-
1 misurino
misurinomisurino [mizu'ri:no]sostantivo MaskulinMessbecher Maskulin; chimica Messzylinder MaskulinDizionario italiano-tedesco > misurino
2 misurino
3 misurino
misurino s.m. mesure f.4 misurino
5 misurino
m measuring spoon* * *misurino s.m. (small) measure; (small) measuring vessel: un misurino di detersivo è sufficiente, one measure of washing powder is enough.* * *[mizu'rino]sostantivo maschile measure, measuring spoon* * *misurino/mizu'rino/sostantivo m.measure, measuring spoon.6 misurino
7 MISURINO
8 misurino
9 misurino
10 misurino
11 misurino
12 misurino sm
[mizu'rino](recipiente) measuring cup13 misurino
sm [mizu'rino](recipiente) measuring cup14 misurino dell'olio
15 мензурка
16 ♦ measure
♦ measure /ˈmɛʒə(r)/n.1 [cu] misura; metro; giusta misura; limite: a linear measure (o a measure of length) una misura lineare (o una misura di lunghezza); a liquid measure, una misura per liquidi; dry measure, misura di capacità per aridi; clothes made to measure, abiti fatti su misura2 misurino, dosatore; dose: a glass measure, un misurino di vetro; a generous measure of whisky, una generosa dose di whisky3 misura; provvedimento; precauzione: safety measures, misure di sicurezza; misure antinfortunistiche; emergency measures, misure d'emergenza; to take strong measures ( against sb.), prendere severi provvedimenti (contro q.); discriminatory measures, discriminazioni; corrective measures, provvedimenti correttivi7 [u] (mus.) battuta; tempo8 [u] (tipogr.) giustezza● beyond measure, (agg. pred.) smisurato; (avv.) oltremisura, oltremodo; He was grieved beyond measure, era addolorato oltremisura (o oltremodo addolorato) □ for good measure, per essere sicuro □ to get sb. 's measure = to take sb.'s measure ► sotto □ to give full [short] measure, dare la misura giusta [scarsa] □ in some measure, in certa misura; fino a un certo punto □ to take legal measures, adire le vie legali □ (fig.) to take sb. 's measure, prendere le misure a q.; giudicare le capacità (o il carattere) di q. □ to a great (o a large) measure, in larga misura; abbondantemente.♦ (to) measure /ˈmɛʒə(r)/v. t. e i.1 misurare; dosare; (fig.) giudicare, stimare, valutare: to measure a piece of cloth, misurare una pezza di stoffa; A clock measures time, gli orologi misurano il tempo; Each side of the building measures ninety feet, ogni lato dell'edificio misura novanta piedi ( 30 metri circa); to measure one's strength against st., misurare le proprie forze con qc.; misurarsi con qc.2 prendere la misura a: The dressmaker measured me for a new dress, la sarta mi prese le misure per un vestito nuovo3 (form.) moderare; adattare● (fig.) to measure one's length, cadere lungo disteso □ (fig.) to measure swords with sb., misurarsi (o cimentarsi) con q. □ to measure sb. with one's eye, squadrare q. da capo a piedi □ to measure st. with one's eye, misurare qc. a occhio □ (fig.) to measure one's words, misurare le parole.17 measuring
['meʒərɪŋ]nome misurazione f.* * *measuring /ˈmɛʒərɪŋ/n. [uc]● measuring cup, tazza graduata; misurino □ measuring cylinder (o glass), cilindro (o vetro) graduato ( da laboratorio) □ measuring jug, brocca graduata □ measuring spoon, misurino ( a forma di cucchiaio) □ measuring stick, asta di misurazione □ measuring tape, metro a nastro □ (zool.) measuring worm, bruco misuratore; larva di geometride.* * *['meʒərɪŋ]nome misurazione f.18 scoop
I [skuːp]1) (implement) (for shovelling) mestolo m., paletta f.; (for measuring) misurino m., dosatore m.; (for ice cream) porzionatore m. (per gelato)2) (of coffee, flour) cucchiaiata f.; (of earth) palettata f.; (of ice cream) palla f., pallina f.3) giorn. scoop m., esclusiva f.II [skuːp]verbo transitivo colloq. (win, obtain) ottenere, assicurarsi [prize, sum]; giorn. colloq. avere l'esclusiva di [ story]- scoop up* * *[sku:p] 1. noun1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) cucchiaio; paletta; mestolo2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) cucchiaiata3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) scoop2. verb(to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) tirare su* * *[skuːp]1. n2) (also: scoopful) palettata; cucchiaiata; mestolata3) Press scoop m inv, colpo giornalistico, Comm affarone m2. vt(Comm: market) accaparrarsi, (profit) intascare, (Comm, Press: competitors) battere sul tempo, Press•- scoop up* * *scoop /sku:p/n.1 cucchiaione; ramaiolo; mestolo3 (mecc.) cucchiaia; secchia; tazza5 (fam.) scoop; scoperta ( di un campione sportivo, ecc.); colpo giornalistico; notizia (in) esclusiva6 (fam.: spec. in affari) colpo di fortuna; buon colpo; speculazione vantaggiosa; grosso affare: to make a scoop, fare un buon colpo (o un grosso affare); He earned ten thousand dollars at one scoop, ha guadagnato diecimila dollari in un sol colpo8 (naut.) gottazza● ( slang USA) scoop and run, ferito grave (in un incidente); caso da ricovero □ scoop dredger, draga a secchie (o a tazze) □ ( moda) scoop neck, ampia scollatura; scollatura rotonda e profonda □ scoop-net, rete da pesca a sacco; giacchio □ to make a scoop with one's hand and pick up st., raccogliere qc. usando la mano a mo' di mestolo □ measuring scoop, cucchiaio dosatore.(to) scoop /sku:p/v. t.1 ( di solito to scoop up) cavare ( col ramaiolo, ecc.); tirare su; raccogliere: He scooped up three balls of ice cream, ha tirato su tre palline di gelato; to scoop up the water with a bucket, tirare su l'acqua con un secchio2 ( di solito to scoop out) scavare ( con una paletta, ecc.): The ostrich has scooped out a hole in the earth, lo struzzo si è scavato un buco nella terra3 scoprire ( un cantante nuovo, ecc.); (giorn.) procurarsi ( una notizia) prima degli altri (e pubblicarla)● to scoop out the soup, scodellare la zuppa □ to scoop up a child in one's arms, prendere in braccio un bambino.* * *I [skuːp]1) (implement) (for shovelling) mestolo m., paletta f.; (for measuring) misurino m., dosatore m.; (for ice cream) porzionatore m. (per gelato)2) (of coffee, flour) cucchiaiata f.; (of earth) palettata f.; (of ice cream) palla f., pallina f.3) giorn. scoop m., esclusiva f.II [skuːp]verbo transitivo colloq. (win, obtain) ottenere, assicurarsi [prize, sum]; giorn. colloq. avere l'esclusiva di [ story]- scoop up19 measuring spoon
20 мензурка
ж.misurino m, bicchiere m graduatoСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
misurino — /mizu rino/ s.m. [dim. di misura ]. [piccolo recipiente usato per misurare liquidi o aridi: m. del detersivo ] ▶◀ dosatore, misuratore … Enciclopedia Italiana
misurino — mi·su·rì·no s.m. CO piccolo recipiente graduato o di misura nota, usato per il dosaggio di quantità limitate di sostanze liquide, in grani o in polvere, spec. medicamenti, preparati farmaceutici e sim. | il contenuto di un misurino {{line}}… … Dizionario italiano
misurino — {{hw}}{{misurino}}{{/hw}}s. m. Piccolo recipiente per misurare sostanze liquide, in grani o in polvere … Enciclopedia di italiano
misurino — pl.m. misurini … Dizionario dei sinonimi e contrari
misurino — s. m. dosatore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Rifugio Sogno di Berdzé al Péradzà — p2 Rifugio Sogno di Berdzé al Péradzà Die Schutzhütte Rifugio Sogno di Berdzé al Péradzà. Gebirgsgruppe … Deutsch Wikipedia
Rifugio Miserin — p2 Rifugio Miserin Die Schutzhütte Rifugio Miserin liegt am Lago Miserin. Im Hintergrund der 3.164 … Deutsch Wikipedia
dosatore — /doza tore/ s.m. [der. di dosare ]. [recipiente graduato, per il giusto dosaggio di prodotti o ingredienti] ▶◀ (fam.) misurino … Enciclopedia Italiana
mjsrìdd — 1) misurino, piccola misura per liquidi ed altro 2) il modo di chiamare un gattino, micino … Dizionario Materano
dosatore — s. m. (est.) regolatore, misuratore, misurino … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский