Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

movement+control

  • 1 guide

    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) guiar
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) conduzir
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) guia
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) guia
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) escoteira
    4) (something which informs, directs or influences.) guia
    - guideline
    - guided missile
    * * *
    [gaid] n 1 guia. 2 marco, sinal de direção. 3 guia, roteiro. 4 manual. 5 Tech guia. • vt+vi 1 guiar, conduzir, indicar. 2 controlar, dirigir. a guide to London um guia de Londres. be guided by me ouça meus conselhos. experience is a sure guide de experiência se aprende.

    English-Portuguese dictionary > guide

  • 2 poise

    [poiz] 1. verb
    (to balance: He poised himself on the diving-board.) equilibrar-se
    2. noun
    1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) equilíbrio
    2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) pose
    * * *
    [pɔiz] n equilíbrio, estabilidade. • vt+vi 1 equilibrar, balançar. 2 estabilizar. 3 suspender.

    English-Portuguese dictionary > poise

  • 3 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) soltar-se
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) baixar de nível
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) deslizar
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) soltar-se
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) escorregadela
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) deslize
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) saiote
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) tira
    * * *
    slip1
    [slip] n 1 escorregadura, escorregadela. 2 o que se põe e tira com facilidade, coberta, fronha. 3 Clothes combinação. 4 deslize, erro, lapso, engano, falta. 5 carreira: plano inclinado para construção e lançamento de navios. 6 muda, rebento. 7 tira estreita (de papel). 8 declínio, queda (de preços). • vt+vi 1 andar, mover-se quietamente, fácil ou rapidamente, escapar. 2 passar, mover-se. 3 deslizar, escorregar. 4 colocar, fazer passar, enfiar, tirar quietamente ou de modo despercebido. 5 colocar, vestir fácil ou rapidamente. 6 passar despercebido, escapar. 7 soltar. 8 largar. 9 errar, cometer lapso. 10 cortar galhos para fazer mudas. 11 luxar (osso). to be a slip of a boy/ a girl menino/menina muito frágil, débil. to be a slip of the pen fazer erro de ortografia, de palavra. to be a slip of the tongue fazer um erro verbal, cometer um lapso verbal. to give somebody the slip collescapar de alguém. he gave me the slip / ele me escapou. to let something slip deixar (algo) escapar. he let the opportunity slip / ele deixou escapar a oportunidade. to slip along deslizar, fluir. to slip away escapulir, sair de modo despercebido. to slip in inserir de forma disfarçada. to slip up fazer erro, cometer erro de menor importância.
    ————————
    slip2
    [slip] n papeleta, volante (também Comp).

    English-Portuguese dictionary > slip

  • 4 guide

    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) guiar
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) guiar
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) guia
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) guia
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) guia
    4) (something which informs, directs or influences.) guia
    - guideline - guided missile

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > guide

  • 5 poise

    [poiz] 1. verb
    (to balance: He poised himself on the diving-board.) equilibrar
    2. noun
    1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) equilíbrio
    2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) equilíbrio

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > poise

  • 6 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) escorregar
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) decair
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) escapulir
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) escapar
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) passo em falso
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) lapso
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) combinação
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa de lançamento
    - slippery - slipperiness - slip road - slipshod - give someone the slip - give the slip - let slip - slip into - slip off - slip on - slip up II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) pedaço de papel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slip

См. также в других словарях:

  • movement control — judėjimo valdymo centras statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Tarnyba, atsakinga už pajėgų ir krovinių judėjimo susisiekimo linijomis planavimą, maršrutų ir grafikų sudarymą ir kontrolę. atitikmenys: angl. movement control; movement control centre …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • movement control — See movement control …   Military dictionary

  • movement control — judėjimo valdymas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pajėgų ir krovinių judėjimo susisiekimo linijomis planavimas, maršrutų ir grafikų sudarymas ir kontrolė. atitikmenys: angl. movement control pranc. mouvements et transports …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • movement control team — Movement control teams (MCTs) are Army units that decentralize the execution of movement responsibilities on an area basis or at key transportation nodes. The mission of the MCTs is movement control of personnel and materiel as well as the… …   Military dictionary

  • Movement Control Group — Active Country Belgium Branch …   Wikipedia

  • movement control centre — judėjimo valdymo centras statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Tarnyba, atsakinga už pajėgų ir krovinių judėjimo susisiekimo linijomis planavimą, maršrutų ir grafikų sudarymą ir kontrolę. atitikmenys: angl. movement control; movement control centre …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • movement control officer — judėjimo valdymo karininkas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Judėjimo valdymo centro karininkas, atsakingas už karių ir krovinių vežimų visomis transporto priemonėmis valdymą. atitikmenys: angl. movement control officer pranc. officier chargé… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • movement control post — judėjimo valdymo postas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Postas, per kurį vadas valdo judėjimą atsižvelgdamas į rengiamų operacijų poreikius. atitikmenys: angl. movement control post pranc. poste de contrôle des mouvements …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • movement control post — The post through which the control of movement is exercised by the commander, depending on operational requirements …   Military dictionary

  • 162 Movement Control Regiment — The 162 Movement Control Regiment Royal Logistic Corps, is a regiment of the Territorial Army in the United Kingdom.In 2006 it was amalgamated with the 163 Movement Control Regiment and is now the only volunteer Movement Control Regiment in the… …   Wikipedia

  • logistic and movement control center — A center organized from service support elements (or the supporting establishment) in the geographic proximity of the marshaling units. It is tasked by the force movement control center to provide organic and commercial transportation,… …   Military dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»