-
1 and so on/forth
(and more of the same kind of thing: He reminded me of what I owed him and so on.) og svo framvegis -
2 more and more
(increasingly: It's becoming more and more difficult to see.) meir og meir -
3 what is / what's more
(moreover: He came home after midnight, and what's more, he was drunk.) þar að auki, ennfremur -
4 flesh and blood
1) (relations; family: She is my own flesh and blood.) hold og blóð, afkomendur2) (human nature: It is more than flesh and blood can tolerate.) mannlegt eðli, manneskju -
5 cash-and-carry
noun (a store where goods are sold more cheaply for cash and taken away by the buyer.) staðgreiðsluverslun -
6 spiral
1. adjective1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) spíral-, hring2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) spíral-2. noun1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) skrúfugangur2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spírall3. verb(to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) hreyfa(st) í spíral, skrúfast upp- spirally -
7 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
8 mellow
['meləu] 1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) ljúfur, skapmildur2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) mildur, daufur3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) þÿður, ljúfur2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) þroska; milda -
9 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) mest; flestir2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) flestir; mest2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) mest2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) mest3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) mjög, ákaflega4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) næstum3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) mest, flestir2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) mestan part; flestir•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
10 fork
[fo:k] 1. noun1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) gaffall2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) vegamót, afleggjari, þar sem vegur kvíslast3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) afleggjari2. verb1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) kvíslast2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) beygja inn afleggjara3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) moka með gafli eða heykvísl•- forked- fork-lift truck
- fork out -
11 joint
[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) samskeyti2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) liðamót3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) kjötstykki2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) sameinaður2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) sameiginlegur3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) búta- jointed- jointly
- out of joint See also:- join -
12 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rísa, hækka, stíga, lyftast2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stíga, lyftast; hefja sig til flugs3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) fara á fætur4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) standa upp5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rísa6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) rísa, hækka7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) rísa upp gegn8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) hækka í tign9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) eiga upptök sín10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) magnast, aukast11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rísa/byggjast upp12) (to come back to life: Jesus has risen.) rísa upp frá dauðum2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) hækkun, aukning2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) hækkun3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) hæð, hóll4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppgangur•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) rísandi, upprennandi- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion -
13 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) svo/mjög (mikið)2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) þannig, svo, svona3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) það4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) sömuleiðis, líka5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') það gerði ég/ætla ég raunar2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) þess vegna- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
14 affluent
['æfluənt](wealthy: He is becoming more and more affluent.) auðugur, velmegandi -
15 antisocial
[ænti'səuʃəl]1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) andfélagslegur2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) ófélagslyndur -
16 increasingly
adverb (more and more: It became increasingly difficult to find helpers.) í vaxandi mæli -
17 lady
['leidi]1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) dama, kona2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) dama, háttvís kona3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) lafði•- ladylike- Ladyship
- ladybird -
18 metal
['metl]noun, adjective1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) málmur2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) málmblanda•- metallic -
19 multiracial
(including, for, or of, people of many races: Britain is becoming more and more multiracial.) af mörgum kynþáttum- multi-story -
20 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) hægri2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) réttur3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) (siðferðilega) réttur4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) viðeigandi2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) réttur, réttindi2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) sem hefur á réttu að standa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) hægri-, hægrihandar4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) hægri-, hægrisinnaður3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) nákvæmlega2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) strax3) (close: He was standing right beside me.) rétt (við), beint4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) alveg, gjörsamlega5) (to the right: Turn right.) til hægri6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rétt, vel4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rétta við/af; komast á réttan kjöl2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) bæta úr5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') allt í lagi; skal gert- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) hægrisinnaður- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right
См. также в других словарях:
More FM — Broadcast area 22 markets in New Zealand Slogan Live it, Love it, Sing it First air date 1991, in Wellington Format Adult contemporary music, Pop music Owner … Wikipedia
More Guns, Less Crime — … Wikipedia
Møre og Romsdal — fylke County … Wikipedia
More of The Monkees — Studio album by The Monkees Released January 9, 1967 … Wikipedia
More American Graffiti — Theatrical release poster Directed by Bill L. Norton Produce … Wikipedia
More and more — More More, adv. 1. In a greater quantity; in or to a greater extent or degree. (a) With a verb or participle. [1913 Webster] Admiring more The riches of Heaven s pavement. Milton. [1913 Webster] (b) With an adjective or adverb (instead of the… … The Collaborative International Dictionary of English
And Then... — redirects here. For the Ayumi Hamasaki song, see Loveppears. And Then... Studio album by Joe … Wikipedia
More Than a Woman (album) — More Than a Woman Studio album by Toni Braxton Released November 19 … Wikipedia
More Fun Comics — #52 (Feb. 1940), debut of the Spectre. Cover art by Bernard Baily. Publication information Publisher … Wikipedia
More — More, adv. 1. In a greater quantity; in or to a greater extent or degree. (a) With a verb or participle. [1913 Webster] Admiring more The riches of Heaven s pavement. Milton. [1913 Webster] (b) With an adjective or adverb (instead of the suffix… … The Collaborative International Dictionary of English
More Hot Rocks (Big Hits & Fazed Cookies) — Compilation album by The Rolling Stones Released 11 December 1972 … Wikipedia