Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

multa

  • 1 multa

    multa
    multa ['multa]
      sostantivo Feminin
     1 (pena) Geldstrafe Feminin
     2 (ammenda) Verwarnungs-, Bußgeld neutro

    Dizionario italiano-tedesco > multa

  • 2 appioppare una multa a qualcuno

    appioppare una multa a qualcuno
    jemanden zu einer Geldstrafe verdonnern

    Dizionario italiano-tedesco > appioppare una multa a qualcuno

  • 3 dare una multa a qualcuno

    dare una multa a qualcuno
    jemandem ein Bußgeld auferlegen

    Dizionario italiano-tedesco > dare una multa a qualcuno

  • 4 affibbiare

    affibbiare
    affibbiare [affib'bia:re]
       verbo transitivo
     1 (cintura) zuschnallen, schnüren
     2 (figurato: dare) anhängen, andrehen familiare unterjubeln familiare; (colpa) in die Schuhe schieben; (multa, nomignolo) geben, verpassen familiare; (colpo) versetzen

    Dizionario italiano-tedesco > affibbiare

  • 5 ammenda

    ammenda
    ammenda [am'mεnda]
      sostantivo Feminin
     1 (risarcimento) Entschädigung Feminin
     2 (multa) Geldstrafe Feminin
     3 (figurato: riparazione) Wiedergutmachung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ammenda

  • 6 appioppare

    appioppare
    appioppare [appiop'pa:re]
       verbo transitivo
    familiare anhängen, andrehen; (schiaffo, nomignolo) verpassen; appioppare una multa a qualcuno jdn zu einer Geldstrafe verdonnern

    Dizionario italiano-tedesco > appioppare

  • 7 conciliare

    conciliare
    conciliare [kont∫i'lia:re]
     verbo transitivo
     1 (adm:multa) sofort bezahlen
     2 (sonno) fördern, herbeiführen; (appetito) anregen; questo film concilia il sonno dieser Film ist einschläfernd
     3 (litiganti, avversari) versöhnen; conciliare due opinioni contrastanti einen Konsens zwischen zwei gegensätzlichen Ansichten herstellen
     4 (figurato: proposte, opinioni) vereinbaren
     II verbo riflessivo
    -rsi(trovarsi d'accordo) übereinstimmen; conciliare-rsi con qualcuno (mettersi d'accordo) sich mit jemandem einigen

    Dizionario italiano-tedesco > conciliare

  • 8 dare

    dare1
    dare1 ['da:re] <do, diedi oder detti, dato>
     verbo transitivo
     1 (gener) geben; (da portare via) mitgeben; (medicina) eingeben, einflößen; (disposizioni) geben; (esame) ablegen; (fuoco) legen; (sguardo) werfen; dare una multa a qualcuno jdm ein Bußgeld auferlegen; dare una notizia Nachricht geben; dare peso a qualcosa Wert auf etwas accusativo legen; dare del Leitu a qualcuno jdn siezenduzen
     2 (assegnare) verleihen, geben
     3 (produrre) hervorbringen, erzeugen
     4 (causare) verursachen; (dispiacere, preoccupazioni, gioia) machen
     5 (offrire) anbieten
     6 (festa) veranstalten; (ricevimento) geben
     7 (augurare) wünschen; dare il buongiorno a qualcuno jdm einen guten Tag wünschen
     II verbo intransitivo
     1 (guardare) gehen; la finestra dà sul cortile das Fenster geht auf den Hof; la finestra dà sulla strada das Fenster geht nach der Straße
     2 (prorompere) ausbrechen
     3 (battere) schlagen
     4 (fare effetto) dare nell'occhio ins Auge springen; dare alla testa zu Kopf steigen
     5 (tendere a un colore) dare sul rosso ins Rot gehen
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (dedicarsi) sich widmen; darsi alla pittura sich der Malerei widmen
     2 (sottomettersi) sich ergeben
     3 (incominciare) anfangen, beginnen
     4 (trovare) non darsi pace keine Ruhe finden
     5 (loc): si dà il caso che... congiuntivo zufällig...; può darsi che... congiuntivo es mag sein, dass..., es kann sein, dass...; darsela a gambe die Beine in die Hand nehmen; dare-rsi per... sich ausgeben für...
    ————————
    dare2
    dare2 <->
      sostantivo Maskulin
    Soll neutro; il dare e l'avere Soll und Haben

    Dizionario italiano-tedesco > dare

  • 9 elevare

    elevare
    elevare [ele'va:re]
     verbo transitivo
     1 (edificio) aufstocken; elevare un edificio di un piano ein Gebäude um einen Stock erhöhen
     2 figurato anheben, erhöhen
     3 (alzare) er-, anheben
     4 (adm:multa) auferlegen
     5  matematica elevare unero al quadrato eine Zahl zum Quadrat erheben, eine Zahl quadrieren
     II verbo riflessivo
    -rsi sich erheben, emporragen

    Dizionario italiano-tedesco > elevare

  • 10 maximulta

    maximulta
    maximulta [maksi'multa]
      sostantivo Feminin
    saftige Strafe, Denkzettel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > maximulta

  • 11 supermulta

    supermulta
    supermulta [super'multa]
      sostantivo Feminin

См. также в других словарях:

  • multa — sustantivo femenino 1. Castigo que se impone por no cumplir una norma, y que, generalmente, consiste en pagar una cantidad de dinero establecida: Los guardias le han puesto una multa por exceso de velocidad. Tuvo que pagar una multa por fumar en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • multa — (Del lat. multa). f. Sanción administrativa o penal que consiste en la obligación de pagar una cantidad determinada de dinero. multa coercitiva. f. Der. La que se reitera por plazos determinados para compeler al infractor al cumplimiento de la… …   Diccionario de la lengua española

  • MULTA — proprie in auction ibus, quod addebatur ad priorem licitationem, cum ementes inter se contenderent et alii alios multarent pecuniâ, Graece ἐπιτίμιον, πρόςτιμον, τίμημα, ξημία. Hinc pro pecuniaria poena vox sumi coepit; quia multa, Graece πολλὴ,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • multa — s.f. [dal lat. multa, voce italica (prob. sannita o osca)]. [pena pecuniaria stabilita nei casi in cui si contravvenga a un precetto contenuto in una norma giuridica] ▶◀ Ⓣ (amministr.) ammenda, contravvenzione. ‖ penale. ⇑ sanzione… …   Enciclopedia Italiana

  • Multa — (lat.), so v.w. Mulcta …   Pierer's Universal-Lexikon

  • multa — index fine, penalty Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • multa — s. f. 1. Ato ou efeito de multar. 2. Coima. 3. Pena pecuniária …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Multa — Para Planta conocida como multa, murta o arrayán, véase Myrceugenia glaucescens. Un policía expide una multa de tráfico. Una multa (del latín multa) o multa pecuniaria es la sanción administrativa o penal consistente en un …   Wikipedia Español

  • multa — (Del lat. multa.) ► sustantivo femenino Pena por la que se condena al pago de una cantidad determinada a quien ha cometido una falta, infracción o delito: ■ en un mes le han puesto tres multas por exceso de velocidad. * * * multa (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • multa — mùl·ta s.f. 1. TS dir. pena pecuniaria prevista per determinati reati, il cui ammontare varia a seconda della gravità del reato 2. AU ammenda, sanzione stabilita per le contravvenzioni: pagare, prendere una multa per eccesso di velocità,… …   Dizionario italiano

  • multa — s f Pena en dinero que se impone a quien ha contravenido algún reglamento o alguna ley, o ha cometido algún delito no muy grave: cobrar una multa, pagar la multa, imponer una multa, sancionar con multa …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»