-
1 миф
-
2 идол
[ídol] m.1) idolo2) (fig.) mito"Брат был идолом всего нашего семейства" (А. Пушкин) — "La nostra famiglia aveva fatto un mito di mio fratello" (A. Puškin)
3) deficiente, scemo -
3 выдумка
1) ( изобретательность) inventiva ж., risorsa ж.••голь на выдумки хитра — il bisogno [la necessità] aguzza l'ingegno
2) ( вымысел) invenzione ж., panzana ж.* * *ж.его рассказ - сплошная вы́думка — il suo racconto è pura fantasia
2) разг. (изобретение, затея; изобретательность) invenzione, inventivaработать с вы́думкой — lavorare con fantasia
* * *n1) gener. boccia, boccio, buscherata, escogitazione, fayola, finzione, immaginazione, invenzione, minchioneria, parabola, ritrovata, ritrovato, inventiva, bischizzo, fandonia, fantasticaggine, fantasticheria, fiaba, frottola, menzogna, pantraccola, panzana, pastocchia, pensata, trovata2) liter. mito -
4 легенда
1) ( предание) leggenda ж.2) ( выдумка) leggenda ж., fandonia ж.3) ( секретного агента) storia ж. di copertura, copertura ж.* * *ж.1) leggendaсредневековые леге́нды — leggende medievali
2) перен. leggenda, mito mчеловек из леге́нды — uomo leggendario, uomo leggenda
3) ( поясняющий текст) leggenda, iscrizione••живая леге́нда — leggenda vivente
* * *n1) gener. leggenda (надпись на монете; пояснение на карте), leggenda, saga3) fin. legenda (надпись на монете) -
5 мифический
( выдуманный) mitico, inventato, immaginario* * *прил.1) mitico тж. перен.мифи́ческий герой — eroe di un mito
2) ( вымышленный) immaginario, fantasticoон заявлял, что этот мифи́ческий дядя оставит ему наследство — lui dichiarava che quell'immaginario zio gli avrebbe lasciato l'eredità
* * *adjgener. mitico -
6 небылица
( вымысел) fandonia ж., frottola ж.* * *ж.1) frottola, fandonia, panzanaплести небыли́цы — spacciar frottole, raccontare bubbole
2) фольк. fandonia, frottola* * *n1) gener. miracolo, bubbola, fandonia, racconto tutto inventato2) liter. mito, leggenda -
7 оживить
••* * *сов. В1) ( возратить к жизни) rimettere in vita, far risuscitare, far tornare alla vita, ridare vita (a qc, qd), vivificare vtоживи́ть умирающий организм — ridare vita all'organismo morente
2) (придать сил, живости) rianimare vt, ridare vita (a qd, qc)весна оживи́ла больного — la primavera ha ridato vita all'ammalato
оживи́ть воспоминание — far rivivere i ricordi
3) ( наполнить движением) ridare vita, rianimare vtоживи́ть пустыню — ridare la vita al deserto
4) ( сделать более активным) ridare linfa / rigoglio ( a qc), rianimare vt; dinamizzare vtоживи́ть работу — dinamizzare il lavoro
оживи́ть торговлю — rianimare il commercio
•* * *v1) gener. innovellare un mito antico2) liter. invocare all'oblio -
8 переосмыслить античный миф
vgener. innovellare un mito anticoUniversale dizionario russo-italiano > переосмыслить античный миф
-
9 развенчать
smitizzare, sconsacrare* * *сов. - развенча́ть, несов. - разве́нчиватьВ1) ( лишить прежней славы) smitizzare vt; demistificare vt, sfatare / demolire <la leggenda / il mito / la figura> di..., sconsacrare vt2) разг. уст. sciogliere il matrimonio (religioso)* * *vliter. scanonizzare -
10 давать
[davát'] v.t. impf. (даю, даёшь; pf. дать - дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; pass. дал, дала, дало, дали)1.1) dare; offrire"Дай мне ключ от шкафа, я затерял свой" (А. Чехов) — "Dammi la chiave dell'armadio, che ho perso la mia" (A. Čechov)
давать приём (обед, ужин) — offrire un ricevimento (un pranzo, una cena)
2) lasciar (far) fare; permettere"Однако дайте мне зайти, хотя украдкой, к вам в комнату на несколько минут" (А. Грибоедов) — "Permettetemi di entrare nella vostra stanza, almeno di nascosto, per qualche minuto" (A. Griboedov)
я хотел разбудить её, мама не дала — volevo svegliarla, ma la mamma me lo impedì
"Завелись лишние деньжонки - дай слетаю в Москву" (Мельников-Печерский) — "Avendo racimolato un po' di soldi, ho pensato di fare un viaggio a Mosca" (Mel'nikov-Pečerskij)
дай-ка, думаю, позвоню ей! — mi è venuto in mente di darle un colpo di telefono
4)давай + inf. — mettersi a, cominciare
5) ( nei nessi lessicali):давать дорогу + dat. — far strada, dare la precedenza
давать образование кому-л. — mantenere qd. agli studi
ей 60 лет, но ей можно дать 40 — ha sessant'anni, ma ne dimostra quaranta
2.◆не давать спуску + dat. — far rigare diritto
и давай Бог ноги! —...e via!
даёшь...! — vogliamo tutto e subito!
-
11 кумир
[kumír] m. -
12 миф
-
13 развеять
[razvéjat'] v.t. pf. (развею, развеешь)1) spargere al vento, sparpagliare2) (fig.) dissipareразвеять миф о + prepos. — sfatare il mito
3) развеятьсяa) dissiparsi; dileguarsi, sparireb) svagarsi, distrarsi -
14 создавать
[sozdavát'] v.t. impf. (создаю, создаёшь; pf. создать - создам, создашь, создаст, создадим, создадите, создадут; pass. создал, создала, создало, создали)1) creare, formare, fondare; costituire, organizzare2) causare3) создаваться sorgere, formarsiсоздалось впечатление, что... — si ebbe l'impressione che...
См. также в других словарях:
Mito — shi 水戸市 Geographische Lage in Japan … Deutsch Wikipedia
Mito — shi (水戸市) Mito vue depuis le jardin Kairakuen Administration Pays Japon Région Kantō Préfect … Wikipédia en Français
Mito — can refer to: a person Anji Mito, a fictional character from the video game Guilty Gear a place name Mito, Ibaraki, a Japanese city Mito, Aichi, a Japanese town Mito, Shimane, a Japanese town Mitō, Yamaguchi, a Japanese town a feudal domain Mito… … Wikipedia
mito — mito·chon·dri·al; mito·chondriome; mito·chon·dri·on; mito·cla·sic; mito·ge·net·ic; mito·inhibitory; mito·plast; mito·some; mito·clas·tic; … English syllables
mito — Element prim de compunere savantă cu sensul de fir , filament . [< fr. mito , cf. gr. mitos – fir]. Trimis de LauraGellner, 13.06.2005. Sursa: DN MITO1 elem. fir, filament , mitoză . (< fr. mito , cf. gr. mitos) Trimis de raduborza, 15.09 … Dicționar Român
mito — sustantivo masculino 1. Narración que proporciona una explicación imaginativa y no racional de la realidad: los mitos griegos, los mitos aztecas. 2. Persona, hecho o cosa que por su trascendencia adquiere valor de prototipo o modelo: Greta Garbo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mito — Mito, Stadt auf Honshū, Japan, am Nordostrand der Kantōebene, 246 900 Einwohner; Verwaltungssitz der Präfektur Ibaraki; Universität; Meiji Museum; Verarbeitung landwirtschaftlicher Produkte (u. a. Tabak), Textilindustrie. … Universal-Lexikon
Mito — mito, meto nf boue, vase Provence … Glossaire des noms topographiques en France
míto — sr 〈N mn a〉 1. {{001f}}novac ili druga vrsta nagrade koja se daje kriomice, a namijenjena je onome tko je u mogućnosti iskoristiti svoj položaj i nešto odlučiti, učiniti u korist davaoca, ob. mimo zakona i etike 2. {{001f}}pov. carina, porez,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mito — s.m. [dal gr. mŷthos parola, discorso, racconto, favola, leggenda ]. 1. (etnol.) a. [narrazione fantastica tramandata da una civiltà, oralmente o in forma scritta, con valore religioso e simbolico: i m. della genesi del mondo ; il m. di… … Enciclopedia Italiana
mito — s. m. 1. Personagem, fato ou particularidade que, não tendo sido real, simboliza não obstante uma generalidade que devemos admitir. 2. Coisa ou pessoa que não existe, mas que se supõe real. 3. Coisa só possível por hipótese; quimera … Dicionário da Língua Portuguesa