-
101 Пока
-
102 УС
m (29; pl. e.) mst pl. Schnurrbart; Zool. Bart;Bein n; усик; мы сами с усами F wir sind auch nicht ohne od. von gestern; дуть, мотать* * *ус m (pl. e.) meist pl. Schnurrbart; ZOOL Bart; Bein n; → усик;* * *усм Schnurrbart mмота́ть себе́ на ус sich etw hinter die Ohren schreiben* * *n1) geol. Faden (нитевидный кристалл)2) microel. Fadenkristall -
103 амбиция
f übersteigertes Ehrgefühl n; Hochmut m; mst. pl. Ambitionen; войти в амбицию F gekränkt od. verärgert sein* * *амби́ция f übersteigerter Ehrgeiz m; Hochmut m; meist pl. Ambitionen;* * *амби́ци|я<-и>ли́чные амби́ция persönlicher Ehrgeiz m* * *npsych. Ambition -
104 веха
f Absteckpflock m; Mar. Bake; fig. (mst. pl.) Markstein m, Meilenstein m; Abschnitt m, Epoche* * *ве́ха f Absteckpflock m; MAR Bake; fig. (meist pl.) Markstein m, Meilenstein m; Abschnitt m, Epoche* * *ве́х|а<-и>ве́ха в исто́рии страны́ ein Markstein in der Geschichte des Landes* * *n1) gener. Deutepfahl, Markierungspfahl2) geol. Absteckpfahl, Absteckpflock, Absteckstab, Absteckstange, Baake, Fluchtstab, Richtstange, Richtungszeichen, Stab3) navy. Flüchtstab, Pricke, Spiere5) liter. Markstein, Meilenstein, Zäsur6) milit. Abstecklatte, Bakenboje, Richtlatte, Richtpfahl, Richtpflock, Richtstab7) eng. Feldmeßbake8) construct. Absteckrute, Aussteckstab9) railw. Absteckungspfahl, Absteckungspflock, Merkpfahl, Pflock10) artil. Pikettstab11) geodes. Feldmeßbacke, Fluchtstange, Bake12) mining. Blake, Einsehkreuz13) nav. Brike, Stangenseezeichen, Stangenzeichen -
105 властный
(42; тен, 'тна)1. herrisch, gebieterisch;2. präd. (mst K.) Macht od. Gewalt haben ( над Т über A); (И) не властен (в П et.) steht nicht in jemandes Macht* * *вла́стный [-sn-] (-тен, ´-тна́)1. herrisch, gebieterisch;2. präd. (meist K.) Macht oder Gewalt haben ( над Т über A); (И) не вла́стен (в П et.) steht nicht in jemandes Macht* * *вла́ст| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (повели́тельный) herrisch2. то́лько кра́ткая фо́рма ermächtigt* * *adj1) gener. autoritär, befehlshaberisch, diktatorisch, herrisch, machthaberisch2) book. gebieterisch -
106 выкладка
f Auslegung, Ausmauerung; Inkrustation; Mil. Gepäck n; + Applikation; mst pl. (G ок) Berechnungen* * *вы́кладка f Auslegung, Ausmauerung; Inkrustation; MIL Gepäck n; veralt Applikation; meist pl. (G - ок) Berechnungen* * *вы́кладк|а<-и>ж* * *n1) milit. Gepäck, Rückengepäck2) law. Aus Offenlegung, Auslegung (напр. описаний изобретений к акцептованным заявкам)3) food.ind. Ablegen5) f.trade. Auslage6) shipb. Auslegen -
107 гонка
* * *го́нка f (´-ок) meist pl. Rennen n; Regatta; fam Hetze;го́нка вооруже́ний Wettrüsten n* * *го́нк|а<-и>жго́нка пресле́дования Verfolgungsjagd f* * *n1) gener. Hast, Hetzjagd, Rennspiel, Autorennspiel, Hetze, Wettfahrt (парусный спорт)2) Av. Laufenlassen (двигателя), Probelauf (двигателя), Prüflauf (двигателя)3) colloq. Hatz4) auto. Rennen -
108 грёза
-
109 давить
(В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;3. <раз> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за, раз> überfahren, totfahren;1. <по> ersticken (Т an D; от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; F an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у> F sich erhängen* * *дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ть2. (раздави́ть) zerdrücken, zerquetschen3. (выда́вливать) (aus)pressen, ausdrücken* * *vcolloq. nachhaken ((англ:press sb) также: оказывать давление) -
110 завоевание
* * *завоева́ние n Eroberung f; → завоёвывать; meist pl. Errungenschaft f* * *завоева́ни|е<-я>* * *n1) gener. Debellatio, Debellation, Erkenntnis (науки и т. п.), Errungenschaft, Rückeroberung (чего-л. ранее потерянного)2) milit. Eroberung3) nav. Behauptung -
111 занятие
n Beschäftigung f; Besetzung f, Einnahme f; Amt: Bekleidung f, Antritt m; mst pl. Unterricht m (на П in D); Übung(en pl.) f; Studien f/pl.; Lehrbetrieb m; род m занятий Beruf* * *заня́тие n Beschäftigung f; Besetzung f, Einnahme f; Amt: Bekleidung f, Antritt m; meist pl. Unterricht m (на П in D); Übung(en pl.) f; Studien f/pl.; Lehrbetrieb m;род m заня́тий Beruf* * *заня́ти|е<-я>ср1. (де́ло) Tätigkeit f, Arbeit f, Beschäftigung fлюби́мое заня́тие Lieblingsbeschäftigung f* * *
1.
eng. (an D, mit D) Hantierung (чем-л.)
2. n1) gener. Arbeit, Ausübung (напр., ремеслом), Geschäft, Gewerbe, Handwerk, Schulstunde (в школе), Schulung, Spezialität, (тк.sg) Beziehung (напр. позиции), Beschäftigung, Betätigung, (учебное) Lehrveranstaltung (в вузе, техникуме), Hantierung, Obsession2) Av. Übung3) colloq. (выгодное) Job, Metier4) milit. (классное) Instruktionsstunde, (учебное) Übung, Einnahme, (тк.sg) Besetzung, Inbesitznahme (чего-л.)5) book. Ausübung (напр. ремеслом), Erwerb (профессия)6) brit.engl. Job7) railw. Belegen (пути, линии), Besetzen (пути, линии, мест), Besetzung (пути, линии, мест), Einnahme (перегона), Belegung (пути, линии)8) law. Arbeit (in einer Dienststelle), Bekleidung (íàïð. einer Funktion), Besetzung, Lehrveranstaltung, Tätigkeit, Unterricht, Betreibung9) econ. Beruf, Engagement10) artil. Beziehen11) IT. Umlegung (напр. канала связи)13) busin. gewerbliche Tätigkeit14) educ. Unterrichtsstunde15) swiss. Betreibung (чем-л.) -
112 зарница
* * *зарни́ца f meist pl. Wetterleuchten n;сверка́ют зарни́цы es wetterleuchtet* * *зарни́ц|а<-ы>ж Blitz m, Wetterleuchten nt* * *n1) gener. Wetterleuchten2) dial. Brenner -
113 технология интегральных схем
Универсальный русско-немецкий словарь > технология интегральных схем
-
114 технология монолитных схем
nIT. (изготовления) MST-TechnikУниверсальный русско-немецкий словарь > технология монолитных схем
-
115 maîtrise de sciences et techniques
conj.educ. MSTDictionnaire russe-français universel > maîtrise de sciences et techniques
-
116 диплом магистра естественных, математических и технических наук
ncultural. maîtrise de sciences et techniques (MST)Dictionnaire russe-français universel > диплом магистра естественных, математических и технических наук
-
117 заразить кого-л. болезнью, передающейся половым путём
vcolloq. refiler une mst à qn (= maladie sexuellement transmissible)Dictionnaire russe-français universel > заразить кого-л. болезнью, передающейся половым путём
-
118 ромштекс
-
119 Meßstöpsel
autom. Mst -
120 abmelden
(a. sich) сообщать <щить> об уходе/об отъезде, (mst Mil.) докладывать < доложить> об отбытии; Auto usw. снимать < снять> с учёта; sich abmelden сниматься < сняться> с учёта; ( polizeilich) выписываться < выписаться>
См. также в других словарях:
MST — may refer to:;Science and technology * Madison Symmetric Torus, a physics device at the University of Wisconsin Madison, U.S. * Mean Square for Treatments, in analysis of variance * Medial superior temporal area, an area of the neocortex (of the… … Wikipedia
MST — n. Mountain Standard Time, the time of the 105th meridian, used in the mountain states of the U.S. [abbr.] Syn: Mountain Time, Mountain Standard Time. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
mst — mst; MST; … English syllables
MST — puede referirse a: El Movimiento de los Trabajadores Rurales Sin Tierra, movimiento campesino del Brasil. El Movimiento Socialista de los Trabajadores, un partido político trotskista de Argentina. El Movimiento Socialista d … Wikipedia Español
MST — [ ,em es ti ] abbreviation Mountain Standard Time: the time used in the Rocky Mountain states of the U.S. from October to April … Usage of the words and phrases in modern English
MST — (master of science in teaching) n. one with a master s degree in teaching … English contemporary dictionary
MST — abbrev. Mountain Standard Time … English World dictionary
MST — abbr. (in Canada and the US) Mountain Standard Time. * * * noun standard time in the 7th time zone west of Greenwich, reckoned at the 105th meridian west; used in the mountain states of the United States • Syn: ↑Mountain Time, ↑Mountain Standard… … Useful english dictionary
MST — Die Abkürzung MST steht für: Minimum Spanning Tree, ein Begriff der Graphentheorie, siehe Spannbaum IATA Code des Maastricht Aachen Airports Kraftfahrzeugkennzeichen des ehemaligen Landkreises Mecklenburg Strelitz Mikrosystemtechnik Monolithic… … Deutsch Wikipedia
Mst — Die Abkürzung MST steht für: Minimum Spanning Tree, ein Begriff der Graphentheorie, siehe Spannbaum IATA Code des Maastricht Aachen Airports Kraftfahrzeugkennzeichen von Mecklenburg Strelitz (Lkr.) mit der Kreisverwaltung in Neustrelitz… … Deutsch Wikipedia
MST — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. MST est une abréviation pour : Maladie sexuellement transmissible Maîtrise de science et technique, un diplôme universitaire français Mouvement des… … Wikipédia en Français