-
41 timeo
uī, —, ēreбояться, страшитьсяt. aliquem (aliquid) C, Cs, V etc. — бояться кого-л. (чего-л.)t. de aliquā re Cs etc. — бояться чего-л., опасаться насчёт чего-л. или C за что-л.t. alicui (alicui rei) C etc. бояться — за кого-л. (за что-л.)t. aliquid ab aliquo C, L — бояться чего-л. с чьей-л. стороныnecesse est multos timeat, quem multi timent Liberius ap. Sen — неизбежно боится многих тот, кого боятся многиеhaec quo sint eruptura, timeo C — я боюсь последствий этогоtimeo, ne sustineas C — боюсь, что ты не выдержишьtimeo, quidnam eloqui possim C — недоумеваю (= право, не знаю), что мне сказать -
42 Grande aevi spatium
Большая часть жизни, большой промежуток времени, большой срок.Тацит, Жизнеописание Юлия Агриколы, 3: Quid, si per quindecim annos, grande mortalis aevi spatium, multi fortuitis casibus, promptissimus quisque saevitia principis interciderunt, pauci, ut sic dixerim, non modo aliorum sed etiam nostri superstites sumus, exemptis e media vita tot annis quibus juyenes ad senectutem, senes prope ad ipsos exactae aetatis terminos per silentium venimus. "Право, если за пятнадцать лет, продолжительный промежуток для человеческого века, многие погибли от превратностей случая, а каждый выдающийся - от свирепости принцепса, то мы, немногие, кто пережил, можно сказать, не только других, то и самих себя, потеряв столько поглощенных молчанием лет своей жизни, приходим младшие к старости, старшие - почти к пределам жизненного пути".- Тацит здесь говорит о пятнадцати годах (81-96) правления императора Домициана, характеризовавшегося жестоким террором.Около пасхи 1843 года в Петербурге произошло событие и само по себе крайне незначительное, и давным-давно поглощенное всеобщим забвением. А именно: появилась небольшая поэма некоего Т. Л., под названием "Параша". Этот Т. Л. был я; этою поэмой я вступил на литературное поприще. С тех пор прошло почти двадцать пять лет, и вот по поводу нового издания моих сочинений мне захотелось побеседовать с читателем и передать ему хотя частицу тех воспоминаний, которые накопились у меня в течение четверти века. Grande aevi spatium. (И. С. Тургенев, Литературные и житейские воспоминания. Вместо предисловия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Grande aevi spatium
-
43 Ílle crucém scelerís pretiúm tulit, híc diadéma
"Тому был возмездием за преступление крест, а этому - диадема", т. е. за одинаковое преступление один был распят на кресте, а другой получил царскую власть.Ювенал, "Сатиры", XIII, 100-105:Út sit mágna, tamén certé lent(a) íra deórum (e)st:Sí curánt igitúr cunctós puníre nocéntes,Fórtass(e) éxperiár: solet hís ignóscere; múltiCómmittúnt eadém divérso crímina fáto:Ílle crucém scelerís pretiúm tulit, híc diadéma.Как ни велик небожителей гнев, он не скоро настигнет:Если хлопочут они покарать поголовно виновных,Разве успеть им дойти до меня? Я, быть может, узнаю,Что божество умолимо: таких оно часто прощает.Многие делают то же, что я, но судьба их различна:Этот несет в воздаяние крест, а другой - диадему.(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)Вы найдете в этой стране [ во Франции ] тот самый фанатический дух, во имя которого была принесена в жертву голова кардинала и премьер-министра, который вложил в руку парижского архиепископа кинжал и ввел его в святилище правосудия. Нечего и говорить о том, что оба эти действия нанесли религии больший ущерб, нежели легкомысленный поступок кавалера де Лабарра. Но так уж устроен мир. Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema. (Вольтер, Рассказ о смерти кавалера де Лабарра.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ílle crucém scelerís pretiúm tulit, híc diadéma
-
44 Nomen illis legio
Имя им легион.Евангелие от Марка, 5.9: Et interrogabat eum: Quod tibi nomen? Et dicit ei: Legio mini nomen est, quia multi sumus. "И спросил его: как твое имя? И тот сказал: легион имя мне, потому что нас много".- Ответ беса, изгоняемого Иисусом Христом из одержимого нечистыми духами.- Я бедный служитель святого Франциска, шел через три леса и попал в руки разбойников... - Не можешь ли ты мне сказать, святой отец, много ли там этих бандитов? - Доблестный господин, - отвечал Вамба, nomen illis legio - имя им легион. (Вальтер Скотт, Айвенго.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nomen illis legio
-
45 Non tam facile parricidium excusāri potest, quam fieri
Не так легко оправдать братоубийство, как совершить его."Писатели истории Августов", XIII, 8, 5: Multi dicunt Bassianum occīso fratre illi mandasse, ut et in senātu pro se et apud populum facinus dilueret, illum autem respondisse non tam facile parricidium excusāri posse quam fieri. "Многие передают, что Бассиан [ император Каракалла ], убив брата, велел ему [ Папиниану ] оправдать это деяние и в сенате и перед народом, но тот ответил, что не так легко оправдать братоубийство, как совершить его".Наивысший подъем [ римской ] юриспруденции связывается с именами трех юристов эпохи Северов [ к. II - нач. III в. н. э. ]. Виднейшим из них является Aemilius Papinianus, бесспорно самый выдающийся юрист и одна из замечательнейших личностей. После смерти Септимия Севера он старался поддерживать мир между двумя братьями - Каракаллой и Гетой, и это навлекло на него гнев Каракаллы. Когда после убийства Геты Каракалла потребовал от Папиниана, чтобы он составил речь в оправдание этого убийства, Папиниан, по преданию, ответил: "Non tam facile parricidium excusari potest, quam fieri", и за это был в 212 г. казнен. (И. А. Покровский, История римского права.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Non tam facile parricidium excusāri potest, quam fieri
-
46 Paulúm sepúltae dístat inértiae celáta vírtus
Скрытая доблесть мало чем отличается от могильной бездеятельности.Гораций, "Оды", IV, 9, 25-33:Multí; sed ómnes íllacrimábilesNócte carént quia váte sácro.Celáta vírtus. Non ego té meisImpúne, Lólli, cárpere lívidasOblíviónes.На свете жило, но не оплаканы,Вещего не дал им рок поэта.Безвестный подвиг, словно бездействие,В могилу сходит. Лоллий! Стихи моиТебя без славы не оставят;В добычу алчной пасти забвения.(Перевод Н. Гинцбурга)Этот человек [ Цицерон ] был до того поглощен страстной жаждой славы, что решился бы, как мне кажется, и притом очень охотно, впасть в ту же крайность, в которую впадали другие, полагая, что сама добродетель желанна лишь ради почета, неизменно следующего за ней: pautum sepultae distat inertiae celata virtus. (Мишель Монтень, О славе.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Paulúm sepúltae dístat inértiae celáta vírtus
-
47 Quod scripsi, scripsi
Что написал, то написал.Евангелие от Иоанна, 19, 19-22: Scripsit autem et titulum Pilatus et posuit super crucem. Erat autem scriptum: Jesus Nazarenus, Rex Judaeorum. Hunc ergo titulum multi Judaeorum legerunt, quia prope civitatem erat locus, ubi crucifixus est Jesus. Et erat scriptuiri hebraice, graece et latine. Dicebant ergo Pilato pontifices Judaeorum: Nolite scribere Rex Judaeorum, sed quia ipse dixit: Rex sum Judaeorum. Respondit Pilatus: Quod scripsi, scripsi. "Сделал Пилат и надпись и укрепил на кресте. И было написано: Иисус из Назарета, царь иудейский. Эту надпись читали многие иудеи, ибо место, где был распят Иисус, находилось близ города; а написано было по-еврейски, по-гречески и по-латински. И вот священники иудейские говорили Пилату: Не пиши: Царь иудейский, а напиши, что он сам говорил: Я царь иудейский. Пилат же ответил: Что я написал, то написал".О "Вешних водах" я - как вообще о всех вещах неоконченных и сданных в архив - перестал думать. Я рад, что иные кушают, да похваливают, а кто выплевывает - это его дело. Пусть берется за другие яства. Quod scripsi, scripsi. (И. С. Тургенев - Я. П. Полонскому, 2.(14.)Ш 1872.)Религиозный переворот, который произошел во мне, носит рассудочный характер, - его осуществлял мой разум, а не блаженная чувствительность, и постель больного здесь, в сущности, ни при чем. В этом я твердо убежден. На меня снизошли великие, возвышенные, страшные мысли, но то были мысли, молнии света, а не фосфоресцирующие пары религиозных испражнений. Я так настаиваю на этом, чтобы вы не воображали, что если я сам займусь подготовкой собрания сочинений, то тайком что-нибудь вычеркну из него; quod scripsi, scripsi. (Генрих Гейне - Юлиусу Кампе, 1.VII 1850.)Ценность Золя и его произведений не в том, в чем его видит Золя, теоретик и доктринер. К счастью, наряду с неважным теоретиком, в нем живет великий художник и сильный, прямой, честный характер, кладущий печать на все его творения. В этом их ценность, их чистое золото, и поэтому Золя может гордо сказать о себе: quod scripsi - scripsi. (Иван Франко, Эмиль Золя, его жизнь и сочинения.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quod scripsi, scripsi
-
48 Многих должен бояться тот, кого многие боятся
Multos timere debet, quem multi timentЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Многих должен бояться тот, кого многие боятся
-
49 consulere
1) спрашивать, просить у кого совета, а) советоваться с юристами: consulebatur - respondit consultus - respondit, suasit etc. (1. 3 § 1 D. 4, 4. 1. 5 D. 9, 1. 1. 52 § 1 D. 9, 2. 1. 41 D. 12, 1. 1. 47 § 2 D. 28, 5. 1. 1 § 19 D. 35, 2. 1. 101 D. 50, 17); (1. 10 D. 37, 1);2) заботиться о чем, помогать: multi non notae causa exheredant filios, sed ut eis consulant (1. 18 D. 28, 2);b) предлагать императору вопрос по поводу судебного решения (1. 1 § 1 D. 49, 1. 1. 1 C. 7, 61).
per in factum actionem alicui consulitur (1. 63 D. 31); (1. 59 § 1 D. 40, 4);
3) постановлять (1. 2 § 1 D. 16, 1);indemnitati alicuius consuli (1. 32 pr D. 3, 5. 1. 7 § 1 D. 4, 3); (1. 5 C 4, 29).
consultum (subst.) решение, определение: virorum prudentium consultum (1. 1 D. 1, 3). Senatusconsultum (см.);
consulta divalia, указы императора (1. 23 C. 6, 23).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > consulere
-
50 multus
многий (1. 41 D. 4, 8. 1. 30 § 3 D. 29, 2. 1. 240 D. 50, 16): multus homo = multi homines (1. 158 eod.);multa turba (1. 2 § 28 D. 1, 2. § 7 eod. 1. 33 D. 23, 2. 1. 66 C. 10, 31. 1. 3 C. 4, 27);
multum s. multo (adv.) много, очень, multum distare (1. 23 pr. D. 38, 1);
interesse (1. 54 D. 6, 1. 1. 6 D. 39, 4. 1. 17 D. 40, 7);
non m. facere (1. 21 D. 26, 7);
multo magis (1. 3 D. 1, 14. 1. 10 § 1 D. 2, 8);
m. iustius (1. 6 D. 27, 8);
m. ante (1. 2 § 8 D. 2, 11).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > multus
-
51 Cnemophilus
—1. LAT Cnemophilus ( De Vis)2. RUS многохохлая райская птица f3. ENG multi-crested [sickle-crested] bird of paradise4. DEU Furchenvogel m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cnemophilus
-
52 Cnemophilus macgregorii
—1. LAT Cnemophilus macgregorii ( De Vis)2. RUS многохохлая райская птица f3. ENG multi-crested [sickle-crested, crested] bird of paradise4. DEU Furchenvogel m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cnemophilus macgregorii
-
53 Adolfus africanus
1. LAT Adolfus africanus (Boulenger)2. RUS —3. ENG multi-scaled forest lizard4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АфрикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Adolfus africanus
-
54 *plures
, a (gen. ium) (compar. к multi)более многочисленные, многие
См. также в других словарях:
multi- — ♦ Élément, du lat. multus « beaucoup, nombreux ». ⇒ pluri , poly . ⊗ CONTR. Mon(o) , uni . ● multi Préfixe, du latin multi, nombreux, indiquant la multiplicité. multi élément, du lat. multus, nombreux . ⇒MULTI , élém. formant Élém. tiré du lat.… … Encyclopédie Universelle
multi — Element de compunere care exprimă ideea de pluralitate şi care serveşte la formarea unor substantive şi a unor adjective. – Din fr. multi . Trimis de ana zecheru, 26.05.2004. Sursa: DEX 98 MULTI Element prim de compunere savantă, cu… … Dicționar Român
multi- — [mʌlt] prefix used to show that something has many different parts, uses, effects etc: • We are trying to build the company into a multi industry concern. • a multifunction machine * * * multi UK US /mʌlti / prefix ► used before another word to… … Financial and business terms
Multi — can mean: Alternate character in online gaming Multi 2 diamonds, a contract bridge convention Multirhyme, a synonym for feminine rhyme used in hip hop music In List of To Heart series characters, HMX 12 Multi, also referenced in Comic Party anime … Wikipedia
Multi — kann sein die lateinische Vorsilbe für viel , siehe Liste lateinischer Präfixe ein Transportkonzept der Bundeswehr, siehe Wechselladersystem MULTI ein multinationaler Konzern (auch: Global Player) eine ehemalige Handelskette der Böblinger… … Deutsch Wikipedia
Multi 7 — est un opérateur de multiplex français, autorisé par le Conseil supérieur de l audiovisuel (CSA) à utiliser une ressource radioélectrique pour diffuser sept chaînes de télévision locales de la TNT créées pour la région parisienne. Trois d entre… … Wikipédia en Français
mulţi — MULŢÍ vb. v. creşte, înmulţi, mări, ridica, spori, urca. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime *mulţi pr. m., f. múlte; g. d. m. şi f. múltora Trimis de Lidia, 29.09.2006. Sursa: DOOM … Dicționar Român
multi- — (disus. molti ) [dal lat. multi , forma compositiva dell agg. multus molto ]. Primo elemento di parole composte (la maggior parte agg.) nelle quali significa di molti..., che ha molti... o esprime abbondanza della cosa indicata dal secondo… … Enciclopedia Italiana
multi- — Präfix Wortbildungselement mit der Bedeutung viel, vielfältig (z. B. multifunktionell) std. ( ) Beschreibung von Affixen. Das Element wurde in Entlehnungen aus dem Lateinischen übernommen und produktiv; viele moderne Bildungen stehen aber unter… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
multi- — pref. Elemento que significa muito, pluralidade. ‣ Etimologia: latim multi … Dicionário da Língua Portuguesa
multi... — multi..., Multi...: Das Bestimmungswort von Zusammensetzungen mit der Bedeutung »viel; vielfach«, wie in »Multimillionär«, ist entlehnt aus dem lat. Adjektiv multus ( a, um) »viel; groß, stark« … Das Herkunftswörterbuch