-
1 модный
moe-; moekas; moodne -
2 модный
1.gener. (àíãë.: timely, seasonable, up-to-date, opportune, modern // íåì.: zeitgemäß, modern) ajakohane, modernne2. adjgener. trendikas, moe-, moodne -
3 мода
51 С ж. неод. mood (ka ülek.); быть в \модае moes olema, войти в \модау moodi minema, выйти из \модаы moest minema, журнал мод moeajakiri, -leht, идти в ногу с \модаой moega kaasas käima v sammu pidama, отставать от \модаы moest maha jääma, по последней \модае viimase moe järgi, последний крик \модаы viimane moekarje v moeröögatus, это что ещё за \модаа kõnek. mis mood see veel olgu, взять \модау kõnek. kombeks võtma -
4 модный
126 П (кр. ф. \модныйен, \модныйна и \модныйна, \модныйно, \модныйны)1. moodne, moekas; \модныйное платье moodne kleit, \модныйная песня moes olev v menukas laul, lööklaul;2. (без кр. ф.) moe-; \модныйный журнал moeajakiri, -leht -
5 одеваться
169 Г несов.сов.одеться во что, как, кем-чем1. riietuma, rõivastuma, end riidesse panema; kuidas riides käima; тепло \одеваться soojalt riietuma v riides käima, \одеваться мальчиком poisiriideid selga panema, poisiks riietuma, \одеваться в меха karusnahku kandma, karusnahkades käima, \одеваться со вкусом maitsekalt riietuma v riides käima, \одеваться по последней моде viimase moe järgi riides käima, \одеваться в дорогу reisiriideid selga panema;2. ülek. kattuma, end (sisse) mähkima; \одеваться зеленью v листвой lehte minema, lehtedega kattuma, roheliseks minema, rohelisse mähkuma;3. страд. к -
6 одетый
119 (кр. ф. \одетыйт, \одетыйта, \одетыйто, \одетыйты)1. страд. прич. прош. вр. Г2. прич.П riietatud, rõivastatud, riides; он \одетыйт в чёрный костюм tal on must ülikond seljas, (он) \одетыйт по последней моде (ta) on viimase moe järgi riides, он сидел \одетыйтый ta istus, mantel seljas, \одетыйтые в камень берега реки ülek. kivised kaldapealsed; ‚\одетыйт с иголочки (tal on) uhiuued riided seljas, (ta on) otse nõelasilmast tulnud -
7 по
предлог `I` с дат. п.1. koha märkimisel mööda mida, mille peal, -l, -s, -st; по дороге mööda teed, tee peal, teel, по морю merd mööda, meritsi, по небу taevas, по лестнице mööda treppi, trepist (üles, alla), слёзы катились по щекам pisarad veeresid mööda põski alla, бегать по магазинам mööda poode jooksma, ходить по знакомым tuttavaid mööda käima, шарить по карманам taskutes sorima, оглянуться по сторонам ringi vaatama, по всему свету üle kogu ilma;2. objekti märkimisel vastu mida, mille vastu, kelle-mille pihta, -le; kelle-mille järele; хлопать по плечу vastu õlga v õla pihta lööma, õlale patsutama, стучать по столу vastu lauda koputama, стрелять по врагу vaenlast v vaenlase pihta tulistama, скучать по детям laste järele v lapsi taga igatsema, тосковать по родине kodumaad taga igatsema, плакать по покойнику surnut taga nutma;3. tegevusala märkimisel alal, -l, -s, -st, genitiivatribuut, liitsõna; работать по найму palgatööl olema, первенство страны по хоккею maa meistrivõistlused jäähokis, экзамен по физике eksam füüsikas v füüsikast, füüsikaeksam, специалист по нефти nafta eriteadlane, чемпион по шахматам maletšempion, -meister, исследование по языку keeleuurimus, работы по озеленению haljastustööd;4. põhjuse ja otstarbe märkimisel pärast, tõttu, tagajärjel, järgi, \поst, \поl, jaoks, tarvis, -ks, ka liitsõna; по болезни haiguse pärast v tõttu, жениться по любви armastusest v armastuse pärast naituma, позвать по делу asja pärast kutsuma, по обязанности kohustuse pärast v järgi, по рассеянности hajameelsuse tõttu, по ошибке eksituse tagajärjel, eksikombel, одеваться по погоде ilma järgi riides käima, работать по совести südametunnistuse järgi tööd tegema, по совету кого kelle soovitusel, kelle nõuande kohaselt, по просьбе кого kelle palvel, ошибка по невнимательности hooletusviga;5. abinõu v. vahendi märkimisel mille kaudu, teel, abil, varal, läbi, järgi, -s, -l, -ga; по радио raadio kaudu v teel, по почте posti teel, postiga, по компасу kompassi järgi, по солнцу päikese järgi, это передавали по радио seda räägiti raadios, считать по пальцам sõrmedel arvutama, говорить по телефону telefoniga rääkima;6. suhte märkimisel poolest, poolt, -lt, suhtes, liitsõna; по величине suuruse poolest, suuruselt, по качеству kvaliteedi poolest, kvaliteedilt, по образованию hariduse poolest, hariduselt, родственник по матери ema poolt v emapoolne sugulane, младший по возрасту vanuselt noorem v noorim, младший по званию sõj. auastmelt madalam, по отношению к друзьям sõprade suhtes, по сравнению с прошлым годом eelmise aastaga võrreldes, товарищ по оружию relvavend, товарищ по работе töökaaslane, самый ранний по времени памятник архитектуры kõige vanem arhitektuurimälestis;7. aja märkimisel -ti, -l, läbi, viisi, kaupa; по субботам laupäeviti, igal laupäeval, по утрам hommikuti, работать по ночам öösiti tööl käima v töötama, по целым дням päevad läbi, päevade viisi v kaupa;8. suuna märkimisel piki mida, mille suunas, mida mööda; ехать по границе piki piiri sõitma, гладить по шерсти pärikarva silitama (ka ülek.), по следам jälgedes, jälgi mööda;9. laadi v. tunnuse märkimisel järgi, vastavalt, kohaselt, põhjal, alusel, -s, -st, -l, -lt, liitsõna; по закону seaduse järgi, vastavalt seadusele, по желанию soovi järgi v kohaselt, работать по плану plaani järgi töötama, перчатка по руке kinnas on käe järgi, узнать по голосу hääle järgi v häälest ära tundma, судить по внешности välimuse järgi v põhjal otsustama, он одет по моде ta on moe järgi v moekalt riides, по всем правилам kõigi reeglite kohaselt, жить по правде kõnek. ausalt elama, по собственному желанию omal soovil, справочник по орфографии ortograafiateatmik;10. jaotuse märkimisel -sse, -le, -ti, kaupa, haaval; разместить по комнатам tubadesse paigutama, расходиться по домам (kodudesse) laiali minema, рассадить по местам istekohtadele paigutama, каждому по книге igaühele üks raamat, по пяти рублей каждому igaühele viis rubla, по зёрнышку terakaupa, -haaval, они выпили по стакану чая igaüks neist jõi klaasi teed, по одному v одной ühekaupa, ükshaaval, по пяти viiekaupa, по шести kuuekaupa, по рублю штука (üks) rubla tükk; `II` с вин. п.1. piirmäära märkimisel kuni milleni, millest saadik, -ni; прочитать с первой по пятую главу lugema esimesest kuni viienda peatükini (kaasa arvatud), по пояс в воде vööst saadik vees, по колено põlvist saadik, põlvini, по сей день selle ajani, siiani, tänaseni, tänini, он влюблён по уши ta on kõrvuni armunud, он по горло занят ta on üle pea töö sees, ta on ülimalt hõivatud;2. koha märkimisel; сидеть по другую сторону стола teisel pool lauda istuma, по левую руку vasakut kätt;3. kõnek. tegevussfääri märkimisel -l, kelle-mille järel käima, keda-mida tooma v toomas käima; ходить по ягоды marjul käima, ходить по грибы seenel v seenil käima, идти по воду к колодцу kaevust vett tooma minema;4. jaotuse, määra v. hulga märkimisel kaupa; по два v по две kahekaupa, по двое kahekaupa, по три kolmekaupa, по трое kolmekaupa, по три рубля kolm rubla tükk, дать каждому по три рубля igaühele kolm rubla andma; `III` с предл. п.1. ajalise järgnevuse märkimisel pärast v peale mida, mille järel; по окончании школы pärast v peale kooli lõpetamist, kooli lõpetamise järel, по истечении срока pärast tähtaja möödumist;2. kõnek. van. ( tegevus) objekti märkimisel; скучать по отце isa taga igatsema; ‚плыть по течению pärivett ujuma;цыплят по осени считают vanas. tibusid loetakse sügisel -
8 погоня
62 С ж. неод. (без мн. ч.)1. tagaajamine, jälitamine (ka mat.); ülek. jaht, jahtimine, tagaajamine; броситься v пуститься в \погоняю за кем keda taga ajama hakkama, кривая \погоняи mat. jälitusjoon, \погоняя за прибылью kasumijaht, в \погоняе за славой kuulsuse jahil, \погоняя за модой viimase moe tagaajamine;2. tagaajaja(d), jälitaja(d); большая \погоняя palju tagaajajaid -
9 последний
121 П1. viimane, viimne, tagumine; в \последнийее время viimasel ajal, в \последнийюю минуту viimasel hetkel, \последнийее слово техники tehnika viimane sõna, \последнийие известия (1) viimased uudised v teated, (2) päevauudised, одет по \последнийей моде viimase moe järgi riides, \последнийий негодяй viimane lurjus, \последнийий раз viimane kord, до \последнийей возможности viimase võimaluseni, \последнийий в очереди viimane v tagumine järjekorras, ругаться \последнийими словами kõige ropemate sõnadega sõimama, сказать (своё) \последнийее слово (oma) viimast sõna ütlema, \последнийяя воля viimne tahe;2. ПС\последнийее с. неод. (бeз мн. ч.) viimane, viimik; отдать \последнийее oma viimast ära andma; ‚до \последнийей капли крови kõrgst. viimse veretilgani;до \последнийего вздоха vдыхания viimse hingetõmbeni;из \последнийего viimast välja pannes, kõigest jõust;отдавать vотдать \последнийий долг кому liter. kellele viimast austust avaldama, lahkunuga hüvasti jätma, keda viimsele teekonnale saatma;проводить в \последнийий путь viimsele teekonnale saatma;\последнийий крик моды kõnek. viimane moekarje, moeröögatus;\последнийий из могикан liter. viimne mohikaanlane;\последнийие времена наступают vприходят viimnepäev on lähedal v kätte jõudmas;играть не \последнийюю роль mitte kõige viimast osa etendama;\последнийяя спица в колеснице kõnek. see kõige viimane (isik), kõige väiksem vend v kruvi -
10 франтить
294 Г несов. uhkelt v viimase moe järgi riides käima, moodi v uhkust taga ajama, keigarit v moenarri v dändit mängima, (riietega) eputama, riidealp v hilbuedev olema; \франтить в новом костюме uue ülikonnaga v kostüümiga eputama
См. также в других словарях:
Moe — bezeichnet einen englischen und japanischen Vorname, siehe Moe (Vorname); dort auch Namensträger einen japanischer Slang Begriff im Otaku Kontext, siehe Moe (Slang) einen Begriff innerhalb der Europäischen Union für die mittelosteuropäischen… … Deutsch Wikipedia
Moé — Moe (Japon) Pour les articles homonymes, voir Moe. Moe (萌え, Moe? parfois noté moé pour indiquer … Wikipédia en Français
Moe's — or Moes may refer to: Moe s Southwest Grill, an American fast casual restaurant franchise Moe s Tavern, operated by Moe Szyslak in The Simpsons Flaming Moe s, a 1991 episode of The Simpsons People Mary Alfred Moes (1828–1899), American Roman… … Wikipedia
MOE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Moe — Moe, a., adv., & n. [AS. m[=a] See {More}.] More. See {Mo}. [Obs.] Sing no more ditties, sing no moe. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Moe — Moe, n. A wry face or mouth; a mow. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Moe — Moe, v. i. To make faces; to mow. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Moe|ra — «MIHR uh», noun, plural Moe|rae «MIHR ee». Greek Mythology. the goddess of Fate. Also, Moira. Moerae, the Fates … Useful english dictionary
Moe — Moe, Jörgen Ingebretsen, norweg. Folklorist und Dichter, geb. 22. April 1815 in Ringerike als Sohn eines Bauern, gest. 27. April als Bischof von Christiansund, erwarb sich vor allem Verdienste durch die zusammen mit seinem Jugendfreund Asbjörnsen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Moe — [muː], Jørgen Ingebretsen, norwegischer Volkskundler, Theologe und Schriftsteller, * Ringerike (bei Oslo) 22. 4. 1813, ✝ Kristiansand 27. 3. 1882; ab 1875 lutherischer Bischof von Kristiansand. Gab 1841 44 mit P. C. Asbjørnsen die erste… … Universal-Lexikon
moë — Moë, voyez Mouë … Thresor de la langue françoyse