-
1 behandeln
- {to attend} dự, có mặt, chăm sóc, phục vụ, phục dịch, đi theo, đi kèm, theo hầu, hộ tống, + to) chú trọng, chăm lo - {to deal (dealt,dealt) + out) phân phát, phân phối, chia, ban cho, giáng cho, nện cho, giao du với, có quan hệ với, giao thiệp với, chơi bời đi lại với, giao dịch buôn bán với, buôn bán - chia bài, giải quyết, đối phó, đối xử, đối đãi, ăn ở, cư xử - {to handle} cầm, sờ mó, vận dụng, sử dụng, điều khiển, luận giải, nghiên cứu, bàn về, quản lý, xử lý, chỉ huy - {to manage} trông nom, chế ngự, kiềm chế, sai khiến, dạy dỗ, dạy bảo, thoát khỏi, gỡ khỏi, xoay xở được, giải quyết được, dùng, đạt kết quả, đạt mục đích, xoay sở được, tìm được cách - {to manipulate} vận dụng bằng tay, thao tác, lôi kéo, vận động - {to process} chế biến gia công, kiện, in ximili, diễu hành, đi thành đoàn, đi thành đám rước = behandeln (Wunde) {to dress}+ = behandeln (Medizin) {to vet}+ = behandeln [mit,wegen] {to treat [with,for]}+ = grob behandeln {to maul}+ = barsch behandeln {to brusque}+ = gemein behandeln {to do the dirty}+ = brutal behandeln {to brutalize; to savage}+ = unsanft behandeln {to bang; to knock about}+ = ärztlich behandeln {to doctor}+ = ungnädig behandeln {to disfavour}+ = chemisch behandeln {to process}+ = schlecht behandeln {to blunder; to maltreat; to mistreat; to misuse; to slight; to use ill}+ = anständig behandeln {to give a square deal}+ = teuflisch behandeln {to bedevil}+ = jemanden gut behandeln {to behave towards someone}+ = jemanden grob behandeln {to treat someone roughly}+ = etwas pfleglich behandeln {to handle something carefully}+ = jemanden schlecht behandeln {to fuck around}+ = jemanden ungerecht behandeln {to wrong someone}+ -
2 verwenden
- {to employ} dùng, thuê - {to use} sử dụng, áp dụng, lợi dụng, tiêu dùng, tiêu thụ, đối xử, đối đ i, ăn ở, trước kia có thói quen, trước kia hay - {to utilize} = verwenden [für] {to appropriate [for]; to substitute [for]}+ = verwenden [für,zu] {to apply [to]; to spend (spent,spent) [on]}+ = sich verwenden [bei] {to plead (pled,pled/pleaded,pleaded) [with]}+ = falsch verwenden {to misuse}+ = sich bei jemandem für jemanden verwenden {to use one's influence on someone for someone}+ -
3 die Benutzung
- {application} sự gắn vào, sự áp vào, sự ghép vào, sự đính vào, sự đắp vào, sự tra vào appliance), vật gắn, vật áp, vật ghép, vật đính, vật đắp, vật tra, sự dùng, sự áp dụng, sự ứng dụng, sự chuyên cần - sự chuyên tâm, lời xin, lời thỉnh cầu, đơn xin - {use} cách dùng, quyền dùng, quyền sử dụng, năng lực sử dụng, thói quen, tập quán, sự có ích, ích lợi, lễ nghi, quyền hoa lợi - {utilization} sự sử dụng = die mißbräuchliche Benutzung {misuse}+
См. также в других словарях:
misuse — mis‧use [ˌmɪsˈjuːs] noun [countable, uncountable] LAW the dishonest or wrong use of something: • a misuse of public funds misuse [mɪsˈjuːz] verb [transitive] : • A Florida businessman was arrested for misusing company funds. * * * … Financial and business terms
misuse — I noun abuse, degradation, erroneous use, ill treatment, ill usage, ill use, improper usage, improper use, incorrect usage, incorrect use, maladministration, malpractice, maltreatment, misapplication, misappropriation, misemployment, mishandling … Law dictionary
Misuse — Mis*use (m[i^]s*[=u]s ), n. 1. Wrong use; misapplication; erroneous or improper use. [1913 Webster] Words little suspected for any such misuse. Locke. [1913 Webster] 2. Violence, or its effects. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Misuse — Mis*use (m[i^]s*[=u]z ), v. t. [F. m[ e]suser. See {Mis }, prefix from French, and {Use}.] 1. To treat or use improperly; to use to a bad purpose; to misapply; as, to misuse one s talents. South. [1913 Webster] The sweet poison of misused wine.… … The Collaborative International Dictionary of English
misuse — [n] abuse; wrong application abusage, barbarism, catachresis, corruption, cruel treatment, desecration, dissipation, exploitation, harm, ill treatment, injury, malapropism, maltreatment, misapplication, misemployment, mistreatment, misusage,… … New thesaurus
misuse — vb *abuse, mistreat, maltreat, ill treat, outrage Analogous words: hurt, *injure, harm, damage, impair, mar, spoil: pervert, *debase, corrupt Antonyms: respect Contrasted words: esteem, regard (see under REGARD n): cherish, treasure, prize,… … New Dictionary of Synonyms
misuse — ► VERB 1) use wrongly. 2) treat badly or unfairly. ► NOUN ▪ the action of misusing something … English terms dictionary
misuse — [mis yo͞oz′; ] for n. [, mis yo͞os′, mis′yo͞os΄] vt. misused, misusing 1. to use incorrectly or improperly; misapply 2. to treat badly or harshly; abuse n. 1. incorrect or improper use 2. Obs. bad or harsh treatment … English World dictionary
misuse — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ alleged, possible ▪ deliberate ▪ gross, serious ▪ criminal (AmE) ▪ … Collocations dictionary
Misuse — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Misuse >N GRP: N 1 Sgm: N 1 misuse misuse misusage misemployment misapplication misappropriation GRP: N 2 Sgm: N 2 abuse abuse profanation prostitution desecration Sgm: N 2 waste … English dictionary for students
misuse — mis|use1 [ˌmısˈju:z] v [T] 1.) to use something for the wrong purpose, or in the wrong way, often with harmful results ▪ Even harmless drugs can be misused. ▪ The term schizophrenia is often misused. ▪ There is concern that the judges might… … Dictionary of contemporary English