Перевод: с французского на русский

с русского на французский

mora

  • 1 mora de Nice

    сущ.
    ихт. мора (Mora moro), обыкновенная мора (Mora moro), средиземноморская мора (Mora moro)

    Французско-русский универсальный словарь > mora de Nice

  • 2 mora de Nice

    2. RUS (обыкновенная, средиземноморская) мора
    3. ENG morid cod
    4. DEU
    5. FRA moro m, mora f de Nice

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mora de Nice

  • 3 moro

    сущ.
    ихт. мора (Mora moro), обыкновенная мора (Mora moro), средиземноморская мора (Mora moro)

    Французско-русский универсальный словарь > moro

  • 4 moro

    2. RUS (обыкновенная, средиземноморская) мора
    3. ENG morid cod
    4. DEU
    5. FRA moro m, mora f de Nice

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > moro

  • 5 5312

    2. RUS (обыкновенная, средиземноморская) мора
    3. ENG morid cod
    4. DEU
    5. FRA moro m, mora f de Nice

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5312

  • 6 moras

    прил.

    Французско-русский универсальный словарь > moras

  • 7 moras

    1. LAT Mora Risso
    2. RUS моры pl
    3. ENG morid cods, ribaldos
    4. DEU
    5. FRA moras pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > moras

  • 8 White Zombie

       1932 – США (68 мин)
         Произв. UA (братья Хэлперин)
         Реж. ВИКТОР ХЭЛПЕРИН
         Сцен. Гарнетт Уэстон
         Опер. Артур Мартинелли
         В ролях Бела Лугоши (Душегуб Лежандр), Мадж Беллами (Мадлен), Джозеф Коуторн (д-р Брунер), Роберт Фрейзер (Бомонт), Джон Хэррон (Нелл), Клэренс Мьюз (шофер), Брэндон Хёрст (Силвер), Дэн Кримминз (Пьер).
       Гаити. Молодые американцы Нелл и Мадлен приходят в гости к землевладельцу Бомонту, с которым познакомились на борту корабля, приплывшего на остров из Нью-Йорка. Он хочет помочь им и обещает найти для молодого человека работу. Нелл и Мадлен собираются пожениться в его доме. Пастор, который должен вести церемонию, удивлен этим внезапным приступом доброжелательности со стороны Бомонта. На самом деле Бомонт влюблен в Мадлен. Он приходит к соседу по имени Душегуб Лежандр, колдуну, на плантациях которого возделывают сахарный тростник толпы зомби (живых мертвецов, лишенных собственной воли и наделенных сверхъестественной силой). Бомонт спрашивает у Лежандра, как ему завоевать Мадлен. Лежандр дает ему эликсир: достаточно уронить лишь одну его каплю на лепесток розы, чтобы Мадлен стала его рабыней. Хотя метод противен Бомонту, он поддается искушению и перед самой свадьбой дает Мадлен понюхать розу, а в это время Лежандр вырезает из свечи изображение девушки и сжигает его в пламени фонаря. Мадлен падает замертво, и ее очень быстро хоронят. Лежандр приходит на кладбище со своими зомби (все они – его бывшие враги, ныне прирученные: врач, министр, главарь банды, палач), выкапывает гроб и относит его в свой замок, нависший над морем, как ласточкино гнездо. Нелл в отчаянии сообщает пастору об исчезновении гроба. Постепенно пастор, большой знаток местных суеверий, начинает догадываться об истинном положении дел.
       Бомонт недоволен видом Мадлен: она бесконечно играет на рояле, уставившись в пустоту, печальная, как сама Смерть. «Верните ей улыбку», – умоляет он Лежандра. Вместо ответа тот протягивает каплю эликсира. Вскоре Бомонт оказывается парализован и неспособен произнести даже слово. Нелл взбирается на скалу, где расположен замок Лежандра. Он слышит голос Мадлен, как будто зовущий его. Он выбивается из сил, но все же попадает в замок. Лежандр под гипнозом пытается заставить Мадлен зарезаться. Но чья-то рука из-за занавеса не дает ей этого сделать. Появляются зомби Лежандра: «Вот мои ангелы смерти», – говорит он. Нелл напрасно стреляет в них: они для пуль неуязвимы. Пастор – именно он спас Мадлен – оглушает Лежандра. Освободившись из-под его власти, зомби бросаются в море. Мадлен на короткое мгновение узнает Нелла. Лежандр пытается избавиться от врагов при помощи крайнего средства – газовой капсулы. Но Бомонт из последних сил сбрасывает его в пропасть, куда и сам срывается вслед за ним. Мадлен шепчет Неллу: «Мне снился сон».
         Хронологически это 1-й заметный фильм, где появляются зомби. Фильм был спродюсирован братьями Хэлперин и выпущен в прокат «United Artists», но все-таки обязан фирме «Universal» многими своими техническими и художественными достоинствами: гримом Джека Пирса (создателя Франкенштейна), присутствием Белы Лугоши в роли, весьма напоминающей Дракулу, Dracula, вышедшего на экраны годом ранее, съемкам на площадках «Universal», а также декорациям и общей атмосферой, напоминающей великие фантастические фильмы этой компании. Оригинальность картины заключается в атмосфере тяжелого отчаяния, напоминающей кошмарный сон. Эта нарочитая схожесть со сном создается за счет множества элементов; некоторые можно было бы счесть недостатками, если бы они в итоге не обращались в достоинства. Упомянем, в частности, медлительность (иногда даже неуклюжесть и детскую-наивность) действия, «дикую и романтичную» искусственность декораций, где иногда весьма необычно используются раскрашенные холсты, странную и назойливую музыку, основанную на хоровых оперных партиях, использование звуков (скрип пресса для сахарного тростника, унылые крики грифов и т. д.); не забудем и о неопределенности – лишь подстегивающей воображение – в статусе зомби и в диапазоне возможностей колдуна Душегуба Лежандра. Зомби, показанные в фильме, выглядят как люди, находящиеся в глубоком гипнотическом сне, в полной зависимости от хозяина и под полным его контролем. Освободившись из-под его гнета, они могут вновь обрести личность, свою индивидуальность и вновь вернуться к нормальной жизни. По крайней мере, именно это происходит с героиней, что явно противоречит содержанию других значительных фильмов, снятых на эту тему в 40―60-е гг. (см. Я гуляла с зомби, I Walked With a Zombie, Жак Турнёр, 1943; Зомби Мора-Тау, Zombies of Mora Tau, Эдвард Л. Кан, 1957; Ночь живых мертвецов, The Night of the Living Dead).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > White Zombie

  • 9 5310

    1. LAT Mora Risso
    2. RUS моры pl
    3. ENG morid cods, ribaldos
    4. DEU
    5. FRA moras pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5310

  • 10 5311

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5311

См. также в других словарях:

  • Mora — may refer to: Contents 1 People 2 Places 2.1 Cameroon 2.2 Costa Rica 2.3 Cyprus …   Wikipedia

  • Mora — bezeichnet: veraltet eine Verzögerung oder Verzug, siehe Moratorium Mora (Neume), ein Dehnungszeichen in der Quadratnotation von Neumen Mora (Einheit), die kleinste Zeiteinheit im Vers Mora (Gattung), eine Baumgattung Mora (Schiff), das… …   Deutsch Wikipedia

  • Mora IK — Größte Erfolge 25 Spielzeiten in der höchsten Liga Schwedischer Vizemeister 1950 Vereinsinfos Geschichte Mora I …   Deutsch Wikipedia

  • Mora IK — City …   Wikipedia

  • Mora IK — Données clés Fondé en 1935 Siège …   Wikipédia en Français

  • moră — MÓRĂ, more, s.f. (În prozodia latină) Timp necesar pentru pronunţarea unei silabe scurte. – Din lat. moră. Trimis de ana zecheru, 04.06.2004. Sursa: DEX 98  móră s. f., g. d. art. mórei; pl. móre Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

  • Mora CF — Mora Full name Mora Club de Fútbol Founded 1976 Ground Las Delicias, Mora, Castilla La Mancha …   Wikipedia

  • Mora — Mora, PR U.S. comunidad in Puerto Rico Population (2000): 1857 Housing Units (2000): 683 Land area (2000): 0.328026 sq. miles (0.849584 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.328026 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • mora (1) — {{hw}}{{mora (1)}{{/hw}}s. f. Frutto del gelso bianco e del moro nero | Frutto del rovo, nero, lucente, commestibile. ETIMOLOGIA: dal lat. mora, pl. di morum ‘gelso’. mora (2) {{hw}}{{mora (2)}{{/hw}}s. f. 1 (dir.) Ingiustificato ritardo nell… …   Enciclopedia di italiano

  • MORA (F. de) — MORA FRANCISCO DE (1546 env. 1610) Recommandé à Philippe II par Herrera, l’architecte Francisco de Mora n’en sacrifia pas moins sans réserve à la manière austère de son prédécesseur. Il est l’auteur de la petite ville de Lerma (1604 1614), sur… …   Encyclopédie Universelle

  • Mora [1] — Mora (lat.), 1) Verzug, Verzögerung, Dauer; bes. 2) die widerrechtliche Verzögerung einer Leistung, zu welcher Jemand verpflichtet ist. Sie setzt a) auf Seite des Schuldners (M. solvendi) eine fällige Schuld voraus, deren Nichterfüllung lediglich …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»