Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

money+order

  • 1 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) skipun
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) pöntun
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) pöntun
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) röð og regla
    5) (a system or method: I must have order in my life.) röð og regla, skipulag
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) röð
    7) (a peaceful condition: law and order.) lög og regla
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ávísun
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) skipan, skipulag
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) trúarregla; bræðralag
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) skipa
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) panta
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) koma lagi á, raða
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) hjúkrunarmaður
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) óbreyttur hermaður
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Icelandic dictionary > order

  • 2 postal order

    (a printed document bought at a post office, which can be exchanged at another post office for the amount of money paid for it.) póstávísun

    English-Icelandic dictionary > postal order

  • 3 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) fyrir; handa; til
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) til
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) í
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) um, í
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) fyrir
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) fyrir
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) fyrir
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) fyrir (hönd e-s)
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) með, til stuðnings
    10) (because of: for this reason.) vegna, fyrir
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) fyrir
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) fyrir
    13) (as being: They mistook him for someone else.) fyrir
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) miðað við
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) þrátt fyrir
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) vegna

    English-Icelandic dictionary > for

  • 4 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) reikningur, yfirlit
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) bókhald, reikningsyfirlit
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) reikningur
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) reikningur (vera í r.)
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) frásögn, skÿrsla
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Icelandic dictionary > account

  • 5 commission

    [kə'miʃən] 1.
    1) (money earned by a person who sells things for someone else.) umboðslaun
    2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) pöntun
    3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) skipunarbréf
    4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) (stjórnskipuð) nefnd
    2. verb
    1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) skipa; fela á hendur
    2) (to give a military commission to.) láta fá skipunarbréf
    - commissioner
    - in/out of commission

    English-Icelandic dictionary > commission

  • 6 tidy

    1. adjective
    1) ((negative untidy) in good order; neat: a tidy room/person; Her hair never looks tidy.) snyrtilegur
    2) (fairly big: a tidy sum of money.) þokkalegur
    2. verb
    ((sometimes with up, away etc) to put in good order; to make neat: He tidied (away) his papers; She was tidying the room (up) when her mother arrived.) laga til
    - tidiness

    English-Icelandic dictionary > tidy

  • 7 cheque

    [ ek]
    (a written order on a printed form telling a bank to pay money to the person named: to pay by cheque.) ávísun, tékki
    - cheque card

    English-Icelandic dictionary > cheque

  • 8 draft

    1. noun
    1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) drög, uppkast
    2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) liðsmannasveit, sveit
    3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) víxill
    4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) herkvaðning
    2. verb
    1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) gera uppkast
    2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) kveðja til herþjónustu
    - draft dodger
    - draft evasion
    - draftsman

    English-Icelandic dictionary > draft

  • 9 invest

    I [in'vest] verb
    ((with in) to put (money) into (a firm or business) usually by buying shares in it, in order to make a profit: He invested (two hundred dollars) in a building firm.)
    - investor II [in'vest] verb
    (to establish (a person) officially in a position of authority etc: The governor will be invested next week.) setja í embætti

    English-Icelandic dictionary > invest

  • 10 levy

    ['levi] 1. verb
    (to raise or collect (especially an army or a tax): A tax was levied on tabacco.) leggja á/innheimta skatta; skrá í her
    2. noun
    1) (soldiers or money collected by order: a levy on imports.) skattur
    2) (the act of levying.) skattlagning; herkvaðning

    English-Icelandic dictionary > levy

  • 11 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) félagsaðild
    2) (a group of members: a society with a large membership.) félagar, félagahópur
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) félagsgjald

    English-Icelandic dictionary > membership

  • 12 pay up

    (to give (money) to someone, eg in order to pay a debt: You have three days to pay up (= You must pay up within three days).) gera upp skuld

    English-Icelandic dictionary > pay up

  • 13 play off against

    (to set (one person) against (another) in order to gain an advantage: He played his father off against his mother to get more pocket money.) etja saman

    English-Icelandic dictionary > play off against

  • 14 price

    1. noun
    1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) verð
    2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) verð, það sem e-ð útheimtir
    2. verb
    1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) verðmerkja
    2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) kynna sér verð
    - pricey
    - at a price
    - beyond/without price

    English-Icelandic dictionary > price

  • 15 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) komast til/á/að
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) teygjast/ná í/til
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) ná í, teygja sig (eftir)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) ná sambandi við
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) þægileg fjarlægð; steinsnar
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) seilingarfjarlægð
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) beinn kafli fljóts

    English-Icelandic dictionary > reach

  • 16 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slá; hitta; ljósta
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) gera árás
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) kveikja á
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) fara í verkfall
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) finna, lenda á
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slá (nótu)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) slá, móta
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) halda, leggja leið sína
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) taka niður, fella
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) verkfall
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) happ; fundur
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Icelandic dictionary > strike

  • 17 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, á
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til, þar til
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, við
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) á, að
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) í
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) miðað við; á móti
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) um, til að
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) aftur
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) að verki

    English-Icelandic dictionary > to

См. также в других словарях:

  • Money order — Money Mon ey, n.; pl. {Moneys}. [OE. moneie, OF. moneie, F. monnaie, fr. L. moneta. See {Mint} place where coin is made, {Mind}, and cf. {Moidore}, {Monetary}.] 1. A piece of metal, as gold, silver, copper, etc., coined, or stamped, and issued by …   The Collaborative International Dictionary of English

  • money order — n: an order issued by a post office, bank, or telegraph office for payment of a specified sum of money usu. at any branch of the issuing organization Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. money order …   Law dictionary

  • Money order — Order Or der, n. [OE. ordre, F. ordre, fr. L. ordo, ordinis. Cf. {Ordain}, {Ordinal}.] [1913 Webster] 1. Regular arrangement; any methodical or established succession or harmonious relation; method; system; as: (a) Of material things, like the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • money order — money orders N COUNT A money order is a piece of paper representing a sum of money which you can buy at a post office and send to someone as a way of sending them money by post. [AM] (in BRIT, use postal,der) …   English dictionary

  • money order — money .order n an official document that you buy in a post office or a bank and send to someone so that they can exchange it for money in a bank →↑postal order …   Dictionary of contemporary English

  • money order — (See postal money order.) …   Glossary of postal terms

  • money order — n. an order for the payment of a specified sum of money, as one issued for a fee at one post office, telegraph office, or bank and payable at another …   English World dictionary

  • money order — money ,order noun count an official document that you buy in a POST OFFICE as a safe way of sending money to someone …   Usage of the words and phrases in modern English

  • money order — ► NOUN ▪ a printed order for payment of a specified sum, issued by a bank or post office …   English terms dictionary

  • Money order — postal money order: Duchy of Brunswick, 1867 A money order is a payment order for a pre specified amount of money. Because it is required that the funds be prepaid for the amount shown on it, it is a more trusted method of payment than a personal …   Wikipedia

  • money order — noun a written order for the payment of a sum to a named individual; obtainable and payable at a post office (Freq. 1) • Syn: ↑postal order • Hypernyms: ↑draft, ↑bill of exchange, ↑order of payment * * * noun, pl ⋯ ders [count] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»