-
21 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) μόνος,μοναχός,μοναδικός2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) μόνο2) (alone: Only you can do it.) μόνο3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) μόνο,απλά4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) μόλις5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) απλά3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) αλλά,μόνο που- only too -
22 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα•- just now
- just then -
23 great-
[ɡreit](separated by one generation more than (an uncle, grandfather etc): A great-uncle is one's father's or mother's uncle; a great-grandchild.) προ- -
24 Other
adj.Of two: P. and V. ἕτερος.The one... the other: P. and V. ὁ μέν... ὁ δέ.Each other: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.).At other times: P. and V. ἄλλοτε.Of others, other people's: P. and V. ἀλλότριος.On the other side of: P. and V. τἀπέκεινα (gen.).Somehow or other: Ar. and P. ἀμῶς γέ πως, P., ὁπωσδήποτε.At some time or other: P. and V. ποτέ.Sending for me with four others: P. μεταπεμψάμενοί με πέμπτον αὐτόν (Plat., Ap. 32C).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Other
-
25 Waste
v. trans.Devastate, ravage: P. and V. δῃοῦν, τέμνειν (Eur., Hec. 1204), P. κείρειν, ἀδικεῖν, κακουργεῖν.Plunder: P. and V. πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, διαπορθεῖν, ἁρπάζειν, ἀναρπάζειν, διαρπάζειν, συλᾶν, λῄζεσθαι, φέρειν, P. ἄγειν καὶ φέρειν, διαφορεῖν, λῃστεύειν, V. πέρθειν, ἐκπέρθειν (also Plat. but rare P.).Make desolate: P. and V. ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν.Wear out: P. and V. τρύχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ἀποκναίειν, κατατρίβειν, P. ἐκτρυχοῦν, V. τρύειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.Wither, make to pine: P. and V. μαραίνειν, V. ἀμαυροῦν (also Xen. but rare P.), αὐαίνειν, συντήκειν, ἐκτήκειν, Ar. and V. τήκειν; see Wither.Wasted with sickness: V. παρειμένος νόσῳ (Eur., Or. 881).You waste words: V. λόγους ἀναλοῖς (Eur., Med. 325).Wasted are all words of remonstrance: V. περισσοὶ πάντες οὑν μέσῳ λόγοι. (Eur. Med. 819).Squander: P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.Waste one's substance: P. οἰκοφθορεῖν (Plat.).Their private means through idleness are wasted and lost in riotous living: V. τὰ δʼ ἐν δόμοις δαπάναισι φροῦδα διαφυγόνθʼ ὑπʼ ἀργίας (Eur., H. F. 591).Let slip, throw away: P. and V. ἀποβάλλειν, P. προΐεσθαι.Waste time: P. χρόνον κατατρίβειν, χρόνον ἐμποιεῖν, or use P. and V. μέλλειν (absol.), χρονίζειν (absol.), Ar. and P. διατρίβειν (absol.), Ar. τριψημερεῖν (absol.); see Delay.They wasted time before it (the town): P. ἄλλως ἐνδιάτριψαν χρόνον περὶ αὐτὴν (Thuc. 2, 18; cp. Ar., Ran. 714).That no time may be wasted in the operations: P. ἵνα μηδεὶς χρόνος ἐγγένηται τοῖς πράγμασι (Dem. 445).Waste one's labour, do more than is necessary: P. περιεργάζεσθαι, V. περισσὰ πράσσειν, περισσὰ δρᾶν.——————adj.Desolate: P. and V. ἐρῆμος.Excessive: P. and V. περισσός (Soph., Ant. 780).They treated the agreement as so much waste paper: P. ἡγοῦντο εἶναι τὴν συγγραφὴν ἄλλως ὕθλον καὶ φλυαρίαν (Dem. 931).——————subs.Desolation: P. and V. ἐρημία, ἡ.This is a foolish waste of breath: V. σκαιόν γε ἀνάλωμα τῆς γλώσσης τόδε (Eur., Supp. 547).Extravagance: P. ἀσωτία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Waste
-
26 favouritism
noun (preferring or supporting one person etc more than another: I can't be accused of favouritism - I voted for everyone!) μεροληψία -
27 impartial
(not favouring one person etc more than another: an impartial judge.) αμερόληπτος,απροκατάληπτος- impartiality -
28 partiality
[-ʃi'æləti]1) (a liking for: He has a partiality for cheese.) αδυναμία2) (the preferring of one person or side more than another: He could not help showing his partiality for/towards his own team.) μεροληψία -
29 Usurper
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Usurper
-
30 lose
[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) χάνω2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) χάνω3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) χάνω4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) χάνω5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) χάνω•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
31 arrogant
['ærəɡənt](extremely proud; thinking that one is much more important than other people.) αλαζονικός- arrogance -
32 efficient
[i'fiʃənt]1) ((of a person) capable; skilful: a very efficient secretary.) ικανός2) ((of an action, tool etc) producing (quick and) satisfactory results: The new lawn mower is much more efficient than the old one.) αποτελεσματικός,αποδοτικός•- efficiency -
33 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι•- lasting- last out -
34 liberty
['libəti]1) (freedom from captivity or from slavery: He ordered that all prisoners should be given their liberty.) ελευθερία2) (freedom to do as one pleases: Children have a lot more liberty now than they used to.) ελευθερία3) ((especially with take) too great freedom of speech or action: I think it was (taking) a liberty to ask her such a question!) υπερβολικό θάρρος•- take the liberty of -
35 overdrawn
[əuvə'dro:n](having taken more money out of one's account than it had in it: His account is overdrawn.) ακάλυπτος -
36 patronise
['pæ-, ]( American[) 'pei-]1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) πατρονάρω,φέρομαι(σε κάποιον)συγκαταβατικά2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) είμαι τακτικός πελάτης -
37 patronize
['pæ-, ]( American[) 'pei-]1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) πατρονάρω,φέρομαι(σε κάποιον)συγκαταβατικά2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) είμαι τακτικός πελάτης -
38 peer
I [piə] noun1) (a nobleman (in Britain, one from the rank of baron upwards).) ευγενής/μέλος της Βουλής των Λόρδων2) (a person's equal in rank, merit or age: The child was disliked by his peers; ( also adjective) He is more advanced than the rest of his peer group.) συνομίλικος/ομότιμος•- peerage- peeress
- peerless II [piə] verb(to look with difficulty: He peered at the small writing.) κοιτάζω με προσπάθεια/ερευνητικά -
39 put on airs / give oneself airs
(to behave as if one is better or more important than others: She gives herself such airs that everyone dislikes her.) κάνω τον σπουδαίο -
40 romance
1) (the relationship, actions etc of people who are in love: It was a beautiful romance, but it didn't last.) ειδύλλιο2) (a story about such a relationship etc, especially one in which the people, events etc are more exciting etc than in normal life: She writes romances.) ρομάντζο, αισθηματικό μυθιστόρημα3) (this kind of excitement: She felt her life was lacking in romance.) ρομαντισμός•- romantic- romantically
См. также в других словарях:
more than one — index multiple, several (plural) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
more than one — Although this phrase obviously expresses a plural idea, it is followed by a verb in the singular: More than one story about this event has been printed. The verb is singular because of its relation (attraction) to one, not more. If the phrase is… … Dictionary of problem words and expressions
More Than One Universe — More Than One Universe: The Collected Stories of Arthur C. Clarke … Wikipedia
more than one string to one's bow — (capable of or expert in) more than one area of knowledge, function, etc • • • Main Entry: ↑string … Useful english dictionary
more than one string to their bow — A person who has more than one string to their bow has different talents or skills to fall back on … The small dictionary of idiomes
more than one way to skin a cat — When people say that there is more than one way to skin a cat, they mean that there are different ways of achieving the same thing … The small dictionary of idiomes
more than one can help — (illogically but idiomatically) more than is necessary • • • Main Entry: ↑help … Useful english dictionary
more than one can tell — index innumerable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
more than one bargained for — n. (getting) more than one expected. □ This is certainly more than I bargained for! □ Trouble and more trouble. I’m getting more than I bargained for when I took the job … Dictionary of American slang and colloquial expressions
more than one can poke a stick at — adjective occurring in abundance; of a large quantity; many Check out this shop! They have more kinds of carpet than you can poke a stick at! Syn: more than one can shake a stick at … Wiktionary
more than one can shake a stick at — adjective occurring in abundance; of a large quantity; many Any English High Street has more Indian Restaurants than you can shake a stick at. Syn: more than one can poke a stick at … Wiktionary