-
1 Mont Blanc
[ˌmɔːm'blɑːn]nome proprio Monte m. Bianco* * *Mont Blanc /mɒnˈblɒŋ/loc. n.(geogr.) Monte Bianco.* * *[ˌmɔːm'blɑːn]nome proprio Monte m. Bianco -
2 Mont Blanc n
[mɔ̃'blɑ̃] -
3 Blanc (Mont)
(Place names) Blanc (Mont) /ˈmɔ:n ˈblɑ:ŋ/ -
4 Blanc (Mont)
(Place names) Blanc (Mont) /ˈmɔ:n ˈblɑ:ŋ/ -
5 seek
[siːk] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. sought)1) (try to obtain) cercare [agreement, help, means, refuge, solution]; chiedere [backing, permission, redress]; cercare [ revenge]2) (look for) [police, employer] cercare [ person]2.verbo intransitivo (pass., p.pass. sought)to seek for o after sth. — cercare qcs
- seek out* * *[si:k]past tense, past participle - sought; verb1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.) cercare; chiedere2) (to try: These men are seeking to destroy the government.) cercare•* * *seek /si:k/n.● seek area, area di ricerca □ seek time, tempo di ricerca; tempo di posizionamento ( ai dati, della testina).♦ (to) seek /si:k/(pass. e p. p. sought), v. t. e i.1 cercare; andare in cerca (o alla ricerca) di; ricercare; tentare: He sought shelter from the snowstorm, ha cercato riparo dalla bufera di neve; to seek employment, cercare impiego; to seek one's fortune, andare in cerca di fortuna; They sought to climb Mont Blanc, hanno tentato la scalata del Monte Bianco; Two suspects are sought for murder, sono ricercate due persone sospettate dell'omicidio2 chiedere; richiedere: to seek help from sb., chiedere aiuto a q., cercare l'aiuto di q.; I'll seek advice from my lawyer, chiederò un parere al (o consulterò il) mio legale; to seek pollution damages, chiedere i danni per l'inquinamento3 andare a; darsi a: to seek one's bed, andare a letto; He sought the woods for safety, si diede alla macchia per salvarsi4 ( d'elemento naturale, di strumento) rivolgersi; tendere a: Liquids seek their own level, i liquidi tendono a livellarsi; The compass needle seeks the magnetic north, l'ago della bussola si rivolge al nord magnetico● (lett.) to seek sb. 's life, voler la morte di q. □ to seek a quarrel, cercare d'attaccare lite □ ( Bibbia) Seek, and ye shall find, chi cerca trova (prov.).* * *[siːk] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. sought)1) (try to obtain) cercare [agreement, help, means, refuge, solution]; chiedere [backing, permission, redress]; cercare [ revenge]2) (look for) [police, employer] cercare [ person]2.verbo intransitivo (pass., p.pass. sought)to seek for o after sth. — cercare qcs
- seek out -
6 ♦ tower
♦ tower (1) /ˈtaʊə(r)/n.● (edil.) tower block, torre ( di appartamenti); edificio a molti piani □ (mecc.) tower crane, gru a torre □ (ferr.) tower house, torre degli scambi □ tower ladder, scala aerea ( dei pompieri) □ (tecn.) tower mast, torre a traliccio ( di gru) □ (agric.) tower silo, silo verticale □ (fig.) ivory tower, torre d'avorio.tower (2) /ˈtəʊə(r)/n.2 (naut.) società di rimorchi marittimi.(to) tower /ˈtaʊə(r)/v. i.1 torreggiare; (fig.) dominare, sovrastare: Mont Blanc towers over the other mountains, il Monte Bianco torreggia sulle (o sovrasta le) altre montagne; Shakespeare towers above all the Elizabethan dramatists, Shakespeare sovrasta tutti i drammaturghi elisabettiani; to tower over the opposition, sovrastare in altezza tutti gli avversari -
7 ♦ tunnel
♦ tunnel /ˈtʌnl/n.1 galleria; traforo; tunnel ( anche fig.): a railway tunnel, una galleria ferroviaria; tunnel mouth (o opening) sbocco di galleria● (mecc.) tunnel borer, fresa a piena sezione, «tunneler» ( per scavare gallerie) □ (mecc.) tunnel carriage, jumbo per gallerie □ (fis.) tunnel effect, effetto tunnel □ (ind. costr.) tunnel liner, rivestimento di galleria □ (archit.) tunnel vault, volta a botte □ tunnel vision, (med.) visione tubulare; (fig.) miopia (fig.); (il) non vedere oltre la punta del proprio naso.(to) tunnel /ˈtʌnl/A v. t.B v. i.scavare una galleria: to tunnel through (o into) solid rock, scavare una galleria nella solida roccia● to tunnel under the sea, scavare un tunnel sottomarino. -
8 tunnel *** tun·nel
См. также в других словарях:
Mont-Blanc — Pour les articles homonymes, voir Mont Blanc (homonymie). Mont Blanc Le mont Blanc … Wikipédia en Français
Mont blanc — Pour les articles homonymes, voir Mont Blanc (homonymie). Mont Blanc Le mont Blanc … Wikipédia en Français
mont-blanc — [ mɔ̃blɑ̃ ] n. m. • 1863; de mont Blanc, n. d une montagne aux neiges éternelles ♦ Crème de marrons garnie de crème fouettée. Des monts blancs. ● mont blanc, monts blancs nom masculin (de mont Blanc, nom propre) Entremets froid fait d un dôme de… … Encyclopédie Universelle
Mont-Blanc — (Межев,Франция) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Place de L Eglise, 74120 Межев, Фр … Каталог отелей
Mont-Blanc — Mont|blanc, französisch Mont Blanc [mõ blã: ], der; [s] <französisch> (höchster Gipfel der Alpen und Europas) … Die deutsche Rechtschreibung
Mont Blanc — BLANC Mont … English World dictionary
Mont Blanc — Mont Blanc1 a mountain in the Alps on the border between France and Italy. It is the highest mountain in western Europe, and there is a ↑tunnel through it for cars to drive between France and Italy. Mont Blanc 2 Mont Blanc2 trademark a very… … Dictionary of contemporary English
Mont Blanc — (izg. mȏn blȁn) m DEFINICIJA geogr. najviši dio Alpa i najviša skupina Europe, 4810 m … Hrvatski jezični portal
Mont Blanc — Pour les articles homonymes, voir Mont Blanc (homonymie). Mont Blanc Face sud du mont Blanc en hiver … Wikipédia en Français
Mont Blanc — Monte Bianco Mont Blanc … Wikipedia Español
Mont Blanc — This article is about the mountain. For other uses, see Mont Blanc (disambiguation). See also: Mont Blanc massif Mont Blanc Monte Bianco … Wikipedia