-
1 кулачковый захват
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > кулачковый захват
-
2 кулачковый захват
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > кулачковый захват
-
3 захват
n1) gener. Aneignung, Annexion, Apprehension (имущества), Besitznahme (чего-л.), Einbringung (пленных), Ergreifung (кого-л.), Händling (приспособление), Obsession, Okkupation, Schnittbreite (зернового комбайна, косилки), Umklammerung, Umklammrung, Zacken, Zanke, Aufbringung (судна на море), (в радиолокации) Erfassung (öåëè), Halten, Besitzergreifung (чего-л.), Faßart (борьба), Klammern (áîêñ), Schaufeln2) Av. Auffassung, Einfang (напр. КА гравитационным полем), Einsteuerung (öåëè), Fangvorrichtung, Mitlauf, Mitlaufen, Mitziehen (напр. гравитационным полем)3) sports. Ergriff, Griff, Halten (борьба)4) milit. Besetzung, Einnahme, Eroberung, Inbesitznahme, Einbringung (пленного)5) eng. Fang (напр. носителей заряда), Fretsche, Frosch, Greifen, Greifer (робота), Greifvorrichtung, Greifzeug, Haften, Halteklammer, Klemme, Lastschäkel (грузозахватное приспособление типа крюка), Lockout, Mitnehmen, Mitnehmerklaue, Mitreißen, Pratze, Êlemme, Traglastanhänger (нижний элемент у стропа для подвешивания груза), Kralle, Mitnehmer6) book. Ergreifung (преступника и т. п.)7) chem. Anlagerung (напр., нейтронов)8) construct. Ergreifen, Zange9) brit.engl. Capturing, Handling (приспособление)10) law. Bemächtigung, Besetzung (территории другого государства), Wegnahme, Zugriff11) econ. Aufbringung (судна)12) auto. Eingriff (напр., зубчатых колёс), Hubgreifer (подъёмного механизма), Klaue13) artil. Einfassung (цели в вилку), Klaue (ствола), Mitnehmerlappen, Warze14) mining. Backen, Fangzeug, Mitnehmerblech, Schrämtiefe (комбайна)15) road.wrk. Adlerzange, Agraffe, Spannklemme16) polygr. Auslagegreifer (выводного цепного транспортёра)17) radio. Aufnahme18) phys. Einfang19) electr. Abfangen, Befestigungsklemme, Haften (носителей заряда), Mitnahme, Anlagerung (напр. электрона), Mitziehen20) oil. Abfangvorrichtung, Fangstück, Umlaufteilnahme (жидкости, масла движущимися деталями), Überreißen (жидкости)21) atom. Greiferwerkzeug, Trapping (напр. плазмы)23) weld. Greifer (питателя), Greiferzange (питателя)24) manag. Übernahme25) microel. Einfangen, Haftung (носителей заряда)26) nucl.phys. Anlagerung (нейтронов), Anlagerungsprozeß, Einfang (напр. частиц)27) wood. Greifer (для древесины), (грейферный) Greiferzange, Haltegriff, Laderzange (погрузчика)28) nav. Einbringung (судна, пленных), Einfassung (в вилку), Kaperung (судна)29) shipb. Anschlagmittel, Fassung -
4 кулачковый захват
adjauto. Mitnehmerklaue -
5 поводковая вилка
-
6 engaging dog
<mech.eng> ■ Mitnehmerklaue f -
7 захват
( нейтронов) Anlagerung, Anschlagmittel, Befestigungsklemme, Auslagegreifer, Einfang, ( цели) Erfassung, (напр. носителей заряда) Fang, ( носителей заряда) Haftung, (напр. питателя, печатной машины) Greifer, ( грузозахватное приспособление типа крюка) Lastschäkel, Kralle, Klemme, Lastaufnahmemittel, Mitziehen, Mitnahme, Mitnehmer, Mitnehmerklaue, Mitreißen, Pratze, ( при выемке ископаемого) Schnitt -
8 поводковая вилка
(напр. карданного шарнира) Mitnehmerklaue -
9 захват
захват м. с.-х. Arbeitsbreite f; Befestigungsklemme f; яд. Einfang m; Erfassen n; Fassen n; Greifen n; Greifer m; Greifvorrichtung f; Greifzeug n; рад. элн. Haften n; Halteklammer f; Klemme f; Kralle f; англ. выч. Lockout n; Mitnahme f; Mitnehmer m; Mitnehmerklaue f; Mitreißen n; Mitziehen n; Pratze f; горн. Schrämtiefe f; Spurweite f -
10 поводковая вилка
поводковая вилка ж. (напр., кардана) Mitnehmerklaue fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > поводковая вилка
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский