-
1 bulaşmak
bulaşmak schmutzig werden; sich aufdrängen (-e jemandem); übergreifen (-e auf A), ergreifen (-e A); fig sich anlegen (-e mit);çocuğa suçiçeği bulaşmış das Kind hat sich die Pocken geholt;nezlem size bulaşmasın ich möchte Sie mit meinem Schnupfen nicht anstecken -
2 çift
çift başlı doppelköpfig;çift heceli zweisilbig;çift priz EL Doppelstecker m;çift sürmek pflügen;sana bir çift sözüm var ich möchte dir ein paar Worte sagen -
3 dövünmek
dövünmek sich (selbst) schlagen; fig sich zerreißen (-e wegen G);(-e) çok pişman olmuş dövünüyorum ich möchte vor Reue vergehen (wegen G) -
4 özenmek
özenmek (-e) sich (D) viel Mühe geben (mit); sich (D) wünschen A, erstreben A;özeniyorum ich möchte gern machen ( oder werden); (a -den) jemandem nacheifern;özenerek, özene bezene mit größter Sorgfalt -
5 sormak
sormak <- ar> (-i -e) fragen ( jemanden etwas, nach D); jemanden verantwortlich machen (-den für A); Fragen stellen;-e saati olduğunu sormak jemanden nach der Uhrzeit fragen;-den ne istediğini sormak jemanden fragen, was er möchte;-in hatırını sormak nach jemandes Befinden fragen;fam sorma (oder sormayın) gitsin hör ( oder hören Sie) bloß (davon) auf!; ich kann dir ( oder Ihnen) sagen!;sora sora durch vieles Fragen;bir kimse sizi sordu jemand hat nach Ihnen gefragt -
6 çıldırmak
vi wahnsinnig werdenkitaplarım olmasa çıldıracağım wenn meine Bücher nicht wäre, würde ich wahnsinnig werdenseninle tanışmak için çıldırıyor er möchte dich wahnsinnig gern kennen lernensevinçten \çıldırmak sich wahnsinnig freuen -
7 hep
I adv1) alle\hep beraber/birden alle zusammen/auf einmal2) allesamt\hep birlikte ayağa kalktık wir standen allesamt auf3) ( her zaman) immer\hep seni düşünüyorum ich denke immer an dich4) ya \hep ya hiç entweder ganz oder gar nichtII s\hepimiz wir alle\hepsini istiyorum ich möchte sie alle haben; s. a. hepsi -
8 istemek
vt1) wollen, möchtenne istediğini bilmiyor er weiß nicht, was er willsinemaya gitmek istiyor er will [o möchte] ins Kino gehenistersen wenn du willst2) ( talep etmek) verlangen, fordernbu, sabır ister das fordert Geduldmanevi tazminat \istemek Schmerzensgeld verlangen3) ( arzu etmek) wünschen4) (ister... ister)ister inan, ister inanma, ... ob du es glaubst oder nicht,...5) ( rica etmek) bittenbirinden izin \istemek jdn um Erlaubnis bitten
См. также в других словарях:
mochte nicht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • mochtest nicht • mochten nicht • gefiel ... nicht Bsp.: • Das gefiel mir nicht … Deutsch Wörterbuch
mochte — mọch|te → mögen * * * mọch|te, mọ̈ch|te: ↑ mögen. * * * mọch|te, mọ̈ch|te: ↑mögen … Universal-Lexikon
mochte — mọch·te Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑mögen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
möchte — mọ̈ch·te Konjunktiv II, 1. und 3. Person Sg; ↑mögen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mochte — mọch|te vgl. mögen … Die deutsche Rechtschreibung
Ich möchte kein Mann sein — Filmdaten Originaltitel Ich möchte kein Mann sein Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Schwimmen mochte ich noch nie — Filmdaten Deutscher Titel Schwimmen mochte ich noch nie Originaltitel Anche libero va bene … Deutsch Wikipedia
Da möchte ich nicht abgemalt sein! — Umgangssprachlich wird mit dieser Wendung ausgedrückt, dass man an dem bezeichneten Ort unter keinen Umständen sein möchte: Er schwärmt immer von seinem Wochenendhaus im Norden in so einer gottverlassenen Gegend möchte ich nicht abgemalt sein! … Universal-Lexikon
Über die Brücke möchte ich nicht gehen — Die Redensart bezieht sich auf Christian Fürchtegott Gellerts Fabel »Der Bauer und sein Sohn«. Darin kuriert der Vater seinen Sohn vom Lügen, indem er ihm erklärt, sie würden jetzt an eine Brücke kommen, auf der jeder, der lügt, sich ein Bein… … Universal-Lexikon
Da \(auch: dort\) möchte ich nicht begraben sein — Mit der umgangssprachlichen Redensart bringt man sein absolutes Missfallen an einem Ort, einer Gegend zum Ausdruck: In Staffenhagen wohnt ihr jetzt? Da möchte ich nicht begraben sein … Universal-Lexikon
Es möchte kein Hund so länger leben — Dieses Zitat stammt aus Goethes Faust (1. Teil). Bereits im ersten Abschnitt seines Eingangsmonologs sagt Faust im Zusammenhang: »Auch hab ich weder Gut noch Geld,/Noch Ehr und Herrlichkeit der Welt;/Es möchte kein Hund so länger leben!« Man… … Universal-Lexikon