Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

much+work+to+do

  • 1 think little of / not think much of

    (to have a very low opinion of: He didn't think much of what I had done; He thought little of my work.) zemu vērtēt; nevērtēt

    English-Latvian dictionary > think little of / not think much of

  • 2 in as much as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) tā kā

    English-Latvian dictionary > in as much as

  • 3 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) sasprindzināt; piepūlēt; sasprindzināties; pūlēties
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) sastiept; pārpūlēt
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) pārbaudīt kāda pacietību
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) izkāst; filtrēt
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) spriegojums; nostiepums; slodze
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) sasprindzinājums; piepūle
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) pārpūle
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) slodze
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) cilts; suga
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) tendence; tieksme; noslieksme
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) skaņas; melodija
    * * *
    dzimta, cilts; piepūle, sasprindzinājums; sastiepums; iedzimta īpašība; spriegums; rakstura īpašība; stils; deformācija; vārsmas, dzeja; melodija, motīvs; nostiept, izstiept; piepūlēt, sasprindzināt; nelietīgi izmantot; apskaut, apkampt

    English-Latvian dictionary > strain

  • 4 normal

    ['no:məl]
    (usual; without any special characteristics or circumstances: How much work do you do on a normal day?; normal people; His behaviour is not normal.) normāls, parasts
    - normally
    * * *
    normālstāvoklis; normāltips; normāla temperatūra; normāls šķīdums; normāle, perpendikuls; normāls, parasts; perpendikulārs

    English-Latvian dictionary > normal

  • 5 triple

    ['tripl] 1. adjective
    1) (three times (as big, much etc as usual): He received triple wages for all his extra work; a triple whisky.) trīskāršs
    2) (made up of three (parts etc): a triple agreement.) trīspusējs; trīsdaļīgs
    2. verb
    (to make or become three times as much, big etc; to treble: He tripled his income; His income tripled in ten years.) trīskāršot; trīskāršoties
    3. noun
    (three times the (usual) amount: If you work the bank holiday, you will be paid triple.) trīskāršs daudzums
    * * *
    trīskāršot; trīskāršoties; trīskārtējs

    English-Latvian dictionary > triple

  • 6 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis; makets
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manekens; modeļu demonstrētājs
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis; pozētājs
    5) (something that can be used to copy from.) šablons
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) paraugs
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstrēt modeļus
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) strādāt par modeli
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) veidot; modelēt
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) veidot; ņemt par paraugu; atdarināt
    * * *
    makets, modelis; šablons, paraugs; modelis; manekene, modeļu demonstrētāja; precīza kopija; modelēt, veidot; formēt; ņemt par paraugu, atdarināt; strādāt par modeli, strādāt par modeļu demonstrētāju; priekšzīmīgs

    English-Latvian dictionary > model

  • 7 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nedaudz; mazliet
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nedaudz; daži
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) [] kāds; [] kaut cik
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) zināms; atsevišķs
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) pamatīgs; ievērojams
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) kaut kāds
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) apmēram; aptuveni
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) nedaudz; zināmā mērā
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    kāds; kaut kāds; mazliet, nedaudz; krietni daudz; lielisks; mazliet; apmēram; dažs, kāds

    English-Latvian dictionary > some

  • 8 energy

    ['enə‹i]
    plural - energies; noun
    1) (the ability to act, or the habit of acting, strongly and vigorously: He has amazing energy for his age; That child has too much energy; I must devote my energies to gardening today.) enerģija
    2) (the power, eg of electricity, of doing work: electrical energy; nuclear energy.) enerģija
    - energetically
    * * *
    enerģija

    English-Latvian dictionary > energy

  • 9 exacting

    adjective (requiring much effort or work from a person: a very exacting job.) augstas prasības izvirzošs
    * * *
    prasīgs; precīzijas

    English-Latvian dictionary > exacting

  • 10 garden

    1. noun
    (a piece of ground on which flowers, vegetables etc are grown: a small garden at the front of the house; ( also adjective) a garden slug.) dārzs; dārza-
    2. verb
    (to work in a garden, usually as a hobby: The old lady does not garden much.) kopt dārzu; strādāt dārzā
    - gardening
    - gardens
    - garden party
    * * *
    dārzs; parks; kopt dārzu, nodarboties ar dārzkopību

    English-Latvian dictionary > garden

  • 11 glutton

    1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) rīma
    2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) negausis
    * * *
    rīma; kārs, nesātīgs cilvēks; tīnis, āmrija

    English-Latvian dictionary > glutton

  • 12 haste

    [heist]
    ((too much) speed: Your work shows signs of haste - there are too many mistakes in it.) steiga
    - hasty
    - hastily
    - hastiness
    - in haste
    - make haste
    * * *
    paātrināt, steiga

    English-Latvian dictionary > haste

  • 13 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) iekšpuse
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) iekšas
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) iekšējs; iekšpuses
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) iekšā; iekšpusē
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) iekšā
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) veikalā
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) divu dienu laikā
    * * *
    iekšiene, iekšpuse; ietves iekšmala; iekšas; slepenas ziņas; slepens aģents; iekšpuses, iekšējs; slepens; iekšā, iekšpusē; cietumā; iekšpus

    English-Latvian dictionary > inside

  • 14 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) ļaut
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) darīt zināmu
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (lieto pavēles izteiksmes veidošanai)
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) izīrēt
    * * *
    traucēklis, kavēklis; ļaut; izīrēt; traucēt, kavēt

    English-Latvian dictionary > let

  • 15 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) []maksāt
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) samaksāt, nomaksāt
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) samaksāt
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) atmaksāties
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) veltīt; parādīt; apliecināt
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) atalgojums; alga
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to
    * * *
    maksa; samaksa; alga, atalgojums; darvot; maksāt; nomaksāt; kompensēt, atlīdzināt; atmaksāties; parādīt, veltīt, apliecināt; norakstīt; maksas; rentabls

    English-Latvian dictionary > pay

  • 16 pressure

    ['preʃə]
    1) ((the amount of force exerted by) the action of pressing: to apply pressure to a cut to stop bleeding; A barometer measures atmospheric pressure.) spiediens
    2) ((a) strain or stress: The pressures of her work are sometimes too much for her.) slodze; spriedze
    3) (strong persuasion; compulsion or force: He agreed under pressure.) spiediens; uzstājība
    - pressurise
    - pressure cooker
    * * *
    spiediens; grūtības; presēšana; spriegums; hermetizēt; uzturēt paaugstinātu spiedienu

    English-Latvian dictionary > pressure

  • 17 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) īss
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) neliels; maza auguma-
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) īss
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) 20 centu par maz
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) trūcīgs; nepietiekams
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) trausls
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) pēkšņi; spēji
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) tuvāk; ne tik tālu; par tuvu
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) ierakstīt kandidātu sarakstā
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    īsums; īss patskanis; īsa zilbe; īsuma zīme; īsmetrāžas filma; īssavienojums; alkoholisks dzēriens; smalkas klijas; atkritumi; tuvlidojums; aprauts, strups; strups; īss; maza auguma; nepietiekams; drupans, trausls; stiprs; spēji, pēkšņi

    English-Latvian dictionary > short

  • 18 stale

    [steil]
    1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) vecs; sacietējis
    2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) vecs; zaudējis svaigumu; neinteresants
    3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) pagurt; pārgurt; pārtrenēties
    * * *
    urīns; sacietēt, sakalst; novadēties; sasmakt; zaudēt svaigumu, kļūt neinteresantam; zaudēt sparu, pagurt; sacietējis, sakaltis; sasmacis; novadējies; banāls, nodrāzts; paguris

    English-Latvian dictionary > stale

  • 19 in proportion to

    (in relation to; in comparison with: You spend far too much time on that work in proportion to its importance.) attiecībā pret; salīdzinot ar

    English-Latvian dictionary > in proportion to

  • 20 take it easy

    (not to work etc hard or energetically; to avoid using much effort: The doctor told him to take it easy.) nepārpūlēties; izturēties mierīgi

    English-Latvian dictionary > take it easy

См. также в других словарях:

  • work overload — ˌwork ˈoverload noun [uncountable] HUMAN RESOURCES the state of having too much work to do: • Reasons for lawyer stress and dissatisfaction vary, but several of them are concerns in other professions too, such as time pressures and work overload …   Financial and business terms

  • work-to-rule — ˌwork to ˈrule , ˌwork to ˈcontract noun [singular] HUMAN RESOURCES an occasion when people protest about a situation at work by doing their job less quickly or effectively, but without breaking their employer s rules or the terms of their… …   Financial and business terms

  • work — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 effort/product of effort ADJECTIVE ▪ hard ▪ It s hard work trying to get him to do a few things for himself. ▪ It doesn t require skill it s a matter of sheer hard work. ▪ arduous, back breakin …   Collocations dictionary

  • much — much1 W1S1 [mʌtʃ] adv 1.) by a great amount much better/greater/easier etc ▪ Henry s room is much bigger than mine. ▪ These shoes are much more comfortable. ▪ I m feeling very much better, thank you. much too big/old etc ▪ He was driving much too …   Dictionary of contemporary English

  • much — [[t]mʌ̱tʃ[/t]] ♦ 1) ADV GRADED: ADV after v You use much to indicate the great intensity, extent, or degree of something such as an action, feeling, or change. Much is usually used with so , too , and very , and in negative clauses with this… …   English dictionary

  • much — 1 /mVtS/ adverb 1 much taller/much more difficult etc used especially before comparatives and superlatives to mean a lot taller, a lot more difficult: You get a much better view if you stand on a chair. | She looks much fatter in real life than… …   Longman dictionary of contemporary English

  • work — [[t]wɜ͟ː(r)k[/t]] ♦ works, working, worked 1) VERB People who work have a job, usually one which they are paid to do. [V prep/adv] Weiner works for the US Department of Transport... [V prep/adv] I started working in a recording studio... [V… …   English dictionary

  • much — /mʌtʃ / (say much) adjective 1. in great quantity, amount, measure, or degree: much work. –noun 2. a great quantity or amount; a great deal: much of this is true. 3. a great, important, or notable thing or matter: the house is not much to look at …  

  • work to rule — do only as much work as you have to do, draw the line    The teachers are working to rule because they are not satisfied with their salaries …   English idioms

  • Work hardening — Work hardening, also known as strain hardening or cold working, is the strengthening of a metal by plastic deformation. This strengthening occurs because of dislocation movements within the crystal structure of the material.[1] Any material with… …   Wikipedia

  • much — [ mʌtʃ ] (comparative more [ mɔr ] ; superlative most [ moust ] ) function word, quantifier *** Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): There isn t much time left. How much money do you have? as… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»