-
41 genellikle
generally, in general, usually, commonly, mostly, as a rule, more often than not umumiyetle -
42 Göründüğü gibi değil
There is more in/to sb/sth than meets the eye. -
43 kraldan çok kralcı olmak
to be more royalist than the king -
44 çoğu zaman
usually, mostly, more often than not -
45 çoğunlukla
mostly, commonly, usually, generally, as a rule, more often than not -
46 baskın
1. unexpected attack, raid. 2. colloq. unexpected visit. 3. /dan/ more powerful (than). 4. overpowering, superior. 5. heavy, oppressive. 6. pressed down. 7. biol. dominant. - çıkmak /dan/ to get the upper hand (over), be superior (to). - gelmek 1. to be heavy. 2. to seem irresistible. -a uğramak 1. to be raided. 2. to be caught red-handed. 3. to be flooded. - vermek to be raided, be caught red-handed. - yapmak /a/ to make a surprise attack (on), swoop down on. -
47 gayrı
"1. prov. henceforth, from now on, now: Gayrı o köye gidemem. I can´t go to that village any more. 2. prov. now (often used with a statement which serves as a forceful conclusion to some preceding remarks): Oldu gayrı. Now it´s done. Yeter gayrı! That´s enough! 3. /dan/ other than, apart from. 4. another; another person; another thing: Bunun gayrısı yok. This is something unique. 5. another, different: O gayrı bir şey. That´s something different. 6. used in combination with adjectives or nouns to create adjectives or nouns which usually begin with a prefix such as non-, un-, dis-, in-: gayrıkâfi insufficient (These words are also written separately, e.g. gayrı muayyen indefinite.)." -
48 geçmek
"1. to pass. 2. /dan/ to pass by, go by. 3. /dan/ to pass through, go through. 4. /dan/ to go down (a street, road, corridor). 5. /dan/ to pass over, cross, traverse. 6. /ı/ to pass through, pass over, cross. 7. /dan/ to undergo, go through. 8. /dan/ to renounce one´s claim to. 9. /dan/ to give up, abandon. 10. /da/ (for one´s life, a period of time) to be spent in. 11. (for a period of time) to pass, elapse. 12. to take place, happen, occur. 13. /dan, a/ (for a disease) to pass from (someone) to (someone else), spread from (one place) to (another). 14. /dan, a/ to pass from (someone) to (someone else) (through heredity). 15. /a/ to move to. 16. /dan/ to go through a period of, pass through a period of; to go through, pass through, come through (a profession, an institution, a field of study, a type of training, etc.); to be schooled in. 17. /a/ to penetrate, affect. 18. /a/ to come into (power, authority). 19. /a/ to pass on to, pass over to. 20. /ı/ to pass, overtake, go past; to outstrip. 21. to move on, keep moving; to go ahead, go on. 22. to pass, be over, end, come to an end, finish. 23. /ı/ to surpass, exceed, outdo, outstrip, outrun. 24. /ı/ to skip over, skip, pass over. 25. /ı/ to play; to sing; to perform; to learn (a piece of music) by practicing. 26. /ı, dan/ to learn (a piece of music) from (someone). 27. (for a stove, a fire, embers) to go out, become cold, die. 28. /a/ to pass into, be recorded as (history); to be recorded in, be written down in (a book); to be put into (writing). 29. to be current, be in use, be valid, be in effect. 30. to be in demand, sell, be popular, be in vogue. 31. to be mentioned, be written or spoken about, be referred to. 32. /ı/ to pass (one´s class). 33. /dan/ to pass (an exam). 34. /a/ to take (one´s place), go to (one´s place). 35. /dan/ (for a road or river) to pass through, pass by. 36. (for fruit) to get rotten, dry up, spoil. 37. to get oneself out of something, get oneself off the hook, be shut of an involvement. 38. slang (an auxiliary verb used after some nouns) to do, make: diskur geçmek to spiel. Geçelim. Let us not talk about it. (...) geçtim let alone: Mektubu geçtim, bir kartpostal olsun yazamıyor mu? Can´t he at least write a postcard, let alone a letter? Geçti Bor´un pazarı, sür eşeğini Niğde´ye. colloq. It is too late to do anything about that; so let´s think about doing something else. Geç!/Geç efendim! colloq. Leave it!/Don´t waste your time on it./It´s not worth talking about. Geçtim olsun. colloq. Forget about it. Geç yiğidim geç! colloq. Pass by, my brave one (said in giving way to someone who is more powerful than oneself)." -
49 ki
"1. who; which; that: bir çocuk ki çok yaramaz a child who´s very naughty. Anlaşıldı ki bu işi o yapmış. It´s become clear that he´s the one who did this. Sanmam ki gelsin. I don´t think he´ll come. Bir şey yapmadım ki pişmanlık duyayım. I haven´t done anything that I should feel sorry about. 2. so... that; such... that: Öyle ucuz ki herkes alabilir. It´s so cheap that everyone can afford it. 3. -what do you know!-, -would you believe it?-; -son of a gun!-: Eve geldim ki kapı duvar. I came home, but-would you believe it?-nobody answered the door. Elimi cebime attım ki mangiz nanay. I felt in my pocket for it, but -son of a gun!-the dough wasn´t there. 4. seeing that, considering that: Adam üşümüş ki paltosunu giymiş. The man must have been cold, seeing that he put on his coat. 5. as, though: Cevap vermeseydi bile -ki verdi- iş olacağına varırdı. Even if he hadn´t made a reply-though he did-the thing wouldn´t have turned out any differently. 6. when: Henüz uykuya dalmıştım ki, bir patlama oldu. I´d just dropped off to sleep when something exploded. 7...., I wonder?: Bilmem ki ne yapsam? What should I do, I wonder? 8. indicates frustration, disapproval, doubt, or anxiety: O bana inanmaz ki! She will not believe me, so why should I talk with her? Ama bana verirler mi ki? But will they actually give it to me, I wonder? 9. used for emphasis: Öyle güzel ki! It´s more beautiful than I can say! Öyle bir para döktü ki! He spent money like it was going out of style! Araba ki ne araba! It´s a car and a half!/It´s some car!" -
50 kral
1. king. 2. colloq. super, A1, top-notch. -dan çok kralcı olmak (for a supporter) to be more devoted to a cause than the cause´s leader is. -
51 ummak
"/ı/ 1. to hope; to hope for. 2. to expect. Ummadığın taş baş yarar. proverb A seemingly insignificant person or thing often proves to be more important than all the rest." -
52 vurmak
",-ur 1. /a/ to hit, strike. 2. /a/ to knock on; to tap on. 3. /ı/ to shoot; to stab. 4. /ı/ to kill. 5. /ı/ to hit (a target). 6. /ı/ to hunt (animals). 7. /ı, a/ to drive (a nail, etc.) into. 8. /ı, a/ to give (someone) (a hypodermic injection): Doktor, Mahmut´a iğne vurmadı. The doctor didn´t give Mahmut a shot. 9. /ı, a/ to put (one thing) on (another): Dudu bohçayı sırtına vurdu. Dudu put the large bundle on her shoulder. O kola bir yama vuracağım. I´ll put a patch on that sleeve. Polis, Enver´in ellerine kelepçe vurdu. The policeman handcuffed Enver. Ön kapıya kırmızı boya vurmak istiyor. He wants to paint the front door red. Ağrıyan koluna hardal yakısı vurdu. She put a mustard plaster on her aching arm. 10. /ı, a/ to multiply: Onu ona vurursan yüz eder. If you multiply ten by ten, you get a hundred. 11. /a/ (for light, a shadow, rain, wind) to hit, strike, fall on. 12. /ı/ (for a clock) to strike (the hour). 13. /ı/ to steal. 14. /ı/ to have, knock back (a drink). 15. /ı/ (for something) to make (someone) sick; /a/ (for something) to make (itself) felt in (a part of one´s body). 16. /ı/ (for a shoe) to chafe, blister (one´s foot). 17. /a/ to strike out along, head out along (a road); to head for. 18. /ı, a/ to knock or throw (someone or something) to/on (the ground). 19. /ı/ to slam (something) shut. 20. /ı/ (for something) to damage or blight (a crop). 21. (for one´s heart or pulse) to beat. 22. /a/ slang to *screw, have sex with. Vur abalıya! Jump on someone who´s weaker than you are! (said reproachfully). Vur dedikse öldür demedik ya! colloq. I didn´t ask you to go that far! vur deyince öldürmek (for someone) to tend to carry things to extremes. vur patlasın, çal oynasın 1. (enjoying oneself) wildly, to the hilt, by whooping it up, by painting the town red, by living it up. 2. living it up, Brit. going on the razzle: Bu tazminat bir elime geçsin, ondan sonra vur patlasın çal oynasın! Once I get my hands on this retirement bonus, I´m going to live it up! vurdukça tozumak to get more complicated the deeper one gets into it." -
53 yapmak
"1. /ı/ to make; to build, construct, fashion; to create; to manufacture; to produce; to prepare. 2. /ı/ to do; to busy oneself with (something); to do (something) (as one´s regular work or occupation); to carry out, perform; to effect, execute: Ne yapıyorsun? What´re you doing? Başka ne yapayım? What else can I do? Haldun öğretmenlik yapıyor. Haldun teaches./Haldun´s a teacher. 3. /ı/ to repair, fix (something). 4. /ı/ to cause, bring about (an illness). 5. /ı/ to be (used with reference to the weather): Geçen kış çok kar yaptı. It snowed a lot last winter. 6. /ı/ to make, acquire (money). 7. /ı/ to produce (offspring). 8. /ı/ (for a vehicle) to do, go, travel at (a specified speed). 9. /ı/ to make (someone, something) (reach a certain state): Bu ilaç beni iyi yaptı. This medicine made me well. İstanbul´u İstanbul yapan odur. That´s what makes Istanbul Istanbul./That´s what makes Istanbul what it is. Oğlumu doktor yapmak istiyorum. I want to make a doctor of my boy. Orayı muz bahçesi yapmalısınız. You ought to make that bit (of land) over there into a banana grove. 10. to do, act, behave: Gelmekle iyi yaptın. You did well to come. Fena mı yapmışım yani? So somebody reckons I´ve behaved badly, eh? 11. /ı/ to be occupied with (the doing of something): Stajımı o hastanede yaptım. I did my internship in that hospital. Lise öğrenimini Sen Jozef´te yaptı. He got his high school education at St. Joseph´s. 12. /a/ to defecate (in/on); to urinate, wet: Çocuk yine yatağına yapmış. The child´s wet the bed again. 13. /ı/ to harm, do (someone) harm: Beni kızdıran kişiyi yaparım! I don´t let anybody who crosses me get off easy!/The person who crosses me is in for it! 14. /ı/ to do, arrange: Şayeste, saçını Şahinde´ye yaptırdı. Şayeste had Şahinde do her hair. Gülfidan, bir daha yatağını yapmadan kahvaltıya gelme ha! Gülfidan, don´t you let me catch you coming to breakfast again without first making your bed! 15. /ı/ to make or describe (an arc, a curve, a bend, etc.): Yol orada viraj yapar. The road makes a bend there. 16. /ı/ slang to do it to, have sex with. Yapma! 1. Leave him/her/them alone! 2. Leave it alone!/Stop it!/Cut it out!: Yapma Eda, kırarsın! Leave it alone, Eda! You could break it! 3. Oh go on!/Go on! (used to express disbelief): Yapma! Şaka söylüyorsun! Go on now; you´re kidding me! yapmadığını bırakmamak/yapmadığı kalmamak to do everything in the book to annoy or upset someone: Ayhan yapmadığını bırakmadı; onun sepetleneceği kesin. Ayhan´s committed every crime in the book; he´s sure to be fired. O gün söylediklerine itiraz ettim; ondan bu yana bana yapmadığı kalmadı. I objected to what she said that day, and since then she´s done everything possible to harass me. yaptığı hayır ürküttüğü kurbağaya değmemek for (someone´s) well-meant help to do more harm than good." -
54 ölmüş
1. dead (person, thing). 2. dead person. - eşek arıyor ki nalını söksün. colloq. You can´t be more penny-pinching than he is!
См. также в других словарях:
More Than Us — Single by Travis featuring Anne Dudley from the album Good Feeling Rel … Wikipedia
more than — {adv.} Over what you might expect; very. * /They were more than glad to help./ * /He was more than upset by the accident./ Contrast: LESS THAN … Dictionary of American idioms
more than — {adv.} Over what you might expect; very. * /They were more than glad to help./ * /He was more than upset by the accident./ Contrast: LESS THAN … Dictionary of American idioms
More Than a Woman (Aaliyah song) — More Than a Woman Single by Aaliyah from the album Aaliyah A side … Wikipedia
More Than a Feeling — Single by Boston from the album Boston B side … Wikipedia
More Than a Woman (album) — More Than a Woman Studio album by Toni Braxton Released November 19 … Wikipedia
More Than Physical — Single by Bananarama from the album True Confessions B side … Wikipedia
More Than You Know (Martika song) — More Than You Know Single by Martika from the album Martika Released … Wikipedia
More Than This (song) — More Than This Single by Roxy Music from the album Avalon B side India Released April 1982 (1982 04) … Wikipedia
More Than That — «More Than That» Sencillo de Backstreet Boys del álbum Black Blue Grabación Agosto de 2000, Abril de 2001 Remix Género(s) Pop Duración 3:43 Discográfica … Wikipedia Español
More Than a Memory — Single by Garth Brooks from the album The Ultimate Hits Released … Wikipedia