-
41 West Palm Beach
Город на юго-востоке штата Флорида. 82,1 тыс. жителей (2000). Основан в 1880 по инициативе Г. Флэглера [ Flagler, Henry Morrison], после 1893 развивался как торговый центр, обслуживающий соседний г. Палм-Бич, статус города с 1894. Грузовой порт на Атлантическом океане, международный аэропорт. Радиоэлектронная и авиационная промышленность, производство компьютеров. Предприятия фирм "Пратт энд Уитни" [ Pratt and Whitney Co.], "Ханиуэлл" [ Honeywell, Inc.], "Рэдио корпорейшн ов Америка" [ Radio Corporation of America] и др. Зимний курорт на Золотом берегу [ Gold Coast]. Флоридский атлантический университет [Florida Atlantic University]. Среди достопримечательностей зоопарк-сафари "Страна львов" [Lion Country Safari], в котором звери содержатся без клеток. Художественная галерея Нортона [Norton Gallery of Art] (крупное собрание французской и американской живописи XIX-XX вв.) и др. Ежегодно в ноябре здесь проводится фестиваль "Наследие Флориды" [Florida Heritage Festival]English-Russian dictionary of regional studies > West Palm Beach
-
42 Rep. of Ireland
(IRL) Конфедерация (зона): UEFA Участие в чемпионатах мира ФИФА: 3 (1990, 1994, 2002) Чемпионы мира: None Столица: Dublin Население: 3840838 (2001) Рейтинг по населению: 29 * Территория: 70284 Рейтинг по территории: 27 * Валовый внутренний продукт (ВВП) на душу населения: 21600 Рейтинг по ВВП: 10 * Официальный(ые) язык(и): Irish, English Валюта: Euro Основные города: Cork, Limerick, Galway, Waterford Национальный(ые) прадник(и): Saint Patrick’s Day, 17 March Глава государства: Mary McAleese (President) Низшая точка: Atlantic Ocean (0 m) Высшая точка: Carrauntoohil (1,041 m) Место в рейтинге ФИФА (15 мая 2002 года): Примечание: Ireland's population are the second highest consumers of beer in the world behind the Czech Republic Состав команды Тренер: MC CARTHY Mick /IRL, тренер/ Игроки: BREEN Gary /IRL, защитник/, CARSLEY Lee /IRL, полузащитник/, CONNOLLY David /IRL, нападающий/, CUNNINGHAM Kenny /IRL, защитник/, DUFF Damien /IRL, нападающий/, DUNNE Richard /IRL, защитник/, FINNAN Steve /IRL, защитник/, GIVEN Shay /IRL, вратарь/, HARTE Ian /IRL, защитник/, HOLLAND Matt /IRL, полузащитник/, KEANE Robbie /IRL, нападающий/, KEANE Roy /IRL, полузащитник/, KELLY Alan /IRL, вратарь/, KELLY Gary /IRL, защитник/, KIELY Dean /IRL, вратарь/, KILBANE Kevin /IRL, нападающий/, KINSELLA Mark /IRL, полузащитник/, MCATEER Jason /IRL, полузащитник/, MORRISON Clinton /IRL, нападающий/, O BRIEN Andy /IRL, защитник/, QUINN Niall /IRL, нападающий/, REID Steven /IRL, нападающий/, STAUNTON Steve /IRL, защитник/ * Рейтинг среди 32-х команд-участниц "2002 FIFA World Cup"English-Russian FIFA World Cup 2002 dictionary > Rep. of Ireland
-
43 strine
1. австралиец2. австралийский вариант английского языка (слово предположительно представляет собой австралийское произношение слова «австралийский» { Australian}; эта юмористическая, гротескная передача особенностей австралийского произношения появилась в сатирических статьях Алистера Моррисона {Alistair Morrison} в 1964; эти статьи позже были собраны в книгу «Поговорим по-австралийски» {'Let Stalk Strine' – let's talk Australian})Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > strine
-
44 kick it v.phr. отбрасывать (нехорошую привычку пить, курить, принимать наркотики): — You still smoke? You should better kick it.— Ты все еще куришь? Лучше бы тебе это бросить.
1.удар (первый) по мячу, вводить мяч в игру: John kicked off and the football started.—Джон выбил мяч (нанес первый удар), и матч начался; 2. начало. Второе значение этого слова — просто начать что-то: Jim Morrison kicked off his concert with a speech.—Джим Моррисон начал свой концерт с речи.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > kick it v.phr. отбрасывать (нехорошую привычку пить, курить, принимать наркотики): — You still smoke? You should better kick it.— Ты все еще куришь? Лучше бы тебе это бросить.
-
45 kick it v.phr. отбрасывать (нехорошую привычку пить, курить, принимать наркотики): — You still smoke? You should better kick it.— Ты все еще куришь? Лучше бы тебе это бросить.
1.удар (первый) по мячу, вводить мяч в игру: John kicked off and the football started.—Джон выбил мяч (нанес первый удар), и матч начался; 2. начало. Второе значение этого слова — просто начать что-то: Jim Morrison kicked off his concert with a speech.—Джим Моррисон начал свой концерт с речи.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > kick it v.phr. отбрасывать (нехорошую привычку пить, курить, принимать наркотики): — You still smoke? You should better kick it.— Ты все еще куришь? Лучше бы тебе это бросить.
-
46 kick off
1.удар (первый) по мячу, вводить мяч в игру: John kicked off and the football started.—Джон выбил мяч (нанес первый удар), и матч начался; 2. начало. Второе значение этого слова — просто начать что-то: Jim Morrison kicked off his concert with a speech.—Джим Моррисон начал свой концерт с речи.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > kick off
-
47 unit
1. единица; 2. элемент; 3. механизм; 4. прибор; 5. узел (машины); 6. агрегат; установка; 7. конец нити @unit of design раппорт переплетения @unit of winder головка мотальной машины @adjustable-speed unit 1. коробка передач для регулирования скорости прядения; 2. вариатор скорости @adjustable-speed unit for godet wheel дисковая коробка, коробка передач для регулирования скорости прядильных дисков @autobleach unit агрегат для проходной отбелки ткани @dehumidification unit установка для кондиционирования воздуха @dip unit агрегат для пропитки ткани @elastic unit прибор для прокладывания резиновой жилки (в процессе вязания) @electrostatic unit электростатическая единица @humidifier unit увлажнительный прибор @Marhen unit аппарат системы Мархена для проходного кубового крашения (с непрерывным измерением окислительно-восстановительного потенциала красильной ванны) @Mohasco unit прибор системы Модаско (для образования рисунка по ворсу в прошивных коврах) @Morrison heat-setting unit аппарат системы Моррисона (с двумя нагревательными роликами для термофиксации ткани из термопластичного волокна) @never-snarl yarn control unit контрольное приспособление для устранения сукрутин (при перемотке пряжи высокой крутки) @palmer unit каландр, обтянутый сукном, пальмер @Schlumberger unit однопроцессный агрегат системы Шлумбергера (для смешивания и разрыхления хлопка) @selection unit искатель, захватная игла @single unit однопроцессный агрегат; однопроцессная установка @striping unit приспособление для образования полоски, расцветочный механизм (вязальной машины) @stripping unit механизм съёма готовых паковок с пряжей @thread-equalizing unit компенсатор натяжения нити @weave unit раппорт переплетения @Williams unit агрегат системы Вильямса для непрерывного крашения ткани (с малым объёмом секций) @yarn change unit 1. прибор для смены нитей (в процессе вязания); 2. расцветочный механизм (вязальной машины) @yarn equalizing unit компенсатор натяжения нити @ -
48 unit
1. единица; 2. элемент; 3. механизм; 4. прибор; 5. узел (машины); 6. агрегат; установка; 7. конец нити @unit of design раппорт переплетения @unit of winder головка мотальной машины @adjustable-speed unit 1. коробка передач для регулирования скорости прядения; 2. вариатор скорости @adjustable-speed unit for godet wheel дисковая коробка, коробка передач для регулирования скорости прядильных дисков @autobleach unit агрегат для проходной отбелки ткани @dehumidification unit установка для кондиционирования воздуха @dip unit агрегат для пропитки ткани @elastic unit прибор для прокладывания резиновой жилки (в процессе вязания) @electrostatic unit электростатическая единица @humidifier unit увлажнительный прибор @Marhen unit аппарат системы Мархена для проходного кубового крашения (с непрерывным измерением окислительно-восстановительного потенциала красильной ванны) @Mohasco unit прибор системы Модаско (для образования рисунка по ворсу в прошивных коврах) @Morrison heat-setting unit аппарат системы Моррисона (с двумя нагревательными роликами для термофиксации ткани из термопластичного волокна) @never-snarl yarn control unit контрольное приспособление для устранения сукрутин (при перемотке пряжи высокой крутки) @palmer unit каландр, обтянутый сукном, пальмер @Schlumberger unit однопроцессный агрегат системы Шлумбергера (для смешивания и разрыхления хлопка) @selection unit искатель, захватная игла @single unit однопроцессный агрегат; однопроцессная установка @striping unit приспособление для образования полоски, расцветочный механизм (вязальной машины) @stripping unit механизм съёма готовых паковок с пряжей @thread-equalizing unit компенсатор натяжения нити @weave unit раппорт переплетения @Williams unit агрегат системы Вильямса для непрерывного крашения ткани (с малым объёмом секций) @yarn change unit 1. прибор для смены нитей (в процессе вязания); 2. расцветочный механизм (вязальной машины) @yarn equalizing unit компенсатор натяжения нити @ -
49 fair dinkum
1. австрал.; разг.; adj phrчестный, настоящий, стоящий ( реже square или straight dinkum) [выражение fair dinkum взято из линкольнширского диалекта]I couldn't be sure of his motives. Unselfish people came rarely in this world. He must have read my thoughts, for he said: ‘I'm fair dinkum all right.’ (D. Cusack, ‘Caddie. A Sydney Barmaid’, ch. XXXVII) — Я не понимал, почему он так добр со мной. Ведь неэгоистичные люди встречаются в этом мире крайне редко. Он, должно быть, прочитал мои мысли. - Я честный человек, - сказал он.
Yours wasn't just an act; it was square dinkum and she'd know it. (A. Marshall, ‘In Mine Own Heart’, ch. III) — Ты эту девушку поцеловал не шутки ради, а всерьез, и она знала это.
2. австрал.; разг.; adv phrI says to the waiter bloke, haven't you got any draught beer? No, he says. An' that's fair dinkum; they haven't. (J. O'Grady, ‘Aussie English’) — Я говорю этому парню, официанту: "У вас нет пива из бочки?" "Нет", - отвечает. И не соврал, пива у них действительно не было.
честно, серьёзно, по-настоящему3. австрал.; разг.; int phrWhen Bob asked her if she was "coming back fair dinkum", she laughed and wanted to know whatever made him ask such a silly question... (J. Morrison, ‘The Creeping City’, ch. 31) — Когда Боб поинтересовался у Хелен, действительно ли она собирается вернуться, она рассмеялась и спросила, зачем он ей задал такой глупый вопрос...
честное слово, ей-богуShe's got blue hair. Fair dinkum, blue. (J. O'Grady, ‘Gone Troppo’, ch. I) — У Ниты голубые волосы... Вот ей-богу, голубые.
-
50 like a duck in a thunderstorm
(like a (dying) duck in a thunderstorm (тж. like a duck in thunder; австрал. like a half-stunned или stunned duck))с растерянным, жалким, несчастным видомBlenkinsop: "...I've never been able to take my eyes off the ground without finding... yours fixed on me with the languishing expression of a dying duck in a thunderstorm." (W. S. Maugham, ‘Mrs. Dot’, act III) — Бленкинсоп: "...Я потому и сидел опустив глаза долу, чтобы не видеть вашего несчастного лица. Вы были как птичка, застигнутая ненастьем."
Go on, sailor - don't stand there like a stunned duck. The bathroom's through there. I'll fetch you a clean towel. (J. Morrison, ‘Port of Call’, ch. 23) — Послушай, морячок, что ты стоишь там с таким несчастным видом? Иди принимай ванну. Сейчас принесу чистое полотенце.
Large English-Russian phrasebook > like a duck in a thunderstorm
-
51 moth, clay-backed
1. LAT Agrotis gladiaria Morrison2. RUS —3. ENG clay-backed moth4. DEU —5. FRA ver-gris m argileDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > moth, clay-backed
-
52 moth, early noctuid
1. LAT Euxoa tristicula Morrison2. RUS —3. ENG early noctuid moth4. DEU —5. FRA ver-gris m hâtifDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > moth, early noctuid
-
53 moth, grey spruce noctuid
1. LAT Anomogyna perquiritata Morrison2. RUS —3. ENG grey spruce noctuid moth4. DEU —5. FRA phalène f grise de l'épinetteDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > moth, grey spruce noctuid
-
54 moth, pale western
1. LAT Agrotis orthogonia Morrison2. RUS совка f прямоугольная3. ENG pale western moth4. DEU —5. FRA ver-gris m orthogonalDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > moth, pale western
-
55 whales, California grey
2. RUS серые киты3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwal(artig)e5. FRA baleines grises, eschrichtiidés1. LAT Eschrichtius Gray2. RUS серые киты pl3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwale pl5. FRA baleines pl grisesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > whales, California grey
-
56 whales, grey(back)
2. RUS серые киты3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwal(artig)e5. FRA baleines grises, eschrichtiidés1. LAT Eschrichtius Gray2. RUS серые киты pl3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwale pl5. FRA baleines pl grisesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > whales, grey(back)
-
57 whales, grey(back)
2. RUS серые киты3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwal(artig)e5. FRA baleines grises, eschrichtiidés1. LAT Eschrichtius Gray2. RUS серые киты pl3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwale pl5. FRA baleines pl grisesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > whales, grey(back)
-
58 whales, Pacific grey
2. RUS серые киты3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwal(artig)e5. FRA baleines grises, eschrichtiidés1. LAT Eschrichtius Gray2. RUS серые киты pl3. ENG (California, Pacific) grey whales, greyback whales4. DEU Grauwale pl5. FRA baleines pl grisesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > whales, Pacific grey
-
59 2140
-
60 2145
См. также в других словарях:
Morrison — ist der Familienname folgender Personen: Adam Morrison (* 1984), US amerikanischer Basketballspieler Aileen Morrison (* 1982), irische Triathletin Alexander Morrison (1849–1913), australischer Botaniker Allie Morrison (1904–1966), US… … Deutsch Wikipedia
Morrison — may refer to: Morrison (surname), people with the surname Morrison USS Morrison (DD 560), a Fletcher class destroyer sunk in the Pacific in 1945 Morrison, a 19th century American merchant ship of the Morrison Incident Verticordia nitens, a… … Wikipedia
Morrison — Morrison, MO U.S. city in Missouri Population (2000): 123 Housing Units (2000): 63 Land area (2000): 0.453465 sq. miles (1.174469 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.453465 sq. miles (1.174469 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
MORRISON (T.) — MORRISON TONI (1931 ) Toni Morrison, de son premier nom Chloe Antony Wofford, est née le 18 février 1931 à Lorain, Ohio. Romancière, elle a apporté un ton nouveau à la littérature afro américaine. Après des études aux universités Howard et… … Encyclopédie Universelle
Morrison's — may refer to: Morrisons, a chain of supermarkets in the United Kingdom Morrison s Academy, a Scottish school in Crieff, Perth and Kinross Morrison s Cafeteria, a southeastern United States restaurant chain Morrison s Haven, a Scottish harbour in… … Wikipedia
Morrison — Morrison, Toni * * * (as used in expressions) Flagler, Henry M(orrison) MacIver, Robert M(orrison) Morrison, Jim James Douglas Morrison Morrison, Toni Frank Morrison Spillane Waite, Morrison (Remick) Marion Michael Morrison … Enciclopedia Universal
Morrison — Saltar a navegación, búsqueda Morrison … Wikipedia Español
Morrison — [ mɔrɪsn], 1) Herbert Stanley, 1. Baron Morrison of Lambeth [ əv læmbəθ] (seit 1959), britischer Politiker, * London 3. 1. 1888, ✝ Sidcup (heute zu London) 6. 3. 1965; Mitglied der Labour Party, betätigte sich in der Londoner Kommunalpolitik … Universal-Lexikon
Morrison, CO — U.S. town in Colorado Population (2000): 430 Housing Units (2000): 136 Land area (2000): 2.208377 sq. miles (5.719671 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.208377 sq. miles (5.719671 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Morrison, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 97 Housing Units (2000): 47 Land area (2000): 0.102419 sq. miles (0.265264 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.102419 sq. miles (0.265264 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Morrison, IL — U.S. city in Illinois Population (2000): 4447 Housing Units (2000): 1898 Land area (2000): 2.140502 sq. miles (5.543875 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.140502 sq. miles (5.543875 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places