Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

mock+(verb)

  • 1 mock

    [mɔk]
    1. verb
    to laugh at or cause to seem ridiculous:

    They mocked her efforts at cooking.

    يَهْزأ، يَسْخَر
    2. adjective
    pretended or not real:

    He looked at me in mock horror.

    غَيْر حَقيقي، صُوَري

    Arabic-English dictionary > mock

  • 2 pettää

    yks.nom. pettää; yks.gen. petän; yks.part. petti; yks.ill. pettäisi; mon.gen. pettäköön; mon.part. pettänyt; mon.ill. petettiin
    beguile (verb)
    belie (verb)
    betray (verb)
    cheat (verb)
    circumvent (verb)
    cozen (verb)
    deceive (verb)
    defraud (verb)
    delude (verb)
    doublecross (verb)
    fail (verb)
    frustrate (verb)
    hoodwink (verb)
    jilt (verb)
    let down (verb)
    misfire (verb)
    mislead (verb)
    mock (verb)
    swindle (verb)
    victimize (verb)
    * * *
    • cheat
    • dupe
    • double-cross
    • doublecross
    • disappoint
    • delude
    • defraud
    • deceive
    • cozen
    • circumvent
    • fool
    • belie
    • betray
    • abuse
    • beguile
    • befool
    • be unfaithful to
    • bamboozle
    • collapse
    • misslead
    • yield
    • trick
    • take in
    • swindle
    • sell out
    • seel
    • play false
    • fail
    • mock
    • err
    • mislead
    • misfire
    • let down
    • jilt
    • hoodwink
    • give in
    • frustrate
    • fall
    • outwit
    • break down

    Suomi-Englanti sanakirja > pettää

  • 3 smьjàti

    smьjàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `laugh'
    Old Church Slavic:
    smijati sę `laugh' [verb], smějǫ sę [1sg]
    Russian:
    smeját'sja `laugh' [verb], smejús' [1sg], smeëtsja [3sg]
    Czech:
    smáti se `laugh' [verb]
    Old Czech:
    smieti se `laugh' [verb]
    Slovak:
    smiat' sa `laugh' [verb]
    Polish:
    śmiać się `laugh' [verb], śmieję się
    Serbo-Croatian:
    smìjati se `laugh' [verb], smìjēm se [1sg];
    Čak. smījȁti se (Vrgada) `laugh' [verb], smijȅš se [2sg];
    Čak. smījȁt se (Hvar) `laugh' [verb], smījȅn se [1sg];
    Čak. smejãt se (Orbanići) `laugh' [verb], smejĩn se [1sg]
    Slovene:
    smẹ́jati se `laugh' [verb], smẹ́jem se [1sg], smẹ́jam se;
    smẹjáti se `laugh' [verb], smẹ́jem se [1sg], smẹ́jam se, smẹjím se [1sg]
    Bulgarian:
    sméja se `laugh' [verb]
    Latvian:
    smiêt `laugh at, mock' [verb];
    smiêtiês `laugh' [verb];
    smaĩdît `mock' [verb] \{1\};
    smîdînât `make smb. laugh' [verb] \{2\}
    Indo-European reconstruction: sm(e)iH-
    Other cognates:
    Skt. smáyate (RV) `smile [3sipm]
    Notes:
    \{1\} Alongside smaîdinât (E. Latv.) \{2\} Alongside smĩdînât (W. Latv.)

    Slovenščina-angleščina big slovar > smьjàti

  • 4 pilkata

    yks.nom. pilkata; yks.gen. pilkkaan; yks.part. pilkkasi; yks.ill. pilkkaisi; mon.gen. pilkatkoon; mon.part. pilkannut; mon.ill. pilkattiin
    blaspheme (verb)
    deride (verb)
    gibe (verb)
    gird (verb)
    jeer (verb)
    mock (verb)
    revile (verb)
    ridicule (verb)
    satirize (verb)
    scoff (verb)
    scorn (verb)
    taunt (verb)
    take the mickey barrack (noun)
    scoff at (noun)
    * * *
    • throw dirt on
    • taunt
    • nag
    • sneer
    • scorn
    • scoff
    • scoff at
    • ridicule
    • revile
    • make fun of
    • jibe
    • jeer
    • gird
    • gibe
    • deride
    • barrack
    • mock
    • blaspheme

    Suomi-Englanti sanakirja > pilkata

  • 5 glumiti

    glumiti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: VI 148-149
    Old Church Slavic:
    glumiti sę (Ril., Supr.) `be distracted, talk idly' [verb], glumljǫ sę [1sg]
    Church Slavic:
    glumiti (RuCS) `amuse' [verb]
    Russian:
    glumit'sja `mock, desecrate' [verb]
    Old Russian:
    glumiti `amuse' [verb]
    Polish:
    gɫumić (dial.) `spoil, mock' [verb]
    Serbo-Croatian:
    glúmiti `play (on stage)' [verb]
    Slovene:
    glúmiti se `joke' [verb], glúmim se [1sg]
    Indo-European reconstruction: gʰlou-m-
    Page in Pokorny: 451
    Other cognates:
    OIc. gleyma `forget, make a merry noise' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > glumiti

  • 6 uhmata

    yks.nom. uhmata; yks.gen. uhmaan; yks.part. uhmasi; yks.ill. uhmaisi; mon.gen. uhmatkoon; mon.part. uhmannut; mon.ill. uhmattiin
    brave (verb)
    challenge (verb)
    confront (verb)
    defy (verb)
    face (verb)
    mock (verb)
    outface (verb)
    * * *
    • fly in the face of
    • rebel
    • outface
    • mock
    • face
    • defy
    • confront
    • challenge
    • brave
    • baffle
    • oppose
    • flout

    Suomi-Englanti sanakirja > uhmata

  • 7 ilkkua

    yks.nom. ilkkua; yks.gen. ilkun; yks.part. ilkkui; yks.ill. ilkkuisi; mon.gen. ilkkukoon; mon.part. ilkkunut; mon.ill. ilkuttiin
    jeer (verb)
    mock (verb)
    scoff (verb)
    * * *
    • scoff at
    • scoff
    • tease
    • scorn
    • jeer at
    • taunt
    • satirise
    • sneer
    • quiz
    • mock
    • jeer
    • insult
    • fool
    • make fun of
    • ridicule

    Suomi-Englanti sanakirja > ilkkua

  • 8 karati

    karati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scold, punish'
    Page in Trubačev: IX 152-153
    Russian:
    karát' `punish' [verb]
    Czech:
    kárati `reproach, scold, (arch.) punish' [verb]
    Polish:
    karać `punish, (arch.) reproach' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kárati `scold, punish' [verb];
    Čak. se kārȁt (Orbanići) `quarrel' [verb]
    Slovene:
    kárati `nick, scold' [verb], káram [1sg]
    Bulgarian:
    káram `scold, quarrel' [verb]
    Macedonian:
    kara `scold' [verb]
    Indo-European reconstruction: kōr-
    Other cognates:
    Lat. carināre `use abusive language' [verb];
    OHG harawēn `mock' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > karati

  • 9 korìti

    korìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `reproach'
    Page in Trubačev: XI 74-77
    Old Church Slavic:
    koriti (Supr.) `jeer at' [verb], korjǫ [1sg]
    Russian:
    korít' `upbraid (for), reproach (with)' [verb]
    Czech:
    kořiti se `submit, resign oneself' [verb]
    Slovak:
    korit' sa `submit, resign oneself' [verb]
    Polish:
    korzyć się `humble oneself' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kòriti `reproach (with)' [verb]
    Slovene:
    koríti `reproach, punish' [verb], korím [1sg]
    Bulgarian:
    korjá `reproach (with), scold' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kor-
    Indo-European reconstruction: kor-
    Other cognates:
    Lat. carināre `use abusive language' [verb];
    OHG harawēn `mock' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > korìti

  • 10 håne

    cock, rooster
    * * *
    verb. scorn, scoff at verb. mock verb. (formelt) deride (f.eks.

    deride his abilities

    ) verb. taunt

    Norsk-engelsk ordbok > håne

  • 11 latterliggjøre

    высмеивать
    * * *
    fool, mock
    * * *
    verb. ridicule someone, hold someone up to ridicule verb. (dagligtale) take the mickey out of verb. make someone look a fool verb. ridicule

    Norsk-engelsk ordbok > latterliggjøre

  • 12 di ho fɛw

    verb
    jeer
    --------
    verb
    mock

    Twi to English dictionary > di ho fɛw

  • 13 bespotte

    verb. mock, scoff, deride, sneer at

    Norsk-engelsk ordbok > bespotte

  • 14 fleipe

    verb. joke, kid, be impertinent, mock

    Norsk-engelsk ordbok > fleipe

  • 15 harselere

    verb. poke fun at, mock at, scoff at, make game of

    Norsk-engelsk ordbok > harselere

  • 16 raljere

    verb. make fun of, jeer, mock, joke, rally (subject to good-humoured ridicule)

    Norsk-engelsk ordbok > raljere

  • 17 spotten

    v/i mock, laugh, höhnisch: scoff ( über + Akk at); über jemanden spotten (sich lustig machen) make fun of s.o.; spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff); jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description; es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it
    * * *
    das Spotten
    mockery
    * * *
    spọt|ten ['ʃpɔtn]
    vi
    1) (= sich lustig machen) to mock, to poke fun; (= höhnen) to mock, to ridicule, to be derisive

    über jdn/etw spotten — to mock sb/sth, to poke fun at sb/sth, to ridicule sb/sth; (höhnisch auch) to deride sb/sth, to ridicule sb/sth

    du hast leicht spotten!, spotte (du) nur! — it's easy for you to mock or laugh!, it's all very well for you to mock

    ..., spottete er —..., he mocked

    2) +gen old, liter = Hohn sprechen) to mock; (geh = missachten) der Gefahr to be contemptuous of, to scorn
    * * *
    1) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) jeer
    2) ((sometimes with at) to express scorn: She scoffed at my poem.) scoff
    * * *
    spot·ten
    [ˈʃpɔtn̩]
    vi
    1. (höhnen) to ridicule [or mock]
    [über jdn/etw] \spotten to make fun [of sb/sth] [or tease sb
    2. (geh: missachten)
    einer Gefahr/Warnung \spotten to scorn [or dismiss] a danger/warning; s.a. Beschreibung
    * * *
    1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisive

    über jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something

    2) (fig.) be contemptuous of; scorn

    er spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger

    * * *
    spotten v/i mock, laugh, höhnisch: scoff (
    über +akk at);
    spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff);
    jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description;
    es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it
    * * *
    1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisive

    über jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something

    2) (fig.) be contemptuous of; scorn

    er spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > spotten

  • 18 verspotten

    v/t mock ( wegen because of, for); (verhöhnen) jeer at, scoff at
    * * *
    to jeer; to make fun of; to redicule; to mock; to deride; to scoff; to taunt; to satirize; to flout; to lampoon; to ridicule; to gibe
    * * *
    ver|spọt|ten ptp verspo\#ttet
    vt
    to mock; (höhnisch) to jeer at, to deride
    * * *
    1) (to laugh at or cause to seem ridiculous: They mocked her efforts at cooking.) mock
    2) (to laugh at; to mock: They ridiculed him because he was wearing one brown shoe and one black shoe.) ridicule
    * * *
    ver·spot·ten *
    vt
    jdn/etw \verspotten to mock [or ridicule] sb/sth
    * * *
    transitives Verb mock; ridicule
    * * *
    verspotten v/t mock (
    wegen because of, for); (verhöhnen) jeer at, scoff at
    * * *
    transitives Verb mock; ridicule
    * * *
    v.
    to deride v.
    to flout v.
    to gibe v.
    to lampoon v.
    to mock v.
    to ridicule v.
    to satirise (UK) v.
    to satirize (US) v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verspotten

  • 19 verhöhnen

    v/t deride, mock; (bes. Politiker) lampoon
    * * *
    to gibe; to scorn; to taunt; to ridicule
    * * *
    ver|höh|nen ptp verhöhnt
    vt
    to mock, to deride
    * * *
    1) (to laugh at; to mock.) deride
    2) (to refuse to respect or obey: He flouted the headmaster's authority.) flout
    3) (to tease, or say unpleasant things to (a person) in a cruel way: The children at school taunted him for being dirty.) taunt
    * * *
    ver·höh·nen *
    vt
    jdn \verhöhnen to mock [or ridicule] sb
    * * *
    transitives Verb mock; deride; ridicule
    * * *
    verhöhnen v/t deride, mock; (besonders Politiker) lampoon
    * * *
    transitives Verb mock; deride; ridicule
    * * *
    v.
    to gibe v.
    to ridicule v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verhöhnen

  • 20 burlar

    v.
    1 to evade.
    consiguió burlar a sus perseguidores she managed to outwit her pursuers
    El ladrón burló la seguridad The thief evaded the security measures.
    2 to trick, to put on.
    Silvia burló a Ricardo Silvia tricked Richard.
    3 to get by.
    El auto burló a la policía The car got by the police.
    * * *
    1 to deceive, trick
    2 (eludir) to dodge, evade
    1 to mock (de, -), make fun (de, of), laugh (de, at)
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=engañar) [+ persona] to deceive, trick; [+ enemigo] to outwit; [+ vigilancia] to defeat; [+ bloqueo] to run
    2) (=frustrar) [+ ambición, plan] to thwart, frustrate; [+ esperanzas] to ruin, frustrate
    3) (=seducir) to seduce
    4) * (=saber usar) to know how to use, be able to handle
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) < medidas de seguridad> to evade, get around
    b) < enemigo> to outwit
    2.
    burlarse v pron

    burlarse de algo/alguien — to make fun of something/somebody

    * * *
    = mock, hoodwink, outwit, bilk, outfox, outsmart.
    Nota: Literalmente significa "ser más listo que".
    Ex. They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.
    Ex. In turn, a consequential effect is that reference librarians and scholars might end up getting hoodkwinked.
    Ex. Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
    Ex. With inflated prices, the nagging question was whether consumers were being bilked by the market.
    Ex. It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.
    Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
    ----
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) < medidas de seguridad> to evade, get around
    b) < enemigo> to outwit
    2.
    burlarse v pron

    burlarse de algo/alguien — to make fun of something/somebody

    * * *
    = mock, hoodwink, outwit, bilk, outfox, outsmart.
    Nota: Literalmente significa "ser más listo que".

    Ex: They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.

    Ex: In turn, a consequential effect is that reference librarians and scholars might end up getting hoodkwinked.
    Ex: Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
    Ex: With inflated prices, the nagging question was whether consumers were being bilked by the market.
    Ex: It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.
    Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.

    * * *
    burlar [A1 ]
    vt
    ‹medidas de seguridad/control› to evade, get around
    el barco se fugó burlando la vigilancia de la marina the boat escaped despite being under navy surveillance
    burlarse DE algo/algn to make fun OF sth/sb
    ¡de mí no se burla nadie! no-one makes fun of me!
    * * *

     

    burlar ( conjugate burlar) verbo transitivo


    b) enemigo to outwit

    burlarse verbo pronominal burlarse de algo/algn to make fun of sth/sb
    burlar verbo transitivo
    1 (engañar) to outwit
    2 (esquivar) to evade
    ' burlar' also found in these entries:
    English:
    cheat
    - outwit
    - run
    - out
    * * *
    vt
    [esquivar] to evade; [ley] to flout;
    consiguió burlar a sus perseguidores she managed to outwit her pursuers;
    el ladrón burló los sistemas de seguridad the thief found a way round the security systems;
    burla burlando without anyone noticing
    * * *
    I v/t
    1 riesgo, dificultad get round
    2 ( engañar) trick, take in
    II v/i mock
    * * *
    burlar vt
    engañar: to trick, to deceive
    * * *
    burlar vb
    1. (esquivar) to give the slip [pt. gave; pp. given]
    2. (engañar) to trick

    Spanish-English dictionary > burlar

См. также в других словарях:

  • mock — ► VERB 1) tease scornfully; ridicule. 2) mimic contemptuously. ► ADJECTIVE 1) not authentic or real. 2) (of an examination, battle, etc.) arranged for training or practice. ► NOUN (mocks) Brit. informal …   English terms dictionary

  • mock — {{11}}mock (adj.) 1540s, from MOCK (Cf. mock), verb and noun. Mock heroic is attested from 1711; mock turtle calf s head dressed to resemble a turtle, is from 1763; as a kind of soup from 1783. {{12}}mock (n.) derisive action or speech, early 15c …   Etymology dictionary

  • mock up — verb construct a model of model an airplane • Syn: ↑model • Derivationally related forms: ↑model (for: ↑model), ↑modeller (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • mock — I (deride) verb chaff, dericiere, disparage, fleer, flout, gibe, heckle, hold in derision, hold up to ridicule, hoot, inridere, insult, jeer, joke about, lampoon, laugh at, ludibrio, make a butt of, make a fool of, make fun of, poke fun at, rag,… …   Law dictionary

  • mock — verb 1》 tease scornfully; ridicule.     ↘mimic contemptuously. 2》 (mock something up) make a replica or imitation of something. adjective 1》 not authentic or real. 2》 (of an examination, battle, etc.) undertaken for training or practice. noun 1》… …   English new terms dictionary

  • mock up — verb To create a model or demonstration; to create a preliminary version or sample. They used paper and cardboard to mock up the layout for the control panel …   Wiktionary

  • mock — 1 verb 1 (I, T) formal to laugh at someone or something and try to make them look stupid by making unkind remarks about them or by copying them; make fun of: mock sth/sb: They have insulted us and mocked our religion. | It s easy for you to mock …   Longman dictionary of contemporary English

  • mock — I UK [mɒk] / US [mɑk] adjective [only before noun] * 1) not real but intended to look or seem real mock guns and knives Each year they stage a mock battle to entertain tourists. 2) a mock feeling is one that you pretend you have, usually as a… …   English dictionary

  • mock — /mɒk / (say mok) verb (t) 1. to assail or treat with ridicule or derision. 2. to ridicule by mimicry of action or speech; mimic derisively. 3. to mimic, imitate, or counterfeit. 4. to defy; set at naught. 5. to deceive, delude, or disappoint.… …  

  • mock — mock1 [ mak ] verb intransitive or transitive * to make someone or something look stupid by laughing at them, copying them, or saying something that is not kind: Are you trying to mock me? Haven t you finished yet? he mocked. mock mock 2 [ mak ]… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • mock — I. verb Etymology: Middle English, from moker Date: 15th century transitive verb 1. to treat with contempt or ridicule ; deride 2. to disappoint the hopes of 3. defy, challenge 4. a …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»