-
1 mochte
-
2 da möchte ich mal Mäuschen sein [ioder/i spielen]
me pica la curiosidadDeutsch-Spanisch Wörterbuch > da möchte ich mal Mäuschen sein [ioder/i spielen]
-
3 darum möchte ich gebeten haben
(gehobener Sprachgebrauch) eso se sobreentiendeDeutsch-Spanisch Wörterbuch > darum möchte ich gebeten haben
-
4 darüber hinaus möchte ich noch bemerken, dass ...
además quisiera resaltar que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > darüber hinaus möchte ich noch bemerken, dass ...
-
5 das möchte ich überhört haben
prefiero pasarlo por alto -
6 einleitend möchte ich erwähnen, dass ...
para empezar quisiera mencionar que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > einleitend möchte ich erwähnen, dass ...
-
7 hierzu möchte ich sagen, dass ...
con respecto a esto quisiera decir que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > hierzu möchte ich sagen, dass ...
-
8 ich möchte ergänzend darauf hinweisen, dass ...
quisiera señalar, además, que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte ergänzend darauf hinweisen, dass ...
-
9 ich möchte erst einmal hier bleiben
por ahora quiero quedarme aquíDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte erst einmal hier bleiben
-
10 ich möchte gern nach Hause
quisiera irme a casa -
11 ich möchte ihn privat sprechen
le quisiera hablar en privadoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte ihn privat sprechen
-
12 ich möchte ihre Geduld nicht überstrapazieren
no quiero acabar con su pacienciaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte ihre Geduld nicht überstrapazieren
-
13 ich möchte lieber hier bleiben
preferiría quedarme (aquí)Deutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte lieber hier bleiben
-
14 ich möchte mich rasieren lassen
quiero que me afeitenDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte mich rasieren lassen
-
15 ich möchte nicht mit ihm tauschen
no quisiera estar en su lugarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte nicht mit ihm tauschen
-
16 ich möchte zu gern wissen, ob ...
me gustaría muchísimo saber si...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > ich möchte zu gern wissen, ob ...
-
17 in ihrer Haut möchte ich nicht stecken
(umgangssprachlich bildlich) no quisiera estar en su pellejoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > in ihrer Haut möchte ich nicht stecken
-
18 man möchte meinen, dass ...
se diría que... -
19 sie möchte hier vorbei
quiere pasar por aquí -
20 zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen: ...
con respecto a esta pregunta quisiera decir lo siguiente:...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen: ...
См. также в других словарях:
mochte nicht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • mochtest nicht • mochten nicht • gefiel ... nicht Bsp.: • Das gefiel mir nicht … Deutsch Wörterbuch
mochte — mọch|te → mögen * * * mọch|te, mọ̈ch|te: ↑ mögen. * * * mọch|te, mọ̈ch|te: ↑mögen … Universal-Lexikon
mochte — mọch·te Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑mögen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
möchte — mọ̈ch·te Konjunktiv II, 1. und 3. Person Sg; ↑mögen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mochte — mọch|te vgl. mögen … Die deutsche Rechtschreibung
Ich möchte kein Mann sein — Filmdaten Originaltitel Ich möchte kein Mann sein Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Schwimmen mochte ich noch nie — Filmdaten Deutscher Titel Schwimmen mochte ich noch nie Originaltitel Anche libero va bene … Deutsch Wikipedia
Da möchte ich nicht abgemalt sein! — Umgangssprachlich wird mit dieser Wendung ausgedrückt, dass man an dem bezeichneten Ort unter keinen Umständen sein möchte: Er schwärmt immer von seinem Wochenendhaus im Norden in so einer gottverlassenen Gegend möchte ich nicht abgemalt sein! … Universal-Lexikon
Über die Brücke möchte ich nicht gehen — Die Redensart bezieht sich auf Christian Fürchtegott Gellerts Fabel »Der Bauer und sein Sohn«. Darin kuriert der Vater seinen Sohn vom Lügen, indem er ihm erklärt, sie würden jetzt an eine Brücke kommen, auf der jeder, der lügt, sich ein Bein… … Universal-Lexikon
Da \(auch: dort\) möchte ich nicht begraben sein — Mit der umgangssprachlichen Redensart bringt man sein absolutes Missfallen an einem Ort, einer Gegend zum Ausdruck: In Staffenhagen wohnt ihr jetzt? Da möchte ich nicht begraben sein … Universal-Lexikon
Es möchte kein Hund so länger leben — Dieses Zitat stammt aus Goethes Faust (1. Teil). Bereits im ersten Abschnitt seines Eingangsmonologs sagt Faust im Zusammenhang: »Auch hab ich weder Gut noch Geld,/Noch Ehr und Herrlichkeit der Welt;/Es möchte kein Hund so länger leben!« Man… … Universal-Lexikon