-
1 morderse los labios
1) замолчать, прикусить язык2) кусать губы (от гнева, досады; подавляя смех) -
2 morderse los labios
сущ.общ. кусать (себе) губыИспанско-русский универсальный словарь > morderse los labios
-
3 morderse los labios
1) замолчать, прикусить язык2) кусать губы (от гнева, досады; подавляя смех) -
4 labio
m1) губа́morderse los labios — куса́ть себе́ гу́бы (удерживаться от высказывания; от сме ха)
2) tb pl перен рот; гу́бы; уста́ поэтenmudeció su labio — смо́лкли его́ уста́
cerrar los labios — а) замолча́ть б) смолча́ть
no descoser, no despegar los labios — храни́ть молча́ние; не разжима́ть губ
salir de los labios de uno — сорва́ться с чьих-л губ
sellar los labios — а) a; de uno прину́дить к молча́нию кого; зажа́ть рот кому б) умо́лкнуть; замо́лкнуть; (сло́вно) онеме́ть
3) pl края́ ра́ны4) тех край; вы́ступ; закра́ина -
5 labio
m1) губа2) край, кромка3) рот, устаtener un labio elocuente — быть красноречивым••sellar el labio (los labios) de uno — заставить (за) молчать кого-либо, закрыть рот кому-либо -
6 labio
m1) губа2) край, кромка3) рот, уста4) стр. выступ; край••estar colgado (pendiente) de los labios de uno — ловить каждое слово, жадно слушать кого-либо
no descoser (no despegar) los (sus) labios — не раскрыть рта, не проронить ни слова
sellar el labio (los labios) de uno — заставить (за)молчать кого-либо, закрыть рот кому-либо
-
7 губа
I ж.за́ячья губа́ мед. — labio leporinoнаду́ть гу́бы — fruncir los labiosкуса́ть гу́бы — morderse los labios••у него́ гу́ба не ду́ра прост. — ≈ sabe aprovechar las ocasionesпо губа́м пома́зать прост. — untar los morrosмолоко́ на губа́х не обсо́хло разг. — tener la leche en los labiosII ж.( залив) bahía f, golfo m -
8 кусать
несов., вин. п.1) morder (непр.) vt; picar vt ( о насекомых)куса́ть (себе́) гу́бы — morderse los labiosкуса́ть но́гти — morderse las uñas2) ( откусывать) morder (непр.) vt; hincar el diente (fam.)••куса́ть (себе́) ло́кти разг. — comerse las uñas, tirarse de los pelos (las barbas) -
9 закусить
I сов., вин. п.закуси́ть губу́, язы́к — morderse los labios, la lenguaзакуси́ть удила́ — desbocarse (тж. перен.)II сов.1) (поесть немного, наскоро) tomar un bocado (un tentempié, un piscolabis), comer vt ( alguna cosa), picar vt2) вин. п. ( заесть чем-либо) tomar vt ( con algo)
См. также в других словарях:
morderse los labios — callar, forzadamente; auto inhibirse de intervenir; resistir sin protestar; cf. calleuque, chitón, comérselas, morderse la lengua; si te preguntan, muérdete los labios y no digas nada … Diccionario de chileno actual
morderse alguien los labios — ► locución coloquial Hacer un esfuerzo para no reírse o callar una cosa: ■ me mordí los labios para no decirle lo que pensaba … Enciclopedia Universal
morderse la lengua — no hablar; no delatar; inhibirse de contar algo; soportar impávido; cf. morir piola, morderse los labios, comérselas, chitón; como es el padre de mi mejor amigo, me mordí la lengua, aunque me pareció que lo que decía era último de racista y de… … Diccionario de chileno actual
Inquietud — Morderse los labios puede ser una manifestación externa de inquietud Una teoría bien aceptada de la ansiedad postulada originalmente por Liebert y Morris en 1967 sugiere que la ansiedad consiste en dos componentes; inquietud o preocupación y… … Wikipedia Español
Labio — (Del bajo lat. labium.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada uno de los dos bordes carnosos que forman la abertura de la boca: ■ se pinta los labios con carmín. TAMBIÉN labrio 2 Borde de ciertas cosas: ■ labios de una herida; labios de una flor … Enciclopedia Universal
labio — sustantivo masculino 1. Cada uno de los dos bordes carnosos que limitan la abertura de la boca: pintarse los labios, una herida en los labios. barra* de labios. labio inferior. labio superior. labio leporino Labio superior partido debido a un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
callar — (Del lat. callare, bajar < gr. kalao, soltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Permanecer una persona en silencio: ■ Juan se calló durante un buen rato. ANTÓNIMO hablar 2 Dejar de hablar una persona: ■ se calló de buenas a primeras sin dar… … Enciclopedia Universal
labio — {{#}}{{LM L23200}}{{〓}} {{[}}labio{{]}} ‹la·bio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una persona o en algunos animales,{{♀}} cada uno de los bordes carnosos y movibles de la boca: • Se pintó los labios de rojo.{{○}} {{<}}2{{>}} Borde exterior de … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
morder — (Del lat. mordere.) ► verbo transitivo 1 Coger y apretar una cosa clavando los dientes: ■ el perro mordió al niño; muerde el bocadillo. SE CONJUGA COMO mover 2 MECÁNICA Coger una máquina una cosa entre sus engranajes o piezas: ■ la máquina le… … Enciclopedia Universal
Risa — (Del lat. risus.) ► sustantivo femenino 1 Demostración externa de alegría o regocijo con movimientos de la boca y determinados músculos del rostro: ■ no pudo reprimir la risa al saber que le habían concedido el puesto. SINÓNIMO carcajada risotada … Enciclopedia Universal
queilofagia — f. psicol. Tic o hábito morboso de morderse los labios. Medical Dictionary. 2011. queilofagia hábito morboso de morderse los l … Diccionario médico