Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

monetalis

  • 1 monetalis

    mŏnētālis, e relatif à la monnaie; monnayé.    - triumviri monetales, Dig.: les triumvirs, intendants de la monnaie.    - monetalis, is, m.: l'homme de la monnaie, le manieur de monnaie.    - monetali adscripsi, Cic.: je lui ai donné, en tête de ma lettre, le titre de manieur d'argent.    - aurum monetale, Apul.: or monnayé.    - pes monetalis: pied romain (mesure de longueur, dont l'étalon était conservé dans le temple de Junon Monéta).
    * * *
    mŏnētālis, e relatif à la monnaie; monnayé.    - triumviri monetales, Dig.: les triumvirs, intendants de la monnaie.    - monetalis, is, m.: l'homme de la monnaie, le manieur de monnaie.    - monetali adscripsi, Cic.: je lui ai donné, en tête de ma lettre, le titre de manieur d'argent.    - aurum monetale, Apul.: or monnayé.    - pes monetalis: pied romain (mesure de longueur, dont l'étalon était conservé dans le temple de Junon Monéta).
    * * *
        Monetalis, et hoc monetale, pen. prod. Apul. Monnoyé, Appartenant au faict de la monnoye.
    \
        Monetales Triumuiri. Pomponius. Maistres des monnoyes.

    Dictionarium latinogallicum > monetalis

  • 2 monetalis

    monētālis, e (moneta), zur Münze gehörig, triumviri, die Dreiherren der Münze, die Münzherren, Pompon. dig. 1, 2, 2. § 30: dah. scherzh., monetalis, der Münzherr, Geldmann (v. jmd., der Geld fordert), Cic. ad Att. 10, 11, 5. – aurum m., gemünztes G., Apul. met. 7, 6. – pes m., der römische Fuß (als Maß), weil im Tempel der Iuno Moneta die Normalmaße aufbewahrt wurden (s. Fr. Hultsch Griech. u. Röm. Metrol. S. 71), Gromat. vet. 123, 2 sqq.

    lateinisch-deutsches > monetalis

  • 3 monetalis

    monētālis, e (moneta), zur Münze gehörig, triumviri, die Dreiherren der Münze, die Münzherren, Pompon. dig. 1, 2, 2. § 30: dah. scherzh., monetalis, der Münzherr, Geldmann (v. jmd., der Geld fordert), Cic. ad Att. 10, 11, 5. – aurum m., gemünztes G., Apul. met. 7, 6. – pes m., der römische Fuß (als Maß), weil im Tempel der Iuno Moneta die Normalmaße aufbewahrt wurden (s. Fr. Hultsch Griech. u. Röm. Metrol. S. 71), Gromat. vet. 123, 2 sqq.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > monetalis

  • 4 monētālis

        monētālis e, adj.    [moneta], of the mint, of money.—As subst m., the money-man, dun.
    * * *
    monetalis, monetale ADJ

    Latin-English dictionary > monētālis

  • 5 monetalis

    mŏnētālis, e, adj. [moneta], of or belonging to the mint; minted, coined (class.):

    triumviri monetales,

    the directors of the mint, Dig. 1, 2, 2, § 30.—In jest of one who asks for money:

    monetali ascripsi, quod ille ad me pro consule,

    the money-man, Cic. Att. 10, 11, 5:

    aurum,

    coined, App. M. 7, p. 190, 21: pes monetalis, the Roman foot (because the standard was kept in the temple of Juno Moneta), Grom. Vet. p. 128, 2 sq.

    Lewis & Short latin dictionary > monetalis

  • 6 monetalis

    I monētālis, e [ moneta ]
    1) монетный, денежный
    triumviri monetales Dig — триумвиры, ведавшие чеканкой монеты
    II monētālis, is m. шутл.
    тот, кто требует денег C

    Латинско-русский словарь > monetalis

  • 7 monetalis

    монетный, triumviri monet., управляющий монетным двором (1. 2 § 30 D. 1, 2);

    monet. cusio, чеканка денег (1. 15 C. Th. 11, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > monetalis

  • 8 cusio

    cūsio, ōnis f. [ cudo II \]

    Латинско-русский словарь > cusio

  • 9 cusio

    cūsio, ōnis, f. (cudo), das Schlagen, Prägen, c. monetalis, Cod. Theod. 11, 16, 18.

    lateinisch-deutsches > cusio

  • 10 cusio

    cūsio, ōnis, f. (cudo), das Schlagen, Prägen, c. monetalis, Cod. Theod. 11, 16, 18.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > cusio

  • 11 ferio

    fĕrĭo, īre (archaic FERINVNT for feriunt; acc. to Fest. s. v. nequinunt, p. 162, 24 Müll.; part. fut. feriturus, Serv. Verg. A. 7, 498. The perf. forms are supplied by percutio, v. Varr. L. L. 9, 55, § 98 Müll.), 4, v. a. [perh. Sanscr. dhūr-, injure, destroy; Lat. ferus, ferox; Gr. thêr; Aeol. phêr; cf. Gr. thourios, impetuous, thorein, to leap; and Lat. furere, furia, etc.], to strike, smite, beat, knock, cut, thrust, hit (class.; syn.: icio, percutio, verbero, vapulo, pulso, tundo, pavio).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    fores,

    to knock, Plaut. Men. 1, 2, 63; cf.

    parietem,

    Cic. Cael. 24, 59:

    murum arietibus,

    to batter, shake, Sall. J. 76, 6:

    pugiles adversarium,

    Cic. Tusc. 2, 23 fin.: jacere telum, voluntatis est;

    ferire quem nolueris, fortunae,

    to strike, id. Top. 17, 64:

    partem corporis sibi,

    Lucr. 2, 441:

    frontem,

    Cic. Att. 1, 1, 1:

    femur,

    Quint. 11, 3, 123:

    pectora solito plangore,

    Ov. M. 4, 554; cf.:

    calce feritur aselli,

    id. F. 3, 755: uvas pede (rusticus), to stamp or tread, Tib. 2, 5, 85:

    feriri a serpente,

    to be stung, Plin. 29, 4, 22, § 71; cf. Ov. Ib. 481:

    cetera (venenata animalia) singulos feriunt,

    id. ib. 23:

    tabulam malleo,

    Cels. 6, 7 fin.: stricto ferit retinacula ferro, cuts to pieces (shortly before:

    incidere funes),

    Verg. A. 4, 580: certatim socii feriunt mare et aequora verrunt, strike, lash (in rowing), id. ib. 3, 290: ut frontem ferias, that you may beat your brow, i. e. be provoked, Cic. Att. 1, 1, 1.— Poet.:

    sublimi feriam sidera vertice,

    hit, touch, Hor. C. 1, 1, 36; cf. in the foll. 2.— Absol.:

    pugno ferire vel calce,

    Quint. 2, 8, 13; cf. Hor. S. 2, 7, 99:

    occursare capro, cornu ferit ille, caveto,

    pushes, butts, Verg. E. 9, 25.—
    2.
    Of inanim. and abstr. subjects:

    principio omnibus a rebus, quascumque videmus, Perpetuo fluere ac mitti spargique necesse est Corpora, quae feriant oculos visumque lacessant,

    strike, touch, Lucr. 6, 923:

    oculos (corpora, simulacra),

    id. 4, 217; 257:

    oculorum acies (res),

    id. 4, 691:

    speciem colore (res),

    id. 4, 243; cf.:

    his spectris etiam si oculi possent feriri, etc.,

    Cic. Fam. 15, 16, 2:

    feriuntque summos fulmina montes,

    Hor. C. 2, 10, 11:

    nec semper feriet, quodcumque minabitur, arous,

    id. A. P. 350; cf.:

    si fractus illabatur orbis, Impavidum ferient ruinae,

    id. C. 3, 3, 8:

    nec levius tabulae laterum feriuntur ab undis, Quam, etc.,

    Ov. Tr. 2, 47.— Poet.: ferientia terram corpora, smiting (in falling), Luc. 4, 786:

    sole fere radiis foriente cacumina primis,

    hitting, touching, Ov. M. 7, 804:

    palla imos ferit alba pedes,

    touches, reaches to, Val. Fl. 1, 385:

    ferit aethera clamor,

    Verg. A. 5, 140:

    feriat dum maesta remotas Fama procul terras,

    extends to, Luc. 5, 774.—
    B.
    In partic.
    1.
    To kill by striking, to give a deathblow, to slay, kill: hostem, Enn. ap. Cic. Balb. 22, 51 (Ann. v. 284 ed. Vahl.); Sall. C. 7, 6; 60, 4; id. J. 85, 33; cf.:

    aliquem securi feriri,

    to be beheaded, Cic. Verr. 2, 1, 30, § 75:

    aliquem telo trabali,

    Verg. A. 12, 295:

    retiarium (mirmillo),

    Quint. 6, 3, 61:

    te (maritum),

    Hor. C. 3, 11, 43:

    leonem atque alias feras primus aut in primis ferire,

    Sall. J. 6, 1:

    aprum,

    Ov. M. 3, 715.—
    b.
    Of the animals for sacrifice, to kill, slaughter; and hence, to offer, sacrifice:

    nos humilem feriemus agnam,

    Hor. C. 2, 17, 32:

    vaccam Proserpinae,

    Verg. A. 6, 251; cf. the form of oath in making a compact (when a swine was sacrificed): SI PRIOR DEFEXIT [p. 737] (populus Romanus) PVBLICO CONSILIO DOLO MALO, TV ILLO DIE IVPPITER, POPVLVM ROMANVM SIC FERITO, VT EGO HVNC PORCVM HIC HODIE FERIAM:

    TANTOQVE MAGIS FERITO, QVANTO MAGIS POTES POLLESQVE,

    Liv. 1, 24, 8:

    Quid aut sponsoribus in foedere opus esset aut obsidibus, ubi precatione res transigitur? per quem populum fiat, quo minus legibus dictis stetur, ut eum ita Juppiter feriat, quemadmodum a Fetialibus porcus feriatur,

    id. 9, 5, 3. (Cf. also:

    Jovis ante aram Stabant et caesā jungebant foedera porcă,

    Verg. A. 8, 641).— Hence,
    2.
    Transf., foedus ferire, to make a compact, covenant, or treaty (in Hebrew in precisely the same manner,): accipe daque fidem, foedusque feri bene firmum, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 33 ed. Vahl.):

    is, quicum foedus feriri in Capitolio viderat,

    Cic. Rab. Post. 3, 6:

    videret ut satis honestum foedus feriretur,

    id. Inv. 2, 30, 92:

    amorum turpissimorum foedera ferire,

    to form illicit connections, id. Cael. 14, 34:

    Tarchon jungit opes foedusque ferit,

    Verg. A. 10, 154 al. —
    3.
    Of money, to strike, stamp, coin:

    asses sextantario pondere,

    Plin. 33, 3, 13, § 44. Thus the designation of a triumvir monetalis is III. VIR. A. A. A. F. F., i. e. Triumvir auro argento aeri flando feriundo, Inscr. Orell. 569.
    II.
    Trop.
    A.
    In gen.:

    quae faciliora sunt philosophis, quo minus multa patent in eorum vita, quae fortuna feriat,

    reaches, affects, Cic. Off. 1, 21, 73:

    accidit, ut ictu simili (i. e. morte propinqui) ferirer,

    was struck with a similar blow, Quint. 6 praef. §

    3: verba palato,

    to bring out, utter, speak, Hor. S. 2, 3, 274; cf.:

    sonat vox, ut feritur,

    Quint. 11, 3, 61:

    feriunt animum (sententiae),

    id. 12, 10, 48:

    ut omnis sensus in fine sermonis feriat aurem,

    id. 8, 5, 13; cf. id. 9, 3, 4.— Absol.:

    binis aut ternis ferire verbis,

    Cic. Or. 67, 226:

    videtur Chrysippus medium ferire voluisse,

    i. e. to avoid extremes, id. Fat. 17, 39.—
    B.
    In partic., to cozen, cheat, gull, trick (mostly in vulg. lang.;

    not in Cic.): ubi illa pendentem ferit, jam amplius orat,

    Plaut. Trin. 2, 1, 19; Ter. Ph. 1, 1, 13:

    cum ferit astutos comica moecha Getas,

    Prop. 4 (5), 5, 44:

    austeros arte ferire viros,

    id. 3, 3 (4, 2), 50.—
    C.
    To punish, inflict punishment: aliquem condemnatione centum librarum auri, Cod. 11, 11, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > ferio

См. также в других словарях:

  • Triumvir Monetalis — [English: Monetal Triumvir ] was one of three officers appointed in Ancient Rome to oversee the minting of coins. The English word money is perhaps derived from this title …   Wikipedia

  • Officina monetalis — Las officina monetalis, en la Roma Antigua, eran los talleres donde se realizaban las tareas de producción de moneda dentro de la ceca, como se deduce de las grabaciones de monedas desde el reinado de Filipo (244 249). La acuñación de monedas fue …   Wikipedia Español

  • Römische Villa Haselburg — – Herrenhaus Lage der Villa Haselburg mit Limesverl …   Deutsch Wikipedia

  • Pied (unite) — Pied (unité) Pour les articles homonymes, voir Pied. Le pied est une unité de longueur ancienne correspondant à la longueur d un pied humain, c est à dire approximativement trente centimètres. Avec la coudée et le doigt, le pied est l unité de… …   Wikipédia en Français

  • Pied (unité) — Pour les articles homonymes, voir Pied. Le pied est une unité de longueur correspondant à la longueur d un pied humain, c est à dire un peu plus de trente centimètres. Cette unité est encore utilisée dans beaucoup de pays anglo saxon et d… …   Wikipédia en Français

  • Pied (unité de longueur) — Pied (unité) Pour les articles homonymes, voir Pied. Le pied est une unité de longueur ancienne correspondant à la longueur d un pied humain, c est à dire approximativement trente centimètres. Avec la coudée et le doigt, le pied est l unité de… …   Wikipédia en Français

  • Pied de Saint Lambert — Pied (unité) Pour les articles homonymes, voir Pied. Le pied est une unité de longueur ancienne correspondant à la longueur d un pied humain, c est à dire approximativement trente centimètres. Avec la coudée et le doigt, le pied est l unité de… …   Wikipédia en Français

  • Unité de longueur ancienne — Pied (unité) Pour les articles homonymes, voir Pied. Le pied est une unité de longueur ancienne correspondant à la longueur d un pied humain, c est à dire approximativement trente centimètres. Avec la coudée et le doigt, le pied est l unité de… …   Wikipédia en Français

  • Marcus Mettius — For the 1st century grammarian, see Marcus Mettius Epaphroditus. Marcus Mettius or Metius (fl. mid 1st century BC) was a supporter of Julius Caesar in the 50s and 40s BC. Diplomatic envoy During the first year of the Gallic Wars, Caesar sent… …   Wikipedia

  • Maria (gens) — The gens Maria was a plebeian family at Rome. Its most celebrated member was Gaius Marius, one of the greatest generals of antiquity, and seven times consul.[1] Contents 1 Origin of the gens 2 Praenomina used by the gens …   Wikipedia

  • Moneyer — Numismatics Terminology Portal Currency …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»