-
1 morgue
mo:ɡ(a building where people who have been found dead are laid until they are identified etc.) morgue
morgue sustantivo femenino (AmL) morgue, mortuary ' morgue' also found in these entries: Spanish: cadáver - depósito - tanatorio English: morgue - mortuarytr[mɔːg]1 depósito de cadáveresmorgue ['mɔrg] n: morgue fn.• depósito (de cadáveres) s.m.• depósito de cadáveres (Jurisprudencia) s.m.mɔːrg, mɔːgnoun depósito m de cadáveres, morgue f (AmL)[mɔːɡ]N depósito m de cadáveres, morgue f (esp LAm)* * *[mɔːrg, mɔːg]noun depósito m de cadáveres, morgue f (AmL) -
2 morgue
s.1 depósito de cadáveres.2 morgue, mortuorio, necrocomio, depósito de cadáveres. -
3 morgue
-
4 depósito
Del verbo depositar: ( conjugate depositar) \ \
deposito es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
depositó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: depositar depósito
depositar ( conjugate depositar) verbo transitivo 1 (frml) 2 (Fin) ‹ dinero› to deposit; ( en cuenta corriente) (AmL) to deposit, pay in (BrE)
depósito sustantivo masculino 1 depósito de cadáveres morgue, mortuary (BrE) 2 ( sedimento) deposit, sediment; ( yacimiento) deposit 3 (Fin)
depositar verbo transitivo
1 Fin to deposit
2 (poner) to place, put [en, on]
depósito sustantivo masculino
1 Fin deposit
2 (contenedor) tank, store
depósito de cadáveres, mortuary, US morgue
3 (de sedimentos) deposit 4 depósito legal, legal deposit Locuciones: en depósito, (mercancía) on deposit ' depósito' also found in these entries: Spanish: almacén - cadáver - inflamarse - llenado - reserva - tapa - adelanto - aljibe - bodega - bodeguero - boleta - cisterna - embalse - entrada - ingreso - reembolsar - reembolso - reintegrar - reintegro - resguardo - señal - tanto English: bond - cap - deposit - depot - down payment - dump - escrow - fill up - morgue - mortuary - petrol tank - pound - repository - store - tank - top up - yard - coin - gas - impound - junkyard - stock - storage - warehouse -
5 mortuary
mo: uəriplural - mortuaries; noun(a building or room eg in a hospital, where dead bodies are kept before burial or cremation.) depósito de cadáverestr['mɔːʧʊərɪ]noun (pl mortuaries)1 depósito de cadáveres1 mortuorio,-aadj.• mortuorio, -a adj.n.• depósito de cadáveres s.m.• funeraria s.f.'mɔːrtʃueri, 'mɔːtjʊəri ['mɔːtjʊǝrɪ]1.N depósito m de cadáveres2.ADJ mortuorio* * *['mɔːrtʃueri, 'mɔːtjʊəri] -
6 cadaver
cadáver sustantivo masculino ( de persona) corpse; ( de animal) carcass
cadáver sustantivo masculino
1 (de persona) corpse, (dead) body: ingresó cadáver, she was dead on arrival
¡antes tendrás que pasar por encima de mi cadáver!, over my dead body!
depósito de cadáveres, morgue
2 (de animal) body, carcass ' cadáver' also found in these entries: Spanish: cuerpo - desenterrar - despojo - exhumación - fiambre - ingresar - levantamiento - muerta - muerto - pudrirse - descomponer - descompuesto - impacto - incinerar - pudrir English: avert - body - cadaver - carcase - carcass - corpse - dead - DOA - doe - dredge up - exhume - pronounce - skeleton - stiff - wash up - disposaltr[kə'deɪvəSMALLr/SMALL]1 SMALLMEDICINE/SMALL cadáver nombre masculinocadaver [kə'dævər] n: cadáver mn.• cadáver s.m.kə'dævər, kə'dɑːvə(r)noun cadáver m[kǝ'deɪvǝ(r)]N (esp US) cadáver m* * *[kə'dævər, kə'dɑːvə(r)]noun cadáver m -
7 tanatorio
tanatorio (edificio de velatorios) morgue -
8 charnel
adj.del osario, lo que contiene huesos de difuntos.s.morgue.
См. также в других словарях:
morgue — 1. (mor gh ) s. f. 1° Contenance sérieuse et fière. • Morgue de magistrat rébarbatif, sévère, Qui ne dément jamais son grave caractère, DUFRÉNY Mar. fait et rompu, I, 2. 2° Orgueil et suffisance. • T ai je tracé la vieille à morgue… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
morgué — morgué, ée 1. (mor ghé, ghée) part. passé de morguer1. 1° À qui on fait la morgue. Morgué par un fat. 2° Qui fait la morgue. • Monseigneur paraissait rêveur et morgué, SAINT SIMON 271, 156. • Je vis mettre le roi à table, il me sembla… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Morgue — ist ein älterer Begriff für ein Leichenschauhaus (auch englisch the morgue und französisch la morgue); ein Gedicht von Rainer Maria Rilke in Neue Gedichte (1907); Morgue und andere Gedichte ist der Titel der ersten Lyriksammlung von Gottfried… … Deutsch Wikipedia
morgue — (n.) mortuary, 1821, from Fr. Morgue, originally a specific building in Paris where bodies were exposed for identification: There is, in the most populous part of the French metropolis, an establishment entitled La Morgue, destined for the… … Etymology dictionary
morgue — [mo:g US mo:rg] n [Date: 1800 1900; : French; Origin: Morgue, name of a morgue in Paris] 1.) a building or room, usually in a hospital, where dead bodies are kept until they are buried or ↑cremated = ↑mortuary 2.) a place that has become very… … Dictionary of contemporary English
Morgue — Morgue, n. [F.] 1. A place where the bodies of dead persons are kept, until they are identified, or claimed by their friends; a deadhouse. [1913 Webster +PJC] 2. (Newspapers) A room containing reference files of older material in a newspaper… … The Collaborative International Dictionary of English
Morgue — [mɔrk], die; , n [ mɔrgn̩; frz. morgue, urspr. = Raum im Gefängnis, in dem die Identität der Häftlinge überprüft wird, viell. zu älter: morguer = mit Hochmut behandeln]: Leichenschauhaus (in Paris) … Universal-Lexikon
morgue — / mȯrg/ n: a place where the bodies of persons found dead are kept until identified and claimed by relatives or released for burial or autopsy Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Morgue — [mɔrg] die; , n [ mɔrgn̩] <aus gleichbed. fr. morgue> Leichenschauhaus [in Paris] … Das große Fremdwörterbuch
morgue — [ mɔrg ] noun count a building or room where dead bodies are kept temporarily like a morgue OFTEN HUMOROUS without much noise or activity … Usage of the words and phrases in modern English
morgue — sustantivo femenino 1. Área: medicina Depósito de cadáveres: Los cuerpos de las víctimas fueron trasladados por orden judicial a la morgue … Diccionario Salamanca de la Lengua Española