-
21 mit den Forderungen heruntergehen
предл.общ. снизить требованияУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Forderungen heruntergehen
-
22 mit den Geck treiben
Универсальный немецко-русский словарь > mit den Geck treiben
-
23 mit den Gedanken abschweifen
1. нареч.ирон. витать мыслями в облаках2. предл.ирон. витать в мыслях, растекаться мыслью по древуУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Gedanken abschweifen
-
24 mit den Gesetzen in Kollision geraten
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit den Gesetzen in Kollision geraten
-
25 mit den Hinterbeinen ausschlagen
предл.общ. лягатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Hinterbeinen ausschlagen
-
26 mit den Hinterbeinen schlagen
предл.общ. лягатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Hinterbeinen schlagen
-
27 mit den Huf schlagen
предл.общ. лягатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Huf schlagen
-
28 mit den Hufen schlagen
предл.общ. лягатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Hufen schlagen
-
29 mit den Jahren
нареч.общ. с годами -
30 mit den Ketten klirren
предл.общ. звенеть цепями, лязгать цепямиУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Ketten klirren
-
31 mit den Ketten rasseln
предл.общ. греметь цепями, звенеть кандаламиУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Ketten rasseln
-
32 mit den Kindern hat man seine Plage
Универсальный немецко-русский словарь > mit den Kindern hat man seine Plage
-
33 mit den Ohren schlackern
Универсальный немецко-русский словарь > mit den Ohren schlackern
-
34 mit den Preisen konkurrieren
предл.внеш.торг. конкурировать по ценеУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Preisen konkurrieren
-
35 mit den Schrauben steuern
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit den Schrauben steuern
-
36 mit den Schultern zucken
1. нареч.общ. развести руками (подходит иногда, когда имеется в виду незнание чего-то / или о чем-то), (подходит иногда, когда имеется в виду незнание чего-то / или о чем-то) разводить руками2. гл.разг. развести (развести руками - подходит иногда, когда имеется в виду незнание чего-то / или о чем-то), разводить (разводить руками)Универсальный немецко-русский словарь > mit den Schultern zucken
-
37 mit den Sinnen nicht erkennbar ist
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > mit den Sinnen nicht erkennbar ist
-
38 mit den Sinnen wahrnehmen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit den Sinnen wahrnehmen
-
39 mit den Sporen klirren
Универсальный немецко-русский словарь > mit den Sporen klirren
-
40 mit den Sterbesakramenten versehen
предл.рел. (j-m) соборовать (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > mit den Sterbesakramenten versehen
См. также в других словарях:
Die Tür mit den sieben Schlössern — Filmdaten Deutscher Titel Die Tür mit den sieben Schlössern Originaltitel Die Tür mit den sieben Schlössern / La porte aux sept serrures … Deutsch Wikipedia
Der Teufel mit den drei goldenen Haaren — ist ein Märchen (ATU 930, 461). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 29 (KHM 29). In der Erstauflage lautete der Titel Von dem Teufel mit drei goldenen Haaren. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Vergleiche 3 Herkunft … Deutsch Wikipedia
Die Tür mit den 7 Schlössern — Filmdaten Deutscher Titel: Die Tür mit den sieben Schlössern Originaltitel: Die Tür mit den sieben Schlössern / La porte aux sept serrures Produktionsland: Deutschland / Frankreich Erscheinungsjahr: 1962 Länge: 91 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Die wunderbare Reise des Däumlings Nils Holgersson mit den Wildgänsen — Statue von Nils Holgersson in Karlskrona, ein Werk von Ralf Borselius Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen ist der Titel eines Romans der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf, zuerst erschienen 1906/07. Der… … Deutsch Wikipedia
Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen — Statue von Nils Holgersson in Karlskrona, ein Werk von Ralf Borselius Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen ist der Titel eines Romans der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf, zuerst erschienen 1906/1907.… … Deutsch Wikipedia
Die Frau mit den zwei Gesichtern — Filmdaten Deutscher Titel Die Frau mit den zwei Gesichtern Originaltitel Two Faced Woman … Deutsch Wikipedia
Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen — Filmdaten Deutscher Titel Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen Originaltitel Les innocents aux mains sales … Deutsch Wikipedia
Die Krabbe mit den goldenen Scheren — (französischer Originaltitel: Le crabe aux pinces d´or) ist der neunte Band der Abenteuer von Tim und Struppi des belgischen Zeichners Hergé. Es ist der erste Band, in dem der langjährige Freund Tims, Kapitän Haddock, auftaucht.… … Deutsch Wikipedia
Edward mit den Scherenhänden — Filmdaten Deutscher Titel Edward mit den Scherenhänden Originaltitel Edward Scissorhands … Deutsch Wikipedia
Das Mädchen mit den Schwefelhölzern — Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern (dänisch: Den lille Pige med Svovlstikkerne) zählt zu den bekanntesten Märchen von Hans Christian Andersen. Er hat es im Jahre 1845 während eines neuntägigen Aufenthalts auf dem Schloss Gravenstein an… … Deutsch Wikipedia
Das Mädchen mit den Wunderhölzern — Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern (dänisch: Den lille Pige med Svovlstikkerne) zählt zu den bekanntesten Märchen von Hans Christian Andersen. Er hat es im Jahre 1845 während eines neuntägigen Aufenthalts auf dem Schloss Gravenstein an… … Deutsch Wikipedia