 wurde Mutō als Generalmajor Chef im Gunmukyoku… … Deutsch Wikipedia