-
1 tranchant
nm., taillant, fil, (d'une lame, d'un outil, d'un instrument tranchant: rasoir, serpe, faux...): talyan (Saxel.002) / -ê (Albanais.001, Albertville.0021, COD.) / -in (Thônes) ; ardan (002) ; fi (001, Giettaz) ; mordê < mordant> (001.PPA.) ; trêstê (021).A1) adj., tranchant, coupant, acéré: frayan, -ta, -e (Arvillard) ; mordê, -ta, -e (001).B1) v., donner du fil à un instrument tranchant => Affiler. -
2 chien
chien, chienne[̃ʃjɛ̃, ̃ʃjɛn]* * *chien, -ne ʃjɛ̃, ɛn]nome masculino, feminino(roedor) chien de prairiecão-da-pradariaencontrar muitas dificuldadescão que ladra não mordeantes burro vivo que sábio mortoum tempo horríveluma vida de cão, miserável -
3 hargneux
hargneux, euse[ɛ̃aʀɲø, øz]Adjectif enraivecido(da)* * *hargneux 'aʀɲø]adjectivorabugento; intratável; quezilentocheval hargneuxcavalo manhoso; cavalo que escouceiachien hargneuxcão que morde -
4 causticité
nf., mordant: mordê nm. (Albanais). -
5 caustique
adj., brûlant, corrosif: kè brule < qui brûle>, k'atake // k'êtame caustique (la pé) < qui attaque (la peau)> (Albanais.001).A1) fig., mordant, acéré, qui se moque avec méchanceté: mordê, -ta, -e (001), môvé, -za, -e <mauvais, méchant> (001). -
6 mordant
adj. ; fig., caustique, acéré: mordê (Albanais) / -in (Villards-Thônes), -ta, -e. -
7 peur
f страх;,↓ боя́знь; испу́г;v. tableau «Crainte»;sans peur et sans reproche — без стра́ха и упрёка; la peur de l'eau — боя́знь воды́, водобоя́знь; la peur de la mort (de mourir) — страх сме́рти; la peur du danger — страх пе́ред опа́сностью, боя́знь опа́сности; la peur du ridicule — страх <боя́знь> показа́ться смешны́м; trembler de peur — дрожа́ть/за= от стра́ха; il en a été quitte pour la peur — он отде́лался [одни́м] испу́гом; il a eu plus de peur que de mal ∑ — ему́ бы́ло не сто́лько бо́льно, ско́лько стра́шно ║ prendre peur — пуга́ться/ис=, на=; il fut pris d'une peur panique — он был охва́чен пани́ческим стра́хом, он испыта́л пани́ческий у́жас ║ avoir peur — боя́ться ipf., страши́ться ipf.; ↓опаса́ться ipf.; пу́таться; j'avais peur du chien (de l'orage, de tout) — я боя́лся соба́ки <грозы́, всего́>; il — а peur de la responsabilité — он бои́тся (↑страши́тся) отве́тственности; j'ai peur — я бою́сь, ∑ мне стра́шно; j'ai peur pour lui — я бою́сь за него́, ∑ мне стра́шно за него́; comme j'ai eu peur ! — как я испу́гался <напуга́лся, ↑перепуга́лся>!; j'ai peur de tomber — бою́сь [, как бы не] упа́сть; бою́сь, упа́ду; j'ai peur de vous déranger — бою́сь [, как бы не] помеша́ть вам; j'ai peur de la pluie — бою́сь, как бы не бы́ло дождя́; je n'ai pas peur des mots — я не бою́сь говори́ть напрями́к; n'ayez pas peur! — не бо́йтесь! ║ faire peur — пуга́ть; <наводи́ть/ навести́ страх (на + A); страши́ть, ↑устраша́ть/устраши́ть; tu m'as fait peur — ты меня́ испуга́л <напуга́л>; l'orage me fait peur — гроза́ ∫ пуга́ет меня́ <наво́дит на меня́ страх>; l'avenir me fait peur — бу́дущее страши́т меня́; il est laid à faire peur — он пря́мо страши́лище; laid à faire peur — стра́шен, как сме́ртный грех; безобра́зен; уро́длив ║ de peur de... — их стра́ха, что...; боя́сь, что...; je ne nomme personne de peur d'oublier quelqu'un — я никого́ не называ́ю ∫ из стра́ха (, опаса́ясь), что кого́-нибу́дь пропущу́; de peur du ridicule — из стра́ха <боя́сь> показа́ться смешны́м; de peur que... — что́бы не..., а то...; j'attache le chien de peur qu'il ne morde — я держу́ соба́ку на при́вязи, ∫ что́бы она́ не укуси́ла <а то она́ уку́сит> кого́-нибу́дьj'étais mort de peur — я умира́л от стра́ха;
См. также в других словарях:
Morde — Recorded as Marde, Morde, Mardey, Mardy, Mardee, Mordy, Mordey, Mordie, and probably others, this is a rare and unusual surname. We believe that it is English, and a medieval nickname diminutive of endearment. If so there are two possible origins … Surnames reference
morde — démorde morde … Dictionnaire des rimes
Morde & Assopra — Genre Telenovela Created by Walcyr Carrasco Country of origin Brazil Language(s) Portuguese Broadcast … Wikipedia
Morde & Assopra — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Morde nach dem Tod Konstantins des Großen — Die Morde nach dem Tod Konstantins des Großen waren eine Reihe von politischen Morden im Römischen Reich, die nach dem Tod des römischen Kaisers Konstantin I. am 22. Mai 337 von hohen Militärs durchgeführt wurden. Der „Säuberung“ fielen die… … Deutsch Wikipedia
Morde von Mechterstädt — Der Gedenkstein in Thal Der … Deutsch Wikipedia
Morde von Cheshire — Cheshire, CT Die Morde von Cheshire im US Bundesstaat Connecticut waren ein Verbrechen, das sich in den Vereinigten Staaten im Juli 2007 ereignete und landesweit für Aufsehen sorgte. Die beiden Einbrecher, Steven Hayes und Joshua Komisarjevsky,… … Deutsch Wikipedia
Die Morde des Herrn ABC (Roman) — Die Morde des Herrn ABC (Originaltitel The A.B.C. Murders) ist der 18. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien zuerst am 6. Januar 1936 im Vereinigten Königreich im Collins Crime Club und am 14. Februar desselben Jahres bei Dodd, Mead and… … Deutsch Wikipedia
Rieseberg-Morde — Die Rieseberg Morde waren Verbrechen der Nationalsozialisten kurz nach deren „Machtergreifung“ 1933, bei dem Angehörige der SS am 4. Juli 1933 in der Nähe des kleinen Ortes Rieseberg bei Königslutter am Elm, ca. 30 km östlich von Braunschweig elf … Deutsch Wikipedia
Röhm-Morde — Als Röhm Putsch bezeichnete die Propaganda der Nationalsozialisten die Ereignisse um die Ermordung von Ernst Röhm, dem Stabschef der SA, im Juni / Juli 1934. Ermordet wurden außer SA Funktionären auch Gegner des Nationalsozialismus wie der… … Deutsch Wikipedia
West-Port-Morde — Als West Port Morde (englisch: West Port murders) werden die von William Burke und William Hare in den Jahren 1827 und 1828 in Edinburgh begangenen 17 Morde bezeichnet. Das Motiv der Täter war finanzieller Natur, die Leichen ihrer zu diesem Zweck … Deutsch Wikipedia