-
1 موسكو
moscou -
2 Moskou
Moscou -
3 Moskva
Moscou -
4 Москва
-
5 Подмосковье
-
6 за
1) ( позади) derrière; de l'autre côté de, au delà de, par delà ( по ту сторону)за шка́ф(ом) — derrière l'armoire
за до́м(ом) — derrière la maison
за реко́й, за гора́ми — de l'autre côté de la rivière, des monts; au delà de la rivière, des monts; par delà la rivière, les monts
за Москво́й — au delà de Moscou
за́ городом — à la campagne, dans la banlieue
оста́вить далеко́ за собо́й — devancer de loin
2) ( на расстоянии) àза 100 киломе́тров от Москвы́ — à cent kilomètres de Moscou
3) (при указании на лицо или предмет, к которому прикасаются) parдержа́ться за́ руки — se tenir par les mains
за́ два дня до отъе́зда — deux jours avant le départ
за́ день, за ме́сяц до э́того — un jour, un mois auparavant
5) ( в течение) en; pendant, durant, au cours de; или пропускаетсяза два дня э́та рабо́та бу́дет око́нчена — ce travail sera achevé en deux jours
за после́дние три го́да — (pendant) les trois dernières années, au cours des trois dernières années
за вре́мя — pendant, durant
за пери́од — pour la période
бежа́ть за ке́м-либо — courir derrière qn
бежа́ть за во́ром — courir après le voleur
оди́н за други́м — l'un après l'autre
писа́ть письмо́ за письмо́м — écrire lettre sur lettre
7) ( вместо) pour; au lieu de, en guise de ( вместо чего-либо); en qualité de ( в качестве кого-либо)рабо́тать за двои́х — travailler pour deux
он де́йствует за ( вместо) опекуна́ — il agit en qualité de tuteur
оста́ться за гла́вного инжене́ра — remplacer l'ingénieur en chef
8) ( при купле и продаже) pourкупи́ть кни́гу за пять рубле́й — acheter un livre pour cinq roubles
заплати́ть за кварти́ру за два ме́сяца — payer deux mois à son propriétaire
9) ( указывает на цель) перев. оборотом с гл. chercher vt, acheter vt, quérir vtиди́те за до́ктором — allez chercher un médecin
я посла́л его́ за сигаре́тами — je l'ai envoyé acheter des cigarettes
10) (по причине, вследствие) pour, pour cause deуважа́ть за хра́брость — estimer pour le courage
за вы́ездом — pour cause de départ
за недоста́тком, за отсу́тствием — faute de
за недосу́гом — faute de loisir
11) ( занимаясь чем-либо) à qch, à (+ infin)проводи́ть но́чи за рабо́той — passer ses nuits au travail ( или à travailler)
принима́ться за рабо́ту — se mettre au travail ( или à l'œuvre)
она́ всегда́ за кни́гой — elle est toujours à la lecture
12) (ради, во имя) pourза ро́дину — pour la patrie
быть, голосова́ть за кого́-либо, за что́-либо — être, voter pour qn, pour qch
••мне сты́дно за тебя́ — tu me fais honte (придых.)
за стол(о́м), за станко́м и т.п. — à table, au métier, etc.
за окно́ — par la fenêtre
за́ борт — par-dessus bord
за по́яс(ом) — à la ceinture
за па́зуху, за па́зухой — dans mon (ton, etc.) sein
ей за 40 разг. — elle a plus de quarante ans, elle a quarante ans bien sonnés, elle a passé la quarantaine
за́работок за ме́сяц — le gain d'un mois
за по́дписью кого́-либо — signé par qn; revêtu de la signature de qn
быть за́мужем за ке́м-либо — être mariée à qn
о́чередь за ва́ми — c'est à vous, c'est votre tour
пить за здоро́вье кого́-либо — boire à la santé de qn
за мной пять рубле́й — je dois cinq roubles
за исключе́нием — à l'exception de
ни за что (на све́те) — pour rien au monde
ни за что́, ни про что́ ( напрасно) — pour rien
за счёт кого́-либо — aux frais de qn, aux dépens de qn
за счёт чего́-либо ( в ущерб чему-либо) — au détriment de qch
* * *1. prepos.1) gener. (такой-то год) (reste sans traduction) (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.), après, au-delà (de...) et, audelà (de...) et, ci-après, en arrière de(...), pardelà, pour, en aval de (Les valeurs caractéristiques sont mesurées en aval du transformateur.), (напр., тянуть) sur (Prendre soin en débranchant les prises de ne pas tirer sur les câbles.), passé, derrière, par-derrière, pro(...) (...), trans(...) (...)2) obs. outre, au-delà, delà, par-delà2. ngener. par -
7 из
1) ( откуда) deя выхожу́ из теа́тра — je sors du théâtre
главне́йшие собы́тия из исто́рии Фра́нции — les principaux événements de l'histoire de France
пить из стака́на, из ча́шки и т.п. — boire dans un verre, dans une tasse, etc.
смотре́ть из окна́ — regarder par la fenêtre
2) ( о материале) de, en; avecиз де́рева — de bois, en bois
постро́енный из чего́-либо — construit ( или bâti) avec qch
3) ( по причине) parсде́лать что́-либо из любопы́тства — faire qch par curiosité
из стра́ха — de ( или par) peur
4) ( среди) de, d'entreкто из вас? — qui de vous?, qui d'entre vous?
из шести́ не́ было ни одного́ хоро́шего — sur les six il n'y en avait pas un de bon
5) ( по происхождению)из крестья́н — d'origine paysanne
из купцо́в — d'une famille de marchands
ро́дом из Москвы́ — né à Moscou, natif ( или originaire) de Moscou
6) ( для обозначения времени)изо дня в день — de jour en jour; au jour le jour
изо все́х сил — de toutes ses forces
••вы́йти из себя́ — s'emporter, éclater vi; sortir de ses gonds (fam)
* * *part.1) gener. (в значении "среди") au milieu de, d'après (On comprendra mieux les caractéristiques et avantages de l'invention d'après la description qui suit.), de chez(...) (...), du sein de(...) (...), en provenance de (едущий или идущий откуда-л.), (о выборе) entre (Certains caractères de la lumière diffusée permettent de choisir entre ces deux hypothèses.), par (On voit par ce qui précède que...), de par (Il y a des gouttes d'huile qui s'échappent de par le trou inférieur de la cloche d'embrayage.), sur (Sur ce total, 60 % ont été exportés.), parmi, à partir de(...) (какого-л. материала)2) obs. dehors3) eng. (о материале) dans (Le matériau poreux est formé dans une matière résistant à des températures élevées.) -
8 московский
-
9 Moscow
-
10 Moskva
-
11 preclude
preclude [prɪ'klu:d]formal exclure, prévenir;∎ this rule precludes any possibility of a misunderstanding cette règle exclut toute possibilité de malentendu;∎ the crisis precludes her (from) going to Moscow la crise rend impossible son départ pour Moscou, la crise l'empêche de partir pour Moscou;∎ we were precluded from making any further progress nous ne pouvions plus avancer -
12 Moskova
-
13 быть подсудным московскому суду
Русско-французский словарь бизнесмена > быть подсудным московскому суду
-
14 Москомимущество
Comité m de gestion des biens d'État pour Moscou -
15 мы в Москве проездом
Русско-французский словарь бизнесмена > мы в Москве проездом
-
16 положение о московском представительстве фирмы
statut m du bureau de Moscou de la sociétéРусско-французский словарь бизнесмена > положение о московском представительстве фирмы
-
17 правительство Москвы
gouvernement m de la ville de MoscouРусско-французский словарь бизнесмена > правительство Москвы
-
18 разница во времени с Москвой
différence f d'heure décalage m horaire avec MoscouРусско-французский словарь бизнесмена > разница во времени с Москвой
-
19 совершено в Москве
-
20 стоимость с доставкой до Москвы
prix m rendu MoscouРусско-французский словарь бизнесмена > стоимость с доставкой до Москвы
См. также в других словарях:
Moscou — Москва … Wikipédia en Français
MOSCOU — Devenue capitale de l’Union soviétique au lendemain de la révolution de 1917, Moscou a retrouvé alors sa place historique au centre du monde russe et slave. Après deux siècles d’éclipse en faveur de Saint Pétersbourg, capitale institutionnelle de … Encyclopédie Universelle
Moscou — (spr. mosku), franz. Name für Moskau … Meyers Großes Konversations-Lexikon
moscou — s. m. Tecido encorpado e fino, especialmente para terno de homem … Dicionário da Língua Portuguesa
Moscou (Ghent) — Moscou is a densely populated, largely suburban neighbourhood of the Belgian city of Ghent, which owes its peculiar name to the presence of the Russian army in 1814 1815. Contents 1 History 2 Population statistics 3 Notes 4 … Wikipedia
Moscou Ne Croit Pas Aux Larmes — ( en russe: Москва слезам не верит; Moskva slezam ne verit) est un film de 1979 produit par Mosfilm. Il fut écrit par Valentin Tchernykh et réalisé par Vladimir Menchov. Les rôles principaux sont tenus par l épouse de Menchov ,Vera Alentova et… … Wikipédia en Français
Moscou sous la neige — (Moscow clad in snow) est un film documentaire de Joseph Louis Mundwiller, sorti en 1909. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Faits intéressants 4 Liens externe … Wikipédia en Français
Moscou ne croit pas aux larmes — (en russe: Москва слезам не верит ; Moskva slezam ne verit) est un film de 1979 produit par Mosfilm. Il fut écrit par Valentin Tchernykh et réalisé par Vladimir Menchov. Les rôles principaux sont tenus par l épouse de Menchov, Vera Alentova… … Wikipédia en Français
MOSCOU (THÉÂTRE D’ART DE) — MOSCOU THÉÂTRE D’ART DE Célèbre théâtre au centre de la vie culturelle moscovite pendant près d’un demi siècle. Il fut créé à la suite d’une conversation de dix huit heures d’affilée entre Konstantin Stanislavski, directeur d’une troupe de… … Encyclopédie Universelle
Moscou express — Le Moscou Express relie directement Paris à Moscou, environ tous les deux jours en saison, tous les trois jours hors saison. Devant le succès de ce service, un protocole a été signé le 21 septembre 2010 entre la SNCF et les RZD (Chemins … Wikipédia en Français
Moscou (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Moscou, la capitale russe et la plus grande ville de Russie et d Europe, partage son nom avec quelques localités : Moscou, une localité française des … Wikipédia en Français